手機(jī)閱讀

最新浣溪沙晏殊翻譯及中心思想(匯總8篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-22 07:53:27 頁(yè)碼:11
最新浣溪沙晏殊翻譯及中心思想(匯總8篇)
2023-11-22 07:53:27    小編:zdfb

隨著社會(huì)進(jìn)步和發(fā)展,我們不斷面臨各種問題和挑戰(zhàn)。寫總結(jié)時(shí),我們要注意語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和簡(jiǎn)練性,以便更好地傳達(dá)我們的思想。以下是一些學(xué)習(xí)總結(jié)的例子,希望能對(duì)同學(xué)們的學(xué)習(xí)有所幫助。

浣溪沙晏殊翻譯及中心思想篇一

真宗死,命章獻(xiàn)明肅太后權(quán)掌國(guó)事,宰相丁謂、樞密使曹利用都想單獨(dú)見太后奏事,一時(shí)相持不下,晏殊挺身而出,建言太后垂簾聽政,丁、曹二人皆不得見,議遂定,這一建議,對(duì)穩(wěn)定當(dāng)時(shí)的政局,起了重要作用。

仁宗朝,西夏元昊反,天下弊于兵,晏殊時(shí)任宰相兼樞密使,建議仁宗罷監(jiān)軍,不要以陣圖授諸將,使得諸將對(duì)敵時(shí)能審時(shí)度勢(shì)、隨機(jī)應(yīng)變。他還建議整頓財(cái)賦制度。這些建議均被仁宗采納,并取得很好的效果,終于使元昊俯首聽命。

晏殊為人剛簡(jiǎn)威猛,待人以誠(chéng),雖處富貴,但生活相當(dāng)簡(jiǎn)樸,并且樂于獎(jiǎng)掖人才,當(dāng)世名士,如范仲淹、孔道輔、歐陽(yáng)修等,皆出其門,又能識(shí)富弼于寒素之中,將自己的女兒嫁給他。晏殊執(zhí)政時(shí),范仲淹、韓琦、富弼皆受重用,臺(tái)閣也多一時(shí)之賢,做了許多有利于國(guó)計(jì)民生的大事,為史學(xué)家艷稱的“慶歷新政”,實(shí)際上是由晏殊總領(lǐng)其事的。晏殊被罷相,范、韓、富等被貶,“慶歷新政”遂宣告失敗。任地方官時(shí),他曾大辦學(xué)校,培養(yǎng)人才,歐陽(yáng)修說(shuō)“自五代以來(lái),天下學(xué)廢,興自公始”,并非虛譽(yù)。

文學(xué)成就。

晏殊一生寫了一萬(wàn)多首詞,大部分已散失,僅存《珠玉詞》136首。

晏殊作品。

《東都事略》說(shuō)他有文集240卷,《中興書目》作94卷,《文獻(xiàn)通考》載《臨川集》30卷,皆不傳。傳者惟《珠玉詞》3卷。汲古閣并為1卷,為《宋六十名家詞》之首集,計(jì)詞131首。有清人所輯《晏元獻(xiàn)遺文》行于世。世稱“撫州八晏”(晏殊、晏幾道、晏穎、晏富、晏京、晏嵩、晏照、晏方)。

晏殊在文學(xué)上有多方面的成就和貢獻(xiàn)。他能詩(shī)、善詞,文章典麗,書法皆工,而以詞最為突出,有“宰相詞人”之稱。他的詞,吸收了南唐“花間派”和馮延巳的典雅流麗詞風(fēng),開創(chuàng)北宋婉約詞風(fēng),被稱為“北宋倚聲家之初祖”。他的詞語(yǔ)言清麗,聲調(diào)和諧,如其閑雅之情調(diào)、曠達(dá)之懷抱,及其寫富貴而不鄙俗、寫艷情而不纖佻,寫景重其精神,賦于自然物以生命,能將理性之思致,融入抒情之?dāng)懼?,在傷春怨別之情緒內(nèi),表現(xiàn)出一種理性之反省及操持,在柔情銳感之中,透露出一種圓融曠達(dá)之理性的觀照,形成了自己的特色。其“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”(《浣溪沙》)、“昨夜西風(fēng)凋碧樹。獨(dú)上高樓,望盡天涯路”(《蝶戀花》)、“念蘭堂紅燭,心長(zhǎng)焰短,向人垂淚”(《撼庭秋》)等佳句廣為流傳。他既是導(dǎo)宋詞先路的一代詞宗、江西詞派的領(lǐng)袖,還是中國(guó)詩(shī)史上的一位多產(chǎn)詩(shī)人。有清人所輯《晏元獻(xiàn)遺文》行于世。

浣溪沙晏殊翻譯及中心思想篇二

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。

譯文。

我填上一曲新詞,倒上一杯美酒,這時(shí)的天氣,與去年相同。當(dāng)夕陽(yáng)西下,何時(shí)才能回轉(zhuǎn)?令人無(wú)可奈何,看見花兒又殘落了;似曾相識(shí),春燕又飛回。美好的事物無(wú)法挽留,只不過是似曾相識(shí)而已,想到這些令人感傷。我獨(dú)自在小徑里徘徊,感覺很傷感。

賞析。

這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。詞的上片通過對(duì)眼前景物的詠嘆,將懷舊之感、傷今之情與惜時(shí)之意交織、融合在一起?!耙磺略~酒一杯”,所展示的是“對(duì)酒當(dāng)歌”的情景,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。

然而在作者的記憶中,最難忘懷的卻是去年的那次歌宴?!叭ツ晏鞖狻本?,點(diǎn)出眼前的陽(yáng)春煙景既與去年無(wú)異,而作者置身的亭臺(tái)也恰好是昔日飲酒聽歌的場(chǎng)所。故地重臨,懷舊自不可免。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。

這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢?“夕陽(yáng)西下”句,不僅是惋惜時(shí)光的匆匆流逝,同時(shí)也是慨嘆昔日與伊人同樂的情景已一去不返。細(xì)味“幾時(shí)回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意。“無(wú)可奈何”二句,屬對(duì)工切,聲韻和諧,寓意深婉,一向稱為名對(duì)。

唯其如此,作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王??薄芬辉?shī)。上句對(duì)春光的流逝示惋惜之情,下句對(duì)巢燕的歸來(lái)興懷舊之感。人間生死,同花開花落一樣,不由自主,所以說(shuō)“無(wú)何奈何”。舊地重游,前塵影事,若幻若真,所以說(shuō)“似曾相識(shí)”。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。因此,此詞不但以詞境勝,還兼以理致勝。后來(lái)蘇軾的詞,就大暢此風(fēng)了。

解題:《浣溪沙》,唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。有雜言、齊言二體。唐、五代人詞中,見于敦煌曲子詞者,均為雜言;見于《花間》、《尊前》兩集者,多為齊言,亦有雜言。至北宋,雜言稱為《攤破浣溪沙》(破七字為十字,成為七言、三言兩句);齊言仍稱《浣溪沙》(或稱《減字浣溪沙》)。

這首詞描繪了怎樣的內(nèi)容情境呢?春季(落花、歸燕)、黃昏(夕陽(yáng)),園亭,飲酒聽歌。

上片:寫把酒聽歌的情境,淡淡寫來(lái),卻蘊(yùn)含著時(shí)間永恒而人生短暫的深長(zhǎng)嘆惋?!耙磺略~酒一杯”“詞”不止“一曲”,“酒”也不止“一杯”,就在我們把酒聽歌時(shí),時(shí)光已從我們身邊悄然逝去。如朱自清的《匆匆》所寫,在我們洗臉時(shí),時(shí)間悄悄從我們的指縫間溜走。抒情主人公痛感生命于不知不覺間消失。

“去年天氣舊亭臺(tái)”天氣依舊,亭臺(tái)如故,潛臺(tái)詞卻是:物是人非,人生幾何?(從“不變”的角度來(lái)寫)“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”從人們視而不見的“變”的角度承上作補(bǔ)筆。

字面上,它寫的是“夕陽(yáng)”萬(wàn)古常新,去而復(fù)“回”;但在“幾時(shí)回”的設(shè)問中,已有今日之“夕陽(yáng)”已非昨日之“夕陽(yáng)”之意。

古希臘哲學(xué)家赫拉克利特有句名言:“人不能兩次踏入同一條河流?!毕﹃?yáng)縱然美好,但畢竟要“西下”,就如人生,一去便永無(wú)回歸之日。詞人以有限的生命來(lái)體察無(wú)窮的宇宙,因而使此詞具有厚重的哲理意味。

下片:通過最有特征的具體事物和生活細(xì)節(jié)來(lái)深化上片的意境?!盁o(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。”無(wú)可奈何、似曾相識(shí)是主觀感受,花落去、燕歸來(lái)時(shí)客觀規(guī)律,虛詞對(duì)仗。明·卓人月《詞統(tǒng)》:“實(shí)處易工,虛處難工。對(duì)法之妙無(wú)兩?!眲⑽踺d《藝概》稱此二句是“觸著”,即所謂“文章本天成,妙手偶得之?!?/p>

胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷二十引《復(fù)齋漫錄》:晏殊,大明寺見蜀人王琪壁上題詩(shī),邀至府中,酒后游園,晏稱去年暮春到此,吟“無(wú)可奈何花落去”,至今未得對(duì)句。王琪見庭燕剪柳穿花,應(yīng)聲道“似曾相識(shí)燕歸來(lái)”。

既傷落花,又喜燕歸,在變化之中又含有某種不變的意味,給人心靈上以某種安慰?!盎淙ァ迸c“燕歸來(lái)”每交替一次,便過了一年,而人生正是在這無(wú)窮的交替之中逐漸衰老直至死亡。歷史便在這種新舊交替之中默默向前延伸。面對(duì)這一現(xiàn)實(shí),作者止不住要在鋪滿落花的小徑上徘徊沉思了?!靶@香徑獨(dú)徘徊”詞人沒有對(duì)上片的問題作出正面回答,而是通過“落花”和“歸燕”的意象構(gòu)筑了一個(gè)宏闊的藝術(shù)空間,表現(xiàn)宇宙時(shí)空的無(wú)窮無(wú)盡,從而讓讀者跟隨作者一起去徘徊思考。余韻悠長(zhǎng)。

藝術(shù)特色:

淡淡的感傷:就感情基調(diào)而言,仿佛溫潤(rùn)的珠玉,感傷中有慰藉,而非深哀巨痛、激情烈響。

富貴氣象:純以白描手法寫平常意象,如“酒”、“亭臺(tái)”、“夕陽(yáng)”、“落花”、“歸燕”等,重神髓、重氣象,成為“文章富貴,出于天然”又一力證。

“情中有思”的意境:在傷春的表層意象中,卻蘊(yùn)涵著強(qiáng)烈的時(shí)間意識(shí)和生命意識(shí),閃爍著一種詩(shī)意的生命之光,充分體現(xiàn)了《珠玉詞》“風(fēng)流蘊(yùn)藉”、“情中有思”的特色。

虛詞對(duì)仗:“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”虛詞對(duì)仗。屬對(duì)工巧,卻又天然渾成,似將眼前景信手拈來(lái),輕快流麗,楊慎《詞品》說(shuō)它是“天然奇偶”。

此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。

詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重思昔;下片則巧借眼前景物,著重寫今日的感傷。全詞語(yǔ)言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對(duì)宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。

起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)?!睂憣?duì)酒聽歌的現(xiàn)境。從復(fù)疊錯(cuò)綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調(diào)中可以體味出,詞人面對(duì)現(xiàn)境時(shí),開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的。

但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對(duì)“去年”所歷類似境界的追憶:也是和今年一樣的暮春天氣,面對(duì)的也是和眼前一樣的樓臺(tái)亭閣,一樣的清歌美酒。

然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”夕陽(yáng)西下,是眼前景。

但詞人由此觸發(fā)的,卻是對(duì)美好景物情事的流連,對(duì)時(shí)光流逝的悵惘,以及對(duì)美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個(gè)人生,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽(yáng)西下,是無(wú)法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時(shí)光的流逝、人事的變更,卻再也無(wú)法重復(fù)。

“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)?!币宦?lián)工巧而渾成、流利而含蓄,用虛字構(gòu)成工整的`對(duì)仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄。

花的凋落,春的消逝,時(shí)光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無(wú)濟(jì)于事,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”,這一句承上“夕陽(yáng)西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無(wú)可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來(lái)的燕子不就象是去年曾此處安巢的舊時(shí)相識(shí)嗎?這一句應(yīng)上“幾時(shí)回”。

花落、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無(wú)可奈何”、“似曾相識(shí)”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,帶有美好事物的象征意味。惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無(wú)法阻止其消逝,但消逝的同時(shí)仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會(huì)因消逝而變得一片虛無(wú)。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現(xiàn),它只是“似曾相識(shí)”罷了。

此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。詞中似乎于無(wú)意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。詞中涉及到時(shí)間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄。

作者。

晏殊(991-1055),字同叔,臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進(jìn)士出身。宋仁宗時(shí)官至同平章事兼樞密使,范仲淹、韓琦、歐陽(yáng)修等名臣皆出其門下。卒謚元獻(xiàn)。他一生富貴優(yōu)游,所作多吟成于舞榭歌臺(tái)、花前月下,而筆調(diào)閑婉,理致深蘊(yùn),音律諧適,詞語(yǔ)雅麗,為當(dāng)時(shí)詞壇耆宿。有《珠玉詞》。

詩(shī)詞成就。

晏詞集中沒有朋友之間的合作,沒有一首是“次韻”之作。這可見晏殊填詞,純?yōu)槭銓懽约旱男郧?,不是為?yīng)酬而作(替歌女寫作不是普通所謂“應(yīng)酬”)。因?yàn)椴皇欠笱芘笥?,故有真性情。不象南宋時(shí)以詞作為進(jìn)身之階或交友之贄,沒有把詞當(dāng)作“敲門磚”,所以有好作品。

晏殊詞中也沒有如柳永、張先等人作品中的那種羈旅愁苦,這是由于他一生富貴,仕途坦蕩決定的。

《東都事略》說(shuō)他有文集240卷,《中興書目》作94卷,《文獻(xiàn)通考》載《臨川集》30卷,皆不傳。傳者惟《珠玉詞》3卷。汲古閣并為1卷,為《宋六十名家詞》之首集,計(jì)詞131首,清人輯有【晏文獻(xiàn)遺文】收入【宋四人集】中。

浣溪沙晏殊翻譯及中心思想篇三

原文:

宋代·晏殊。

一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。

譯文:

作一首詞曲喝著一杯美酒。

想起去年同樣的季節(jié)還是這種樓臺(tái)和亭子。

天邊西下的夕陽(yáng)什么時(shí)候才又轉(zhuǎn)回這里?

花兒總要凋落是讓人無(wú)可奈何的事。

那翩翩歸來(lái)的燕子好像舊時(shí)的相識(shí)。

在彌漫花香的園中小路上,我獨(dú)自地走來(lái)走去。

注釋:

一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長(zhǎng)安道》詩(shī)意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

去年天氣舊亭臺(tái):是說(shuō)天氣、亭臺(tái)都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知已秋日傷感》詩(shī):“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺(tái)。”晏詞“亭臺(tái)”一本作“池臺(tái)”。去年天氣,是說(shuō)跟去年此日相同的天氣。舊亭臺(tái),曾經(jīng)到過的'或熟悉的亭臺(tái)樓閣。舊,舊時(shí)。

夕陽(yáng):落日。

西下:向西方地平線落下。

幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái)。

無(wú)可奈何:不得已,沒有辦法。

似曾相識(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句。

燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái)。燕歸來(lái),春中常景,在有意無(wú)意之間。

小園香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。

獨(dú):副詞,用于謂語(yǔ)前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來(lái)回走。

浣溪沙晏殊翻譯及中心思想篇四

原文。

一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。

譯文。

我填上一曲新詞,倒上一杯美酒,這時(shí)的天氣,與去年相同。當(dāng)夕陽(yáng)西下,何時(shí)才能回轉(zhuǎn)?令人無(wú)可奈何,看見花兒又殘落了;似曾相識(shí),春燕又飛回。美好的事物無(wú)法挽留,只不過是似曾相識(shí)而已,想到這些令人感傷。我獨(dú)自在小徑里徘徊,感覺很傷感。

賞析一:

這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。詞的上片通過對(duì)眼前景物的詠嘆,將懷舊之感、傷今之情與惜時(shí)之意交織、融合在一起?!耙磺略~酒一杯”,所展示的是“對(duì)酒當(dāng)歌”的情景,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。然而在作者的記憶中,最難忘懷的卻是去年的那次歌宴?!叭ツ晏鞖狻本洌c(diǎn)出眼前的陽(yáng)春煙景既與去年無(wú)異,而作者置身的亭臺(tái)也恰好是昔日飲酒聽歌的場(chǎng)所。故地重臨,懷舊自不可免。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢?“夕陽(yáng)西下”句,不僅是惋惜時(shí)光的匆匆流逝,同時(shí)也是慨嘆昔日與伊人同樂的情景已一去不返。細(xì)味“幾時(shí)回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意?!盁o(wú)可奈何”二句,屬對(duì)工切,聲韻和諧,寓意深婉,一向稱為名對(duì)。唯其如此,作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王校勘》一詩(shī)。上句對(duì)春光的流逝示惋惜之情,下句對(duì)巢燕的歸來(lái)興懷舊之感。人間生死,同花開花落一樣,不由自主,所以說(shuō)“無(wú)何奈何”。舊地重游,前塵影事,若幻若真,所以說(shuō)“似曾相識(shí)”。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。因此,此詞不但以詞境勝,還兼以理致勝。后來(lái)蘇軾的詞,就大暢此風(fēng)了。

賞析二:

解題:《浣溪沙》,唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。有雜言、齊言二體。唐、五代人詞中,見于敦煌曲子詞者,均為雜言;見于《花間》、《尊前》兩集者,多為齊言,亦有雜言。至北宋,雜言稱為《攤破浣溪沙》(破七字為十字,成為七言、三言兩句);齊言仍稱《浣溪沙》(或稱《減字浣溪沙》)。

這首詞描繪了怎樣的內(nèi)容情境呢?春季(落花、歸燕)、黃昏(夕陽(yáng)),園亭,飲酒聽歌。

上片:寫把酒聽歌的情境,淡淡寫來(lái),卻蘊(yùn)含著時(shí)間永恒而人生短暫的深長(zhǎng)嘆惋。“一曲新詞酒一杯”“詞”不止“一曲”,“酒”也不止“一杯”,就在我們把酒聽歌時(shí),時(shí)光已從我們身邊悄然逝去。如朱自清的《匆匆》所寫,在我們洗臉時(shí),時(shí)間悄悄從我們的指縫間溜走。抒情主人公痛感生命于不知不覺間消失?!叭ツ晏鞖馀f亭臺(tái)”天氣依舊,亭臺(tái)如故,潛臺(tái)詞卻是:物是人非,人生幾何?(從“不變”的角度來(lái)寫)“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”從人們視而不見的“變”的角度承上作補(bǔ)筆。字面上,它寫的是“夕陽(yáng)”萬(wàn)古常新,去而復(fù)“回”;但在“幾時(shí)回”的設(shè)問中,已有今日之“夕陽(yáng)”已非昨日之“夕陽(yáng)”之意。古希臘哲學(xué)家赫拉克利特有句名言:“人不能兩次踏入同一條河流?!毕﹃?yáng)縱然美好,但畢竟要“西下”,就如人生,一去便永無(wú)回歸之日。詞人以有限的生命來(lái)體察無(wú)窮的宇宙,因而使此詞具有厚重的哲理意味。

下片:通過最有特征的具體事物和生活細(xì)節(jié)來(lái)深化上片的意境?!盁o(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。”無(wú)可奈何、似曾相識(shí)是主觀感受,花落去、燕歸來(lái)時(shí)客觀規(guī)律,虛詞對(duì)仗。明卓人月《詞統(tǒng)》:“實(shí)處易工,虛處難工。對(duì)法之妙無(wú)兩?!眲⑽踺d《藝概》稱此二句是“觸著”,即所謂“文章本天成,妙手偶得之?!焙小盾嫦獫O隱叢話》后集卷二十引《復(fù)齋漫錄》:晏殊,大明寺見蜀人王琪壁上題詩(shī),邀至府中,酒后游園,晏稱去年暮春到此,吟“無(wú)可奈何花落去”,至今未得對(duì)句。王琪見庭燕剪柳穿花,應(yīng)聲道“似曾相識(shí)燕歸來(lái)”。既傷落花,又喜燕歸,在變化之中又含有某種不變的意味,給人心靈上以某種安慰?!盎淙ァ迸c“燕歸來(lái)”每交替一次,便過了一年,而人生正是在這無(wú)窮的交替之中逐漸衰老直至死亡。歷史便在這種新舊交替之中默默向前延伸。面對(duì)這一現(xiàn)實(shí),作者止不住要在鋪滿落花的小徑上徘徊沉思了?!靶@香徑獨(dú)徘徊”詞人沒有對(duì)上片的問題作出正面回答,而是通過“落花”和“歸燕”的意象構(gòu)筑了一個(gè)宏闊的藝術(shù)空間,表現(xiàn)宇宙時(shí)空的無(wú)窮無(wú)盡,從而讓讀者跟隨作者一起去徘徊思考。余韻悠長(zhǎng)。

藝術(shù)特色:

淡淡的感傷:就感情基調(diào)而言,仿佛溫潤(rùn)的珠玉,感傷中有慰藉,而非深哀巨痛、激情烈響。

富貴氣象:純以白描手法寫平常意象,如“酒”、“亭臺(tái)”、“夕陽(yáng)”、“落花”、“歸燕”等,重神髓、重氣象,成為“文章富貴,出于天然”又一力證。

“情中有思”的意境:在傷春的表層意象中,卻蘊(yùn)涵著強(qiáng)烈的時(shí)間意識(shí)和生命意識(shí),閃爍著一種詩(shī)意的生命之光,充分體現(xiàn)了《珠玉詞》“風(fēng)流蘊(yùn)藉”、“情中有思”的特色。

虛詞對(duì)仗:“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”虛詞對(duì)仗。屬對(duì)工巧,卻又天然渾成,似將眼前景信手拈來(lái),輕快流麗,楊慎《詞品》說(shuō)它是“天然奇偶”。

賞析三:

此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情。

詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重思昔;下片則巧借眼前景物,著重寫今日的感傷。全詞語(yǔ)言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對(duì)宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。

起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。”寫對(duì)酒聽歌的現(xiàn)境。從復(fù)疊錯(cuò)綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調(diào)中可以體味出,詞人面對(duì)現(xiàn)境時(shí),開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對(duì)“去年”所歷類似境界的追憶:也是和今年一樣的暮春天氣,面對(duì)的也是和眼前一樣的樓臺(tái)亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的`歲月和與此相關(guān)的一系列人事。于是詞人不由得從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”夕陽(yáng)西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對(duì)美好景物情事的流連,對(duì)時(shí)光流逝的悵惘,以及對(duì)美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個(gè)人生,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽(yáng)西下,是無(wú)法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時(shí)光的流逝、人事的變更,卻再也無(wú)法重復(fù)。

“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)?!币宦?lián)工巧而渾成、流利而含蓄,用虛字構(gòu)成工整的對(duì)仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄。

花的凋落,春的消逝,時(shí)光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無(wú)濟(jì)于事,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”,這一句承上“夕陽(yáng)西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無(wú)可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來(lái)的燕子不就象是去年曾此處安巢的舊時(shí)相識(shí)嗎?這一句應(yīng)上“幾時(shí)回”?;?、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無(wú)可奈何”、“似曾相識(shí)”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,帶有美好事物的象征意味。惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無(wú)法阻止其消逝,但消逝的同時(shí)仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會(huì)因消逝而變得一片虛無(wú)。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現(xiàn),它只是“似曾相識(shí)”罷了。

此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。詞中似乎于無(wú)意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。詞中涉及到時(shí)間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄。

作者。

晏殊(991-1055),字同叔,臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進(jìn)士出身。宋仁宗時(shí)官至同平章事兼樞密使,范仲淹、韓琦、歐陽(yáng)修等名臣皆出其門下。卒謚元獻(xiàn)。他一生富貴優(yōu)游,所作多吟成于舞榭歌臺(tái)、花前月下,而筆調(diào)閑婉,理致深蘊(yùn),音律諧適,詞語(yǔ)雅麗,為當(dāng)時(shí)詞壇耆宿。有《珠玉詞》。

文檔為doc格式。

浣溪沙晏殊翻譯及中心思想篇五

這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。全詞抒發(fā)了悼惜殘春之情,表達(dá)了時(shí)光易逝,難以追挽的傷感。

起句“一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)?!睂憣?duì)酒聽歌的現(xiàn)境。從復(fù)疊錯(cuò)綜的句式、輕快流利的語(yǔ)調(diào)中可以體味出,詞人面對(duì)現(xiàn)境時(shí),開始是懷著輕松喜悅的感情,帶著瀟灑安閑的意態(tài)的,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。但邊聽邊飲,這現(xiàn)境卻又不期然而然地觸發(fā)對(duì)“去年”所歷類似境界的追憶:也是和“今年”一樣的暮春天氣,面對(duì)的也是和眼前一樣的樓臺(tái)亭閣,一樣的清歌美酒。然而,似乎一切依舊的表象下又分明感覺到有的東西已經(jīng)起了難以逆轉(zhuǎn)的變化,這便是悠悠流逝的歲月和與此相關(guān)的一系列人事。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,有些微微的傷感。于是詞人從心底涌出這樣的喟嘆:“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?”夕陽(yáng)西下,是眼前景。但詞人由此觸發(fā)的,卻是對(duì)美好景物情事的流連,對(duì)時(shí)光流逝的悵惘,以及對(duì)美好事物重現(xiàn)的微茫的希望。這是即景興感,但所感者實(shí)際上已不限于眼前的情事,而是擴(kuò)展到整個(gè)人生,其中不僅有感性活動(dòng),而且包含著某種哲理性的沉思。夕陽(yáng)西下,是無(wú)法阻止的,只能寄希望于它的東升再現(xiàn),而時(shí)光的`流逝、人事的變更,卻再也無(wú)法重復(fù)。細(xì)味“幾時(shí)回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。

下篇仍以融情于景的筆法申發(fā)前意?!盁o(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)?!边@兩句都是描寫春天的,妙在對(duì)仗工整。為天然奇偶句,此句工巧而渾成、流利而含蓄,聲韻和諧,寓意深婉,用虛字構(gòu)成工整的對(duì)仗、唱嘆傳神方面表現(xiàn)出詞人的巧思深情,也是這首詞出名的原因。但更值得玩味的倒是這一聯(lián)所含的意蓄?;ǖ牡蚵洌旱南?,時(shí)光的流逝,都是不可抗拒的自然規(guī)律,雖然惋惜流連也無(wú)濟(jì)于事,所以說(shuō)“無(wú)可奈何”,這一句承上“夕陽(yáng)西下”;然而這暮春天氣中,所感受到的并不只是無(wú)可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現(xiàn),那翩翩歸來(lái)的燕子就像是去年曾此處安巢的舊時(shí)相識(shí)。這一句應(yīng)上“幾時(shí)回”。花落、燕歸雖也是眼前景,但一經(jīng)與“無(wú)可奈何”、“似曾相識(shí)”相聯(lián)系,它們的內(nèi)涵便變得非常廣泛,意境非常深刻,帶有美好事物的象征意味。惋惜與欣慰的交織中,蘊(yùn)含著某種生活哲理:一切必然要消逝的美好事物都無(wú)法阻止其消逝,但消逝的同時(shí)仍然有美好事物的再現(xiàn),生活不會(huì)因消逝而變得一片虛無(wú)。只不過這種重現(xiàn)畢竟不等于美好事物的原封不動(dòng)地重現(xiàn),它只是“似曾相識(shí)”罷了。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。唯其如此,此聯(lián)作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王校勘》一詩(shī)?!靶@香徑獨(dú)徘徊”,即是說(shuō)他獨(dú)自一人在花間踱來(lái)踱去,心情無(wú)法平靜。這里傷春的感情勝于惜春的感情,含著淡淡的哀愁,情調(diào)是低沉的。

此詞之所以膾炙人口,廣為傳誦,其根本的原因于情中有思。詞中似乎于無(wú)意間描寫司空見慣的現(xiàn)象,卻有哲理的意味,啟迪人們從更高層次思索宇宙人生問題。詞中涉及到時(shí)間永恒而人生有限這樣深廣的意念,卻表現(xiàn)得十分含蓄。

浣溪沙。

一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。

填曲新詞品嘗一杯美酒,時(shí)令氣候亭臺(tái)池榭依舊,西下的夕陽(yáng)幾時(shí)才能回轉(zhuǎn)?無(wú)可奈何中百花再殘落,似曾相識(shí)的春燕又歸來(lái),獨(dú)自在花香小徑里徘徊。

浣溪沙晏殊翻譯及中心思想篇六

原文:

一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回。

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái),小園香徑獨(dú)徘徊。

譯文:

聽一曲以新詞譜成的歌,飲一杯酒。去年這時(shí)節(jié)的天氣、舊亭臺(tái)依然存在。但眼前的夕陽(yáng)西下了,不知何時(shí)會(huì)再回來(lái)。

無(wú)可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾見過的燕子,如今又飛回到舊巢來(lái)了。(自己不禁)在小花園中落花遍地的小徑上惆悵地徘徊起來(lái)。

賞析。

這是晏殊詞中最為膾炙人口的篇章。詞的上片通過對(duì)眼前景物的詠嘆,將懷舊之感、傷今之情與惜時(shí)之意交織、融合在一起?!耙磺略~酒一杯”,所展示的是“對(duì)酒當(dāng)歌”的情景,似乎主人公十分醉心于宴飲涵詠之樂。的確,作為安享尊榮而又崇文尚雅的“太平宰相”,以歌侑酒,是作者習(xí)于問津、也樂于問津的娛情遣興方式之一。然而在作者的記憶中,最難忘懷的卻是去年的那次歌宴?!叭ツ晏鞖狻本?,點(diǎn)出眼前的陽(yáng)春煙景既與去年無(wú)異,而作者置身的亭臺(tái)也恰好是昔日飲酒聽歌的場(chǎng)所。故地重臨,懷舊自不可免。此句中正包蘊(yùn)著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。在這種懷舊之感中又糅合著深婉的傷今之情。這樣,作者縱然襟懷沖澹,又怎能沒有些微的傷感呢?“夕陽(yáng)西下”句,不僅是惋惜時(shí)光的`匆匆流逝,同時(shí)也是慨嘆昔日與伊人同樂的情景已一去不返。細(xì)味“幾時(shí)回”三字,所折射出的似乎是一種企盼其返、卻又情知難返的紆細(xì)心態(tài)。下片仍以融情于景的筆法申發(fā)前意?!盁o(wú)可奈何”二句,屬對(duì)工切,聲韻和諧,寓意深婉,一向稱為名對(duì)。唯其如此,作者既用于此詞,又用于《示張寺丞王??薄芬辉?shī)。上句對(duì)春光的流逝示惋惜之情,下句對(duì)巢燕的歸來(lái)興懷舊之感。人間生死,同花開花落一樣,不由自主,所以說(shuō)“無(wú)何奈何”。舊地重游,前塵影事,若幻若真,所以說(shuō)“似曾相識(shí)”。滲透在句中的是一種混雜著眷戀和悵惆,既似沖澹又似深婉的人生悵觸。因此,此詞不但以詞境勝,還兼以理致勝。后來(lái)蘇軾的詞,就大暢此風(fēng)了。

作者。

晏殊(991-1055),字同叔,臨川(今屬江西)人。七歲能文,十四歲以神童召試,賜同進(jìn)士出身。宋仁宗時(shí)官至同平章事兼樞密使,范仲淹、韓琦、歐陽(yáng)修等名臣皆出其門下。卒謚元獻(xiàn)。他一生富貴優(yōu)游,所作多吟成于舞榭歌臺(tái)、花前月下,而筆調(diào)閑婉,理致深蘊(yùn),音律諧適,詞語(yǔ)雅麗,為當(dāng)時(shí)詞壇耆宿。有《珠玉詞》。

浣溪沙晏殊翻譯及中心思想篇七

大自然是永遠(yuǎn)不會(huì)變的,天氣如此,亭臺(tái)如此,重游的人卻再也找不回昔日的風(fēng)情,于是,一句“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回”的感慨脫口而出,此句雖是寫景,但飽含真情,有對(duì)美好時(shí)光的追憶,有對(duì)青春逝去的感傷,蘊(yùn)含了某種哲理。

浣溪沙晏殊翻譯及中心思想篇八

無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”這一聯(lián)基本上用虛字構(gòu)成。人們都知道,用實(shí)字作成對(duì)子比較容易,而運(yùn)用虛字就不那么容易了。所以卓人月在《詞統(tǒng)》中論及此聯(lián)時(shí),說(shuō)“實(shí)處易工,虛處難工,對(duì)法之妙無(wú)兩”。錢鐘書在《談藝錄》中也說(shuō),所謂“律之對(duì)仗,乃撮合語(yǔ)言,配成眷屬。愈能使不類為類,愈見詩(shī)人心手之妙。”

它雖然用虛字構(gòu)成,卻具有充實(shí)的、耐人尋味和啟人聯(lián)想的內(nèi)容,這就更使人覺得難能可貴了。這一聯(lián)寫出了人們心中所有但為筆底所無(wú)的細(xì)膩感受,道出了自然界的規(guī)律。成功之處就在于作者善于捕捉剎那間的感受,并把這種感受提到具有某種哲理意味的高度上來(lái)加以描寫。

“無(wú)可奈何”是作者的感覺、感受和感嘆,“花落去”,是自然界常見的現(xiàn)象,是不以人們意志為轉(zhuǎn)移的客觀規(guī)律。面對(duì)落花,聯(lián)想到春天的消失,聯(lián)想到人生的變易,止不住產(chǎn)生一種惋惜的心情,然而作者對(duì)此無(wú)能為力,只有徒喚“無(wú)可奈何”了。這里的“花”,既是指春天一開一落的花,又使人聯(lián)想到其他許多一興一亡的事情?!八圃嘧R(shí)”也是作者的感覺和感受。燕子秋天南去,春來(lái)北歸,不違時(shí)節(jié)。它們差池雙翦,貼地爭(zhēng)飛,呢喃對(duì)語(yǔ),由于體態(tài)相同,誰(shuí)也難以分辨出其是否是舊巢雙燕,故在“相識(shí)”之前冠以“似曾”二字?!把鄽w來(lái)”,也是不以人的意志為轉(zhuǎn)移的客觀規(guī)律。燕子的北來(lái)南去,象征著季節(jié)的變換和年華的交替。“燕”,既是指春來(lái)秋去的燕子,又使人聯(lián)想到象燕子那樣翩然歸來(lái),重尋故舊的人或物?!盎ā焙汀把唷弊兂梢环N象征,讓人們想得很開,想得很遠(yuǎn)……。“花落去”與“燕歸來(lái)”每交替一次,便過了一年,而人生在這無(wú)窮的交替之中逐漸衰老直至消失?!盎淙ァ?、“燕歸來(lái)”,本屬司空見慣的尋常小事,但當(dāng)作者在這兩個(gè)短句之前加上帶有感嘆色彩的詞組“無(wú)可奈何”與“似曾相識(shí)”以后,于是便把這極其普通的自然現(xiàn)象納入人生有限而時(shí)間永恒這一哲學(xué)范疇中來(lái),創(chuàng)造出一種“情中有思”的意境。

您可能關(guān)注的文檔