在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇一
1) wenn zwei sich streiten, laechelt die wahrheit. (hans arndt)
當(dāng)兩個人在喋喋不休地爭吵時,真理在偷著樂。(漢斯-阿倫特)
2) die leute streiten, weil sie nicht gelernt haben, zu argumentieren.
人們爭吵,是因為他們還沒有學(xué)會理論。
3) geduld mit der streitsucht der einfaeltigen! es nicht nicht leicht, zu begreifen, dass man nicht begreift.
忍耐!幼稚的爭論癖!想理解人們根本不理解的事情實在實在不簡單。
4) man widersppricht oft einer meinung waehrend uns eigentlich nur der ton missfaellt, in dem sie vorgetragen wurde. (friedrich nietzsche)
通常人們?yōu)橐环N觀點爭論,其實只是不喜歡表達那種觀點的聲音。(弗里德里希-尼采)
5) querulanten sind menschen, die haeufig recht und selten freunde haben, und alles dafuer tun, dass es so bleibt.
牢騷滿腹的人,常有理而少有朋友,只為例行公事而抱怨不休。
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇二
德語自我介紹
開場白
darf ich mich vorstellen? 我能做一下自我介紹嗎?
wie hei?t du? 你叫什么名字?
k?nnen sie sich vorstellen? 您能做一下自我介紹嗎?
注:sich vorstellen 自我介紹
德語中有尊稱“sie”,一般用于陌生人或受尊敬的人。大學(xué)生之間,一般直接用du就可以了。
我叫anna müller 的三種表達方式
mein name ist anna müller. / anna. / müller.
ich hei?e anna müller. / anna. / müller.
ich bin anna müller. / anna.
注:用ich bin 句型做自我介紹時,只能用來介紹自己的名字或姓名,不能介紹自己的姓。而另外兩種情況既可以介紹自己的名字、姓或姓名。
很高興認(rèn)識你
es freut mich, dich kennenzulernen. 很高興認(rèn)識你。
es freut mich, ihnen kennenzulernen. 很高興認(rèn)識您。
來自哪里?
提問:
woher kommst du? 你來自哪里?
woher kommen sie? 您來自哪里?
aus welcher stadt? 來自哪個城市?
回答:
ich komme aus china. 我來自中國。
ich komme aus shanghai. 我來自上海。
ich bin chinese. 我是中國人(男)。
ich bin chinesin. 我是中國人(女)。
ich bin shanghaier. 我是上海人(男)。
ich bin shanghaierin. 我是上海人(女)。
地點:德語中地名一般都是中性名詞。但也有些例外,如:die schweiz 瑞士, die türkei 土耳其, die niederlande 荷蘭 等等。
例:ich komme aus der schweiz. 我來自瑞士。
來自某個地方的人:德語中來自某個地方的人,一般如下表示。
地點+er→男性 地點+erin→女性
但是也有例外,
如:deutscher 德國人(男) deutsche 德國人(女)
chinese 中國人(男) chinesin 中國人(女)
年齡怎么介紹?
das alter, - 年齡
alt a. ...歲的(指年齡)
wie alt bist du? 你幾歲了?
ich bin zwanzig jahre alt. 我二十歲了。
當(dāng)然,alt還有其他意思,我們一起來學(xué)幾個比較常用的吧~
alt a. 年老的 ? jung a. 年輕的
alt a. 舊的 ? neun a. 新的
是不是和英語中的old很像呢?
如何用德語介紹自己的.職業(yè)?
德語中表示職業(yè)的3個名詞
der beruf, -e 職業(yè),職務(wù),行業(yè) 英語:occupation
die arbeit, -en 工作,職業(yè) 英語:work
die stelle, -n 職位,職務(wù) 英語:job, work
德語中職業(yè)都是分男女的,女性職業(yè)=男性職業(yè)+in,但是也有例外!見上表中黑體字。
詢問職業(yè)的對話
1. was bist du von beruf? 你的職業(yè)是什么?
1) ich bin von beruf lehrer. 我是教師。
2) ich arbeite als lehrer. 我是教師。
3) ich bin als lehrer t?tig. 我是教師
2. was ist dein vater? 你的父親是干什么的?
er ist arzt. 他是醫(yī)生。
注:在回答時,職業(yè)前是零冠詞!
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇三
invitation letter
hello ,
after such a long business relation we have had, and looking
forward to a better and bigger relation betweenour two companies. it is our pleasure to invite and welcome you in china from the 5th of march until the 15th of march to visit our factory, and from the 10th of apr. to 25th apr. to visit the canton fair.
details of travellers
name:
nationality:
date of birth:
we not only welcome you, but we will be taking care of you during the whole trip, and please do not hesitate
in contacting us for any problems or questions.
we will be waiting for you at the airport on your arrival!!
best wishes,
xxxxx
sample 2
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇四
invitation letter
july 29, xx
xxx, ceo
xxx, vp sales
xxxxxxxx corporation
(address)
it’s our great honor to invite you to visit xxx company located at (address) in august, xx. this visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail.
xxx company, as one of your distributors in china, has been great progressing in promoting and selling your products. we believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation.
please use this invitation letter to apply for your visa to china. we are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me.
yours truly, xxx
vice president sales xxx company
[德語邀請函格式]
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇五
* durch einen freund wurde ich auf ihre anzeige in der gestrigen ausgabe der ?…... aufmerksam gemacht, mit der sie zum ... d.j. einen kaufm?nnischen angestellten suchen. da ich überzeugt bin, die von ihnen genannten voraussetzungen voll erfüllen zu k?nnen, bewerbe ich mich hier mit um diese stellung. 經(jīng)朋友提示我讀了貴公司刊登在昨天……報上的廣告,你們于今年……(日期)要聘請一位商業(yè)職員。為此,我愿應(yīng)聘,因為我相信能勝任你們所提出的條件。
* die von ihnen ausgeschriebene stelle eines fremdsprachlichen korrespondenten interessiert mich sehr und ich bewerbe mich darum um sie.
本人對你們登報聘請一位外語記者的廣告很感興趣,故愿應(yīng)聘。
* die vorstellungen, die sie nach ihrer anzeige im ... von einem neuen werbeleiter haben, veranlassen mich ihnen zu schreiben und ihrem verlag meine dienst anzubieten, weil ich glaube, in allen punkten ihren wünschen zu entsprechen.
從……的一則廣告中得知,貴社想物色一位新的廣告部主任,故呈上此信,以表愿為出版社效勞之心,我相信我能滿足貴社一切愿望。
* wie ich einer anzeige in ihrer zeitung entnehme, suchen sie für ihre redaktion eine chefsekret?rin. dieses inserat hat mich sehr interessiert, weil ich glaube, dass ich für die von ihnen skizzierte aufgabe geeignet bin.
從貴報一則廣告中獲悉,貴報要為編輯部招聘一位主任秘書,別人對此職極感興趣,因我相信貴報所提任務(wù)本人能勝任。
* einer anzeige in der ... zeitung vom ... d.j. entnehme ich, dass sie für ihren gutbetrieb einen verwalter mit langj?hriger landwirtschaftlicher praxis suchen ich bewerbe mich hiermit um diese stellung.
從今年……月……報刊登載的廣告中得知,您要為農(nóng)場聘求一位具有長期農(nóng)業(yè)實際的管理員,對此職位本人愿應(yīng)聘。
* sie suchen einen l?ndersachbearbeiter mit guter allgemeinbildung, exporterfahrung und gründlichen sprachkenntnissen. ich glaube, das meine f?higkeiten ihren wünschen entsprechen.
貴公司要聘請一位具有良好普及教育的、外貿(mào)出口經(jīng)驗和全面語言知識的國際專業(yè)人員,我相信我的能力是能勝任的。
ich bewerbe mich auf grund ihrer anzeige in der ... tageszeitung vom ...
根據(jù)……日報所登廣告,本人愿應(yīng)聘……
[德語求職信參考]
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇六
lebenslauf
wolfgang haas
kreuzberg 10
d-20769 hnburg
am4.3.1951 bin ich als sohn der eheleute franz haas und berta haas,geb rottter,in bad hersfeld geboren.
von 1957-1961 besuchte ich die bonifatius-grundschule in juni 1969 bestand ich nach neunjeahrigem besuch des freiherr-vom-stein-gymnasiums in fulda das juli 1969-august 1971 leistete ich meinen wehrdienst in fritzlar ab.
vom wintersemester 197172 bis sommersemester 1972 studierte ich die feacher
peadagogik ,anglistik und poltik an der gesamthochschule studienjahr 1972/73verbrachte ich an der unibersity of salford in grossbritannien ,wo ich swminare für übersetzung,dolmetschen und pootik besuchte .im wintersemester 1973/74 setzte ich mein studium an der gesamthochschule kassel nobember 1975 legte ich mein erstes staatsexamen für das lehramt an gymnasien ab,note:mit auszeichnung. von februar 1976 bis juli 1977 absolvierte ich am studienseminar i in kassel meine lehrerausbildung,die ich mit dem zwelten staatsexamen für das lehramt an gynmasien
abschloss,note:gut
vom oktober 1977bis juli 1980 arbeitete ich als daad-lektor an der germanistischen abteilung der unibersity of salford.
seit 1.9.1980 bin ich als studieat am giethe-gymnasium in hamburg teatig ,wo ich regelmeassig die chnesischen austauschschüler aus shang hai betreue, die sich jedes jahr für einen monat in hamburg aufhalten.
[德語求職信模板]
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇七
德語求職信
[vorname] [familienname]
[stra?e][hausnummer]
[postleitzahl][ort]
tel. [telefonnummer]
[e-mail adresse ]
[firma mit rechtsform (=ag, kg, gmbh usw.)]
[ansprechpartner/ -in]
[stra?e + hausnummer/ postfach ]
[postleitzahl][ort]
[ort], [tag]-[monat]-[jahr]
bewerbung um [art der stelle], ihre stellenausschreibung in der süddeutschen zeitung
sehr [geehrte frau/ geehrter herr /geehrte damen und herren ][titel][familienname]
durch meine dreij?hrige t?tigkeit als communication-managerin in der beispiel ag in k?ln wei? ich um die exzellente reputation ihres unternehmens und bin mit der produktpalette vertraut. nicht nur wegen der herausragenden marktposition sehe ich deshalb die fortschritt ag als ?u?erst attraktiven arbeitgeber, bei dem ich sehr gerne meine f?higkeiten gewinnbringend einsetzen und weiter ausbauen würde. die anspruchsvolle aufgabe als produktmanagerin in ihrem online-portal würde ich sehr gerne übernehmen.
in meiner position bei der beispiel ag leite ich den bereich der presse- und ?ffentlichkeitsarbeit und bin verantwortlich für ein team von fünf mitarbeitern. diese t?tigkeit umfasst die konzipierung von neuen marketingstrategien für kunden aus der it-branche, die akquise von neukunden, die erstellung von werbebroschüren und flyern sowie die platzierung von unternehmensthemen in nationalen medien.
an der von ihnen ausgeschriebenen stelle reizt mich vor allem die spezialisierung auf die bereiche e-commerce und online-marketing. bereits w?hrend meines bwl-studiums mit schwerpunkt marketing habe ich mich im rahmen meiner diplomarbeit mit den vermarktungsm?glichkeiten im internet und den neuen m?rkten besch?ftigt. w?hrend eines praktikums bei der international agierenden werbefirma xy in london war ich als assistentin der projektleitung an der ausarbeitung des konzepts ?communicating through social media“ beteiligt – ein themenfeld, das sicherlich auch im bereich des online-marketings der fortschritt ag von bedeutung ist. w?hrend meiner zweij?hrigen t?tigkeit als pr-assistentin in der muster gmbh in frankfurt am main war ich zudem am aufbau eines professionellen internetauftritts beteiligt und entwickelte ein konzept für den relaunch der intranet-pr?senz.
die umfangreichen erfahrungen, die ich w?hrend meiner beruflichen t?tigkeit bislang sammeln konnte, m?chte ich gerne mit viel engagement und freude bei ihnen einbringen. mit einem hohen ma? an kreativit?t, durchsetzungsverm?gen und professionellem auftreten gegenüber gesch?ftspartnern und kunden hoffe ich, die fortschritt ag als produktmanagerin voranzubringen.
über ein pers?nliches gespr?ch mit ihnen würde ich mich sehr freuen.
mit besten grü?en
anna mustermann
anlagen: lebenslauf, zeugnisse
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇八
個人信息
yjbys
性 別:男
出生年月:1992-1
婚姻狀況:未婚
政治面貌:團員
籍 貫:浙江
目前所在地:浙江
聯(lián)系方式
聯(lián)系電話:
e-mail:/jianli
求職意向
期望職位:外貿(mào)/外貿(mào)業(yè)務(wù)員
職位類型:全職
工作地點:浙江
工資待遇:面議
工作經(jīng)驗
-3—2014-7:寧波××集團
海外營銷中心:業(yè)務(wù)助理
學(xué)習(xí)了與外貿(mào)業(yè)務(wù)相關(guān)的知識及流程,會進行一些基礎(chǔ)的.操作;學(xué)習(xí)了與外貿(mào)業(yè)務(wù)相關(guān)的知識及流程,會進行一些基礎(chǔ)的操作
教育背景
畢業(yè)院校:寧波工程學(xué)院
最高學(xué)歷:本科
所學(xué)專業(yè):德語
畢業(yè)時間:2014-07
英語水平:熟練
計算機能力:普通
所獲證書:六級(500分) 中級口譯筆試
自我評價
勤奮好學(xué),為人真誠謙虛
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇九
一、德語俗語合集
01
neben der kappe sein
字面意思:在帽子旁邊
俗語意思:亂七八糟的;沒有狀態(tài)的;迷糊的。
02
ein alter hase sein
字面意思:一只老兔子,
俗語意思:有很多經(jīng)驗的人。
03
etwas für einen apfel und ein ei bekommen
字面意思:以一個蘋果和一個雞蛋的價錢得到某物,
俗語意思:非常廉價。
04
jemanden im regen stehen lassen
字面意思:讓某人站在雨中,
俗語意思:不幫助在困境中的某人
05
eine arme socke sein
字面意思:一只可憐的襪子,
俗語意思:一個值得同情的人
06
unter vier augen
字面意思:四目之下,
俗語意思:僅僅兩個人之間談?wù)?,沒有其他觀眾和聽眾。
07
ein langes gesicht machen
字面意思:拉長臉,
俗語意思:失望。
08
tomaten auf den augen haben
字面意思:眼睛上有番茄,
俗語意思:形容顯而易見的東西卻未曾察覺。
09
auf gro?em fu? leben
字面意思:在大腳上生存,
俗語意思:大手大腳。
10
reden wie ein wasserfall
字面意思:說話像瀑布一樣,
俗語意思:口若懸河,滔滔不絕。
二、德語俗語合集
reden wie ein wasserfall
字面意思:說話像瀑布一樣,
俗語意思:口若懸河,滔滔不絕。
(厲害了!吧啦吧啦!)
dünne bretter bohren
字面意思:鉆薄木板
俗語意思:走最阻礙最少的路。
(我選擇繞道而行~)
das sind zwei paar schuhe
字面意思:是兩雙鞋,
俗語意思:兩種人們不能拿來比較的東西。
(兩碼事!)
die katze im sack kaufen
字面意思:買裝在袋子里的貓,
俗語意思:東西看都沒看過直接買。
(有錢任性!)
die ohren spitzen
字面意思:豎起耳朵,
俗語意思:全神貫注地聽。
(用我們四川話說:尖起個耳朵!)
jemandem steht das wasser bis zum hals
字面意思:某人處于水生火熱之中,
俗語意思:某人有煩或經(jīng)濟困難。
(水淹脖子都~)
auf dem teppich bleiben
字面意思:待在地毯上
俗語意思:不脫離現(xiàn)實。
(老實點。)
jemandem auf die finger sehen
字面意思:在指頭上看某人
俗語意思:密切的監(jiān)視某人的所作所為。
(監(jiān)視。。。)
haare auf den z?hnen haben
字面意思:牙齒上有頭發(fā)。
俗語意思:強詞奪理的,好斗的。
(好重口。。。。)
zwei fliegen mit einer klappe schlagen
字面意思:一拍子打死兩只蒼蠅,
俗語意思:一舉兩得,一石二鳥。
(一箭雙雕~)
1. 一個人的努力,是加法效應(yīng),一個團隊的努力,是乘法效應(yīng)。
2. 想要看得清楚,其實只要換個視角就行。
3. 請在點餐前注意價格!
4. 我們并不是擁有太少的時間,而是擁有太多我們不用的時間。
5. 很多時候我們都知道要做什么,但是知道了以后,仍然會不做。
6. 腦袋之所以是圓的,那是為了滿足我們不斷轉(zhuǎn)換思路的需要。
7. 思想的巨人,通常是行動的矮子。
8. 找解決方案要比糾結(jié)原因的優(yōu)先級高。
9. 過多的會議是一個糟糕的組織明顯的標(biāo)志。
10. 總能找到這樣的愛斯基摩人,他們拼命教導(dǎo)非洲的居民該如何生活。
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇十
wie adam den tieren namen gab und woher der storch das klappern gelernt hat
als gott den adam geschaffen und ihm den namen mensch gegeben hatte, schuf er auch alle tiere, die es auf dieser erde gibt, gro? und klein, aber namen gab er ihnen nicht, sondern wollte h?ren, wie vater adam die tiere nennen wird. gott wu?te wohl die namen aller tiere, aber er erwies dem vater adam die ehre und brachte alle tiere vor ihn, da? er jeglichem den namen g?be. “sohn adam”, sprach gott, “ich mache dir etwas zu tun mit den tieren da, die ich geschaffen habe; ich trage dir auf, ihnen namen zu geben, denn alle tiere sollen dir dienen, und darum mu?t du auch jedes tier bei namen rufen k?nnen.” nach gottes befehl kamen nun alle tiere vor adam, verneigten sich vor ihm wie vor ihrem zaren, und adam gab einem jeden seinen namen. als so alle tiere beim vater adam vorbeimarschiert waren, ordneten sie sich, verneigten sich vor ihm und gingen jedes an die arbeit, die ihm gott verordnet hatte.
adam richtete sich nun auf und sprach zu den obersten der tiere: “h?rt mich an, ihr obersten, ich befehle euch, darauf bedacht zu sein, jeder für seine untergebenen, da? jedes tier ein handwerk lernt und darin seine arbeit hat; eins mag singen, eins pfeifen, eins mit den flügeln rauschen, andre mit armen und beinen etwas verrichten. mit einem wort, jedes soll lernen was es kann, aber irgend etwas mu? es verstehen; mag es das niedrigste handwerk sein, lernen mu? es. nach vierzig tagen erwarte ich euch hier an dieser stelle, da? jedes tier seine kunst vor mir zeige. und ihr untergebenen, habt ihr geh?rt, was ich euren obersten befohlen habe? jedes von euch soll gehorsam das handwerk lernen, das sein oberster lehren wird. wer nicht bis zum vierzigsten tage irgendeine kunst gelernt hat, soll wissen, da? er dann vor der ganzen versammlung besch?mt wird, weil er nichts gelernt hat.”
darauf gingen die tiere fort, und jeder oberste bemühte sich, seine untergebenen irgendein handwerk zu lehren. so waren neununddrei?ig tage vergangen, und sie fingen an, die tiere herbeizurufen und in herden zu versammeln, jede art besonders, um nun zum vater adam zu gehen und das handwerk zu zeigen, das jedes tier von seinem obersten gelernt hatte.
der oberste der st?rche allein hatte vergessen, seine st?rche irgend etwas zu lehren, aber zum glück für die st?rche hatte er davon geh?rt, wie man die andern tiere zusammenrief, da? sie zum vater adam gehen und zeigen sollten, was sie in den vierzig tagen gelernt hatten. “da? gott erbarm,” dachte er bei sich, als er merkte, da? er adams befehl vergessen hatte, “ich esse da immer fr?sche und schlangen und vergesse, meine st?rchen ein handwerk zu lehren; das ist eine sch?ne geschichte, wie wird das vor vater adam ausgehen, ich werde da mit schanden bestehen.” in solchen gedanken flog er zu seinem nest und verfiel in nachdenken, wie er es anfangen sollte, noch eine kunst zu lernen und seine st?rche zu lehren, da? er sich vor dem vater adam nicht zu sch?men brauche.
zu der zeit spazierte der baumhacker von baum zu baum und klopfte an die b?ume, damit die ameisen herausk?men und er sie verzehren k?nnte. er wollte auch mit den seinen zum vater adam und dies sein handwerk zeigen.
w?hrend nun der storch nachdenklich dastand, h?rte er das klopfen des baumhackers: tak, tak, tak!, und versuchte gleich, mit seinem schnabel das klopfen nachzumachen, aber so wie der baumhacker brachte er es nicht heraus, denn er vernahm nur, wie dessen klopfen von einem nahen berge widerhallte, und statt tak, tak h?rte er klak, klak. dies geklapper versuchte er mehrmals, lernte es, versammelte sofort die st?rche und lehrte sie klappern, wie er es selbst konnte, und am n?chsten morgen machten sie sich auf zum vater adam, ihre kunst zu zeigen.
am vierzigsten tage waren alle tiere bei vater adam versammelt, und als sie sich in herden aufgestellt hatten, fragte er jeden, was er gelernt habe. da fingen alle nach der reihe an ihre kunst zu zeigen. zuerst brüllte der l?we m?chtig, so da? alle tiere erschraken. da verlieh ihm adam, da? er zar über alle tiere sein solle. als der esel das sah, beneidete er den l?wen und brüllte ebenfalls aus leibeskr?ften, aber kein tier erschrak vor seinem gebrüll, und adam verlieh zwar dem esel, da? er brüllen dürfe, aber so, da? niemand vor seinem gebrüll und geschrei erschrecke. daher kommt es, da? der esel immer brüllt, um die tiere zu erschrecken, weil er meint, er sei eben so gut wie der l?we. nach ihnen zeigten alle tiere ihre künste: einer singt, einer pfeift, einer kann mit den flügeln, andere mit armen und beinen etwas ausrichten, und so zeigte jeder, was er konnte, zuletzt auch die st?rche ihr klappern. die aber, die nichts gelernt hatten, verurteilte vater adam, für alle zeit stumm zu sein. und wirklich, so verblieben alle tiere bei den namen, wie sie adam ihnen gegeben hatte, und bei den künsten, die er ihnen damals verliehen hatte, so da? von da an bis heute und in alle ewigkeit einige singen und auf die weise miteinander reden und sich untereinander verstehen, andere aber stumm sind und sich nur durch zeichen verst?ndigen.
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇十一
一、德語俗語合集
jemandem die daumen drücken (ugs.): jemandem viel glück und erfolg wünschen
祝某人好運、祝某人成功
“ich bin total nerv?s. morgen habe ich mein erstes vorstellungsgespr?ch.” - “das wird schon klappen. ich drücke dir die daumen.”
“我很緊張,明天我要進行第一次面試?!?- “沒問題的。我祝你成功?!?/p>
mehrere eisen im feuer haben (ugs.): mehrere m?glichkeiten haben
有更多選擇可能
unter freunden:“na, du frisch gebackener ingenieur! wie l?uft es mit deinen bewerbungen?” - “super! ich habe mehrere eisen im feuer und wei? noch nicht, welchen job ich nehmen soll.”
朋友之間的對話:“嗯,你這個剛出爐的工程師!求職進行得怎么樣了?” - “非常好!我有更多選擇可能,我都不知道該選哪個工作了?!?/p>
alle f?den in der hand halten (ugs.): alles kontrollieren
掌控一切
in der personalabteilung:“respekt, unsere neue filialleiterin h?lt schon nach zwei monaten alle f?den in der hand.”
在人力資源部:“佩服,我們的新店經(jīng)理在短短兩個月內(nèi)就掌控一切了?!?/p>
jemandem auf die finger sehen(ugs.): jemanden genau kontrollieren
盯緊某人
zwei ausbilder in der pause: “was h?ltst du von dem neuen lehrling?” - “schlecht ist er nicht, aber leider nicht der flei?igste. man muss ihm immer auf die finger sehen.”
兩位講師在休息期間:“你對這個新學(xué)徒怎么看?” -“他差到是不差,但可惜的是他不是最勤快的,總是要有人緊盯著。”
ohne flei? kein preis! : nur wer sich bemüht hat erfolg!
沒有付出就沒有收獲!
laura: “marie, lernen wir am wochenende zusammen für die klassenarbeit in physik?”
marie: “l(fā)ust habe ich keine, aber ich brauche dringend eine gute note und... ohne flei? kein preis!”
勞拉:“瑪麗,這個周末我們一起做物理課作業(yè)嗎?”
瑪麗:“我是沒心情,但是我迫切需要一個好成績,而且……沒有付出就沒有收獲!”
die flinte ins korn werfen (ugs.) zu früh aufgeben; sich entmutigen lassen
早早地放棄,投降
juan: “vielleicht fahre ich doch wieder nach spanien zurück. ich glaube, die aufnahmeprüfung für das studienkolleg schaffe ich nie.”
ernesto: “komm, so schnell musst du nicht die flinte ins korn werfen. wir alle helfen dir. du schaffst es!”
胡安:“也許我會回西班牙,我想我永遠(yuǎn)都過不了這個入學(xué)考試?!?/p>
埃內(nèi)斯托:“嘿,你不要這么快就放棄我們都會幫你,你可以的!”
die erste geige spielen(ugs.): derjenige sein, der die wichtigen entscheidungen trifft; die wichtigste person sein
擔(dān)任領(lǐng)導(dǎo),一把手
versammlung in der firma: “l(fā)iebe kolleginnen und kollegen! wie sie wissen, ist diese woche meine letzte als abteilungsleiterin. dann gehe ich in rente. frau schumann übernimmt meinen platz. ab heute spielt sie hier die erste geige.”
在公司中的會議上:“女同事們,男同事們,如你們所知,本周是我最后一次擔(dān)任部門主管。然后我就會退休。舒曼夫人接任我的職務(wù)。從今天起,她將擔(dān)任一把手?!?/p>
mehr glück als verstand haben(ugs.): sehr viel, besonders glück haben
超級走運,走了狗屎運
“hey, martin, ich habe geh?rt, du hast eine eins in bio! wie hast du das geschafft?” - “keine ahnung, ich war selbst überrascht. ich glaube, ich hatte mehr glück als verstand.”
“嘿,馬丁,我聽說你生物課得了個1,你是怎么做到的?” - “不知道,我自己也很驚訝。我想我是走了狗屎運。
二、德語俗語合集
jemanden im regen stehen lassen
字面意思:讓某人站在雨中,
俗語意思:不幫助在困境中的某人。
(有種,見死不救的感覺吼~)
viel holz vor der hütte haben
字面意思:小屋前面有很多木柴,
俗語意思:形容女性胸部發(fā)育良好。
(真委婉,真隱晦!)
ein alter hase sein
字面意思:一只老兔子,
俗語意思:有很多經(jīng)驗的人。
(老司機,帶帶我~)
neben der kappe sein
字面意思:在帽子旁邊,
俗語意思:亂七八糟的;不是很有狀態(tài)的;迷迷糊糊的。
(紅紅火火恍恍惚惚!)
etwas für einen apfel und ein ei bekommen
字面意思:以一個蘋果和一個雞蛋的價錢得到某物,
俗語意思:非常廉價。
(物美價廉哇~)
eine arme socke sein
字面意思:一只可憐的襪子,
俗語意思:一個值得同情的人。
(可憐可憐我吧,給我一點愛!)
unter vier augen
字面意思:四目之下,
俗語意思:僅僅兩個人之間談?wù)?,沒有其他觀眾和聽眾。
(咱倆之間的秘密喲~)
ein langes gesicht machen
字面意思:拉長臉,
俗語意思:失望。
(跟咱拉著個長臉意思不一樣哦~)
tomaten auf den augen haben
字面意思:眼睛上有番茄,
俗語意思:形容顯而易見的東西卻未曾察覺。
(你瞎啊呀!)
auf gro?em fu? leben
字面意思:在大腳上生存,
俗語意思:大手大腳。
(奢侈!!)
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇十二
es war einmal ein zar, bei dem war ein arzt; der konnte viel, war aber sehr neidisch und hielt nicht einmal einen diener, damit niemand von ihm lernen k?nnte. es gab aber einen klugen burschen, der stellte sich stumm, ging in die welt, sein glück zu suchen, und kam auch zu dem arzt. als der sah, da? der bursche stumm war, sagte er zu sich selbst: “ah! das ist ein diener für mich, und wenn er auch die kunst lernt, kann er mir doch nicht gleichkommen, da er stumm ist.” und so behielt er ihn bei sich.
der bursche blieb sieben jahre bei ihm, und niemand merkte, da? er sprechen konnte. der arzt hatte kein geheimnis vor ihm, so da? er gelehrt wurde wie der arzt und fast noch mehr.
der zar hatte eine tochter, die schon eine zeitlang an kopfschmerzen litt. da befahl der zar dem arzt, alles m?gliche zu tun, um sie zu heilen. der arzt aber sagte dem zaren: “erhabener zar! ihre krankheit ist sehr schlimm; es bleibt nur die hoffnung auf ein mittel, das man noch versuchen kann; aber das ist schrecklich; sie kann auch daran sterben. deswegen gib mir eine schrift, da? du mir nichts b?ses tun wirst, wenn - was gott verhüte - deine tochter stirbt; dann soll es versucht werden.” der zar fragte nun seine tochter, die aber sagte: “mag ich sterben oder gesund werden, ich kann die schmerzen nicht l?nger aushalten.”
der zar gab dem arzt die erlaubnis; der schlo? sich mit dem zaren und der tochter in ein zimmer ein und nahm alles mit, was er brauchte, aber den burschen lie? er nicht zusehen, da? der nicht auch das lerne; denn es war eine sehr seltene krankheit. der bursche aber, der das gr??te verlangen hatte, auch das zu lernen, konnte nicht davon abgehen zuzusehen. er stieg ganz leise auf den boden und machte dort ein loch in die decke, gerade so gro?, da? er sehen konnte, was der arzt machen wird. der legte die zarentochter auf einen tisch, band sie ordentlich fest, da? sie sich nicht rühren konnte, bet?ubte sie dann, spaltete den kopf mit einem schnitt und ?ffnete ihn an der stirn. und was sieht er? einen k?fer, der sich mit den fü?en im gehirn festgeklammert hatte. da nahm er die zange, um ihn wegzurei?en, aber sowie er ihn fassen wollte, lie? sich eine stimme von der decke h?ren: “um gottes willen, h?re! zieh den k?fer nicht mit der zange heraus, sonst wird er das gehirn zerrei?en, und das m?dchen wird sterben. sondern mach eine nadel hei? und stich den k?fer von hinten mit der nadel, dann wird er von selbst die fü?e loslassen und abfallen, ohne das gehirn zu verletzen.” der arzt sah ein, da? es wirklich so besser sei, und tat, wie ihm die stimme von der decke anbefahl. dann schlo? er ganz sanft den kopfspalt wieder zu und verband den kopf mit den passenden mitteln. das m?dchen erwachte und fühlte, da? ihm besser war als vorher. als sie nun wieder hübsch gesund war, rief der zar den arzt und sagte zu ihm: “was willst du von mir dafür haben, da? du meine tochter geheilt hast?” der arzt antwortete: “ich verlange, da? du meinen lehrling t?test.”
als der zar das h?rte, wunderte er sich und sagte zu dem arzt: “verlange etwas anderes, nur das nicht.” aber der arzt blieb dabei. der bursche aber sprach zu dem zaren: “erhabener zar, ich sehe, da? du mir nichts übles antun willst und mitleid mit mir hast; aber der arzt l??t nicht nach, er will, da? ich umkomme. darum befiehl, da? er selbst mich vergifte, und wenn ich nicht an dem bestimmten tage sterbe, den er angibt, da? ich dann für ihn ein gift bereite, und wir sehen, ob er sich davon retten kann wie ich.” der zar willigte ein, einmal, weil er nicht wollte, da? der bursche umkomme, zum andern, weil er so den besten von ihnen zum arzt w?hlen konnte. also gab er den befehl, und am n?chsten tage brachte der arzt das allersch?rfste gift für den burschen und gab es ihm vor den augen des zaren. der bursche aber fragte den arzt: “wieviel stunden werde ich noch leben, nachdem ich das gift getrunken habe?” der antwortete: “sieben stunden!” der bursche aber, der vorher ein mittel gegen vergiftung eingenommen hatte, trank das gift und ging hinaus. darauf nach sieben stunden trat er wieder vor den zaren frisch und gesund und sprach: “jetzt ist die reihe an mir, gift für meinen meister zu bereiten, aber ich bitte dich, erhabener zar, befiehl, da? ein ausrufer auf dem markt verkünde, es solle drei tage und drei n?chte keiner aus dem hause gehen, solange ich das gift koche, denn schon von seinem dampf fallen die v?gel zur erde.” damit gingen er und der arzt hinaus.
am vierten tag erschien er wieder vor dem zaren, nahm vor dessen augen ein wenig wasser, tat es in eine flasche und versiegelte sie. dann sagte er zum zaren, er m?ge den arzt rufen lassen. als der da war, gab er ihm die flasche zu trinken, und als der arzt ihn fragte: “wieviel stunden werde ich noch leben, wenn ich das ausgetrunken habe?”, antwortete er: “sowie du die flasche in die hand nimmst, wirst du sterben.” und wirklich, sobald der arzt sie ergriff, fiel er tot hin.
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇十三
achtung: in führung
hallo!!!!!!!
ich bin herzlich und fr?hlich, freundlich, ehrlich und bescheiden. flei?ig, gewissenhaft und verantwortungsvoll, hart, due diligence, geduldig. mit einer affinit?t, aufgeschlossen, gut mit menschen kommunizieren.
lernen flei?ig, ernst, hervorragende leistung, kumpel. spitzenkr?fte, zugang zur uni - stipendien.
aktiv in der au?erschulischen sport, verschiedene soziale aktivit?ten und teilzeit arbeiten, um ihre erfahrung und ihre f?higkeiten zu verbessern. in die erfahrung funktioniert, eloquenz und zwischenmenschliche f?higkeiten trainieren. je zwei aufeinanderfolgenden institute sommer soziale praxis (neuling einführung selbst) aktivisten der ehrentitel arbeitssuche vorstellen. vorzustellen.
in friedenszeiten in der schule zu leben, viele in teilzeit. zum beispiel: nachhilfe, telefon - interviewer, flugbl?tter, fragebogen, aber auch für die fabrik spielte sommer - job, die erfahrungen von arbeit der verschiedenen verfahren und ans?tze zu hart, und der geist, der von der arbeit spa?, von ganzem herzen.
college - karriere, dass ich die f?higkeit der organisation und koordination, management - f?higkeiten, die f?higkeit verbessert, dass ich gute psychologische qualit?t, lassen sie mich in eine gr??ere vorteile im wettbewerb, dass ich in meinem leben noch h?her gehen in der karriere den titel. der herausragende studenten.
ich bin flei?ig, ernst, kann sehr schnell an die neue umgebung, ruhig, lernf?higkeit, ist streng mit sich selbst, rational, stark, gut organisiert, hat einen guten teamgeist und organisationstalent, eine solide buchführung und starke fachliche f?higkeiten, vertraut mit uf, k3 die software, die geschickt verschiedene office - software, mit der “die bef?higungsnachweise >, < die computerisierung zertifikate >, < nationale computer - zertifizierung > und hoffe, sie k?nnen mir eine chance, und ich werde mit meiner f?higkeit und meine bemühungen für vertrauen firma zurück.
德語簡單議論文素材 德語簡單議論文素材摘抄篇十四
hallo!!!!!!!
ich habe mehr als zwei jahre erfahrung in der verwaltung, personal, logistik, bürobedarf, einstellung der arbeitnehmer, kommunikation und verwaltung eine gewisse vertraut. die verantwortung, die m?glichkeiten der umsetzung, die sich bei der arbeit, gute kommunikation und koordination. bereit, hart arbeitenden, mut in der enterprise. wie kann sich ihre firma, ich wird ihr bestes tun.
ich ehrlich, vorsichtig, initiative, verantwortung, freiwillige, hart. ”fr?hlich, gut miteinander auskommen, die f?higkeit der grundsatz gelten, st?rker, da die kommunikationsf?higkeit und die f?higkeit, ein starkes engagement und teamgeist, die zahl der sensiblen und scharfer. edv - wahrnehmung. vertraut mit der disc finanz - software, der nach vielen jahren der arbeit, ich habe geschickt im umgang mit verschiedenen berufe der buchhalterischen, bestimmte finanzielle grundlage
ich bin fr?hlich, optimistisch, einen starken widerstand, digitale konzepte:
1. 5 jahre der berufserfahrung, solide buchführung grundlage, die unabh?ngig von der leistungsbilanz buchhalterischen, kennen.
2. der nationalen steuern über die einschl?gigen gesetze, verordnungen, vertraut mit den allgemeinen steuerzahler elektronische steuererkl?rungssystem und die abrechnungen.
3, microsoft office, die bekannte unternehmen finanzielle prozess, forderungen und verbindlichkeiten der leistungsbilanz hat erfahrungen mit erfahrung und gehaltsabrechnungen, vertraut mit erp - system funktionieren (verstehen, der freund erp -);
4, bodenst?ndig, ehrlich, eine st?rkere verantwortung, initiative, ehrlich und arbeitsam, einhaltung der grunds?tze, die gute moral und teamgeist, kann eine positive haltung gegenüber das leben schwer.
ich wurde in die arbeit finanziell mit 10 jahre, versiert in der limited und der einzelnen unternehmen, die die lizenz (wie eine lizenz, dem finanzamt, sozialversicherung usw.), eine der steuerzahler die rechnung und selbst?ndigen im in - und ausland erstellt und steuererkl?rungen usw., und eine gerade durch ihre vorgesetzten gelobt. weil ich als lie?en die einheimischen es arbeitet mit hoher stabilit?t.
猜你感興趣:
1.簡單的德語自我介紹
您可能關(guān)注的文檔
- 2023年以命運為題的議論文(模板18篇)
- 最新愛的議論文高中(匯總8篇)
- 煤礦安全報道稿(精選15篇)
- 最新《____讓生活更美好》小學(xué)六年級作文(優(yōu)質(zhì)16篇)
- 這就是的中國作文800字(優(yōu)秀15篇)
- 我的拿手好戲小學(xué)生作文五百字(優(yōu)質(zhì)9篇)
- 2023年冬天作文高中(精選12篇)
- 享受冬天的樂趣作文(實用14篇)
- 最新幼兒讀書名言名句簡短(優(yōu)秀19篇)
- 最新《新冠肺炎疫情防控承諾書》(通用16篇)
- 探索平面設(shè)計師工作總結(jié)的重要性(匯總14篇)
- 平面設(shè)計師工作總結(jié)體會與收獲大全(20篇)
- 平面設(shè)計師工作總結(jié)的實用指南(熱門18篇)
- 免費個人簡歷電子版模板(優(yōu)秀12篇)
- 個人簡歷電子版免費模板推薦(通用20篇)
- 免費個人簡歷電子版制作教程(模板17篇)
- 學(xué)校貧困補助申請書(通用23篇)
- 學(xué)校貧困補助申請書的重要性范文(19篇)
- 學(xué)校貧困補助申請書的核心要點(專業(yè)16篇)
- 學(xué)校貧困補助申請書的申請流程(熱門18篇)
- 法制教育講座心得體會大全(17篇)
- 教育工作者的超市工作總結(jié)與計劃(模板18篇)
- 教學(xué)秘書的工作總結(jié)案例(專業(yè)13篇)
- 教師的超市工作總結(jié)與計劃(精選18篇)
- 單位趣味運動會總結(jié)(模板21篇)
- 禮品店創(chuàng)業(yè)計劃書的重要性(實用16篇)
- 消防隊月度工作總結(jié)報告(熱門18篇)
- 工藝技術(shù)員工作總結(jié)(專業(yè)18篇)
- 大學(xué)學(xué)生會秘書處工作總結(jié)(模板22篇)
- 醫(yī)院科秘書工作總結(jié)(專業(yè)14篇)