手機(jī)閱讀

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句 堂吉訶德讀書(shū)筆記(精選17篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-12-02 11:48:03 頁(yè)碼:10
堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句 堂吉訶德讀書(shū)筆記(精選17篇)
2023-12-02 11:48:03    小編:文鋒

在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,肯定對(duì)各類范文都很熟悉吧。那么我們?cè)撊绾螌懸黄^為完美的范文呢?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對(duì)大家有所幫助,下面我們就來(lái)了解一下吧。

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇一

真是好久不見(jiàn)啊!

人生需要瘋狂,這代表著高度的道德原則!您也知,在科技發(fā)達(dá)的今天,許多人的心早已像珠穆朗瑪峰頂上的積雪一般涼。但我始終相信著,中華民族五千年的道德文明不會(huì)泯滅!相信著,會(huì)有越來(lái)越多像您一樣的正直,善良的人出現(xiàn)!

《老子》中提到過(guò):“上善若水厚德載物”。

蘇子瞻說(shuō)過(guò):“以至誠(chéng)為道以至仁為德”。

劉玄德說(shuō)過(guò):“不以惡小而為之,不以善小而不為,惟賢惟德,能服于人”。

雪萊說(shuō)過(guò):“道德中最大的秘密是愛(ài)”。

人生需要瘋狂,這代表無(wú)畏的精神!不知從何時(shí)開(kāi)始,我便失去了這份“無(wú)畏的精神”。我自小對(duì)畫(huà)畫(huà)十分感興趣,父母便送我去學(xué)了繪畫(huà),開(kāi)始十分重視,漸漸的,學(xué)業(yè)開(kāi)始繁重,我害怕畫(huà)畫(huà)會(huì)影響,便放下了這個(gè)愛(ài)好,后來(lái)也就淡出了生活。現(xiàn)在想來(lái),我還是沒(méi)有那份很行,那份無(wú)所畏懼的勇敢,堅(jiān)持!但歷史的長(zhǎng)河里卻有許多擁有“無(wú)畏的精神”的人。例如范仲淹,他從小家境貧寒,但他對(duì)于夢(mèng)想擁有“無(wú)畏的精神”,為了讀書(shū),他省吃儉用。終于他的勤奮好學(xué)感動(dòng)了寺院長(zhǎng)老,長(zhǎng)老將他送進(jìn)了南都學(xué)舍學(xué)習(xí)。范仲淹依然堅(jiān)持簡(jiǎn)樸的生活習(xí)慣,不接受貴家子弟的饋贈(zèng),以磨礪自己的意志,終于成就一代文學(xué)大師。例如魯迅,在那個(gè)黑暗的時(shí)代,他四處碰壁,卻沒(méi)有放棄救國(guó)的夢(mèng)想,“無(wú)畏的精神”不允許他放棄!終于在輾轉(zhuǎn)多次下,他走上了“文學(xué)救國(guó)”的道路?!鞍焉I(xiàn)給中國(guó),讓世界為之景仰,矮矮的身軀,創(chuàng)造出崇高的事業(yè),廋削的肩膀,承載千年的使命”魯迅,一個(gè)不朽的靈魂,終成就一代世紀(jì)偉人!

瘋狂雖然荒謬可笑,卻還代表著英雄的行為、對(duì)正義的堅(jiān)信以及對(duì)愛(ài)情的忠貞!

謝謝你,堂吉訶德,您教會(huì)我們太多太多,我們會(huì)帶著您的這份“瘋狂”,不滿于常態(tài),去尋找新生活,發(fā)現(xiàn)新事物!

您的“朋友”:“小瘋狂”

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇二

這個(gè)寒假,我讀了一本書(shū)——《堂吉訶德》。

《堂吉訶德》是西班牙小說(shuō)家塞萬(wàn)提斯的作品。它的主人公是一個(gè)當(dāng)?shù)氐泥l(xiāng)紳,原名阿倫索,他十分沉迷于當(dāng)時(shí)風(fēng)靡社會(huì)的騎士小說(shuō)。拿到現(xiàn)在說(shuō),就是個(gè)實(shí)打?qū)嵉恼?,不是沉迷游戲,而是沉迷類似于?dāng)時(shí)的武俠小說(shuō)。他時(shí)常幻想成為一名名垂青史的偉大騎士,于是從家傳的古物中,搜尋出一套破舊的盔甲,并未自己取了個(gè)神氣的名字——堂吉訶德,他還物色了一位仆人和一個(gè)擠奶姑娘做伴侶,騎了一匹瘦馬離家出走了。他一直按著他腦子里那些稀奇古怪的念頭辦事,因此鬧出了不少笑話。他把風(fēng)車當(dāng)作巨人,把羊群當(dāng)作敵軍,把苦役當(dāng)作受難的騎士,不分青紅皂白就打打殺殺的。但他的行動(dòng)不但對(duì)別人沒(méi)有好處,反而還給自己帶來(lái)麻煩,有的時(shí)候被打到要仆人拖回家。待他醒悟過(guò)來(lái)時(shí),已經(jīng)臥床不起了。

一開(kāi)始讀《堂吉訶德》,我只單純地覺(jué)得它是一部滑稽有趣的喜劇。主人公瘋瘋癲癲的“勇敢”,使他在別人眼里像個(gè)神經(jīng)質(zhì)。但是細(xì)想,堂吉訶德也擁有著正常人的體質(zhì),他之所以會(huì)有和常人不一樣的行為,一定是他具有某種正常人不具備的品質(zhì),我把它定義為——理想。那是一種為了理想不顧一切的品質(zhì),哪怕被人視為笑話。他在實(shí)現(xiàn)的過(guò)程中時(shí)時(shí)刻刻都是善良的、正義的`,他不忘初心,自始至終都是想成為一個(gè)行俠仗義的騎士?,F(xiàn)在的生活中,堂吉訶德這樣勇敢又善良、為理想挺身而出的人屈指可數(shù)。我們小時(shí)候都曾經(jīng)許下過(guò)成為騎士、拯救世界這樣的鴻鵠之志,而大多數(shù)都是思想上的偉人,行動(dòng)中的矮子,又有多少人能像堂吉訶德一樣,把白日夢(mèng)變成現(xiàn)實(shí),大部分人都是怕被笑話而退縮了。有夢(mèng)想并不可笑,可笑的是只敢想而不敢做。堂吉訶德的單純,令人可笑,也令人可敬。我為他為理想而無(wú)畏的精神點(diǎn)贊,也不得不說(shuō)說(shuō)他最大的性格缺陷了。

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇三

整個(gè)客棧的所有窗戶都是沖里開(kāi)的,只有草倉(cāng)的進(jìn)料口對(duì)著院外。那兩個(gè)瘋丫頭爬到了倉(cāng)口的跟前,看到堂吉訶德正騎在馬上、拄著長(zhǎng)矛長(zhǎng)吁短嘆,一聲一息都好似肝裂心碎了一般。與此同時(shí),她們還聽(tīng)見(jiàn)他在柔緩、深情地說(shuō)道:

“噢,我那托博索的杜爾西內(nèi)婭小姐啊,你是美人隊(duì)里的魁首、聰明智慧的巔峰、綽約嫻雅的典范、貞節(jié)情操的楷模,總而言之,你將人世間一切可貴、可敬、可愛(ài)的品德集聚于一身!此時(shí)此刻,尊駕在忙什么?你是否在想著那不避風(fēng)險(xiǎn)、一心為你效力、惟你之命是從、成為你的奴仆的騎士?快告訴我希望我為你做些什么吧,我的三面明燈??!也許,你正滿懷艷羨的心情望著天上的皓月,看著它,一邊或是在你那富麗宮闕的回廊漫步、或是憑依陽(yáng)臺(tái)的欄桿小憩,一邊又在思索著怎樣既能保全自己的貞潔與尊嚴(yán)、又能撫慰我這為你而破碎了的心中的苦楚、怎樣獎(jiǎng)勵(lì)我的辛勞、怎樣消除我的憂慮以及怎樣使我起死回生、怎樣回報(bào)我的奔波征戰(zhàn)。你呀,我的太陽(yáng)啊,你大概已經(jīng)在鞴馬準(zhǔn)備趕早去看望我的心上人了。見(jiàn)到她以后,求你代我向她問(wèn)好,不過(guò),請(qǐng)你記住,在看望和問(wèn)候她的時(shí)候,千萬(wàn)不能撫觸她的面頰,否則,我會(huì)嫉恨你的,而且還會(huì)比你對(duì)那個(gè)害得你汗流浹背地追趕著跑遍色薩利平原或皮尼奧斯河谷的那個(gè)輕薄的寡情女人只能有過(guò)之而無(wú)不及。盡管我記不清你到底是在什么地方追她來(lái)著,但卻知道你當(dāng)時(shí)的確是又恨又愛(ài)?!?/p>

堂吉訶德正在這么悲切凄婉地述說(shuō)著的時(shí)候,店主的女兒開(kāi)始跟他搭訕起來(lái),對(duì)他說(shuō)道:

“尊敬的先生,有勞大駕,請(qǐng)您過(guò)來(lái)一下?!?/p>

堂吉訶德應(yīng)聲轉(zhuǎn)過(guò)頭去,借著明晃晃的月光,看到有人從墻洞里叫他。他把那個(gè)墻洞認(rèn)作了窗口,甚至覺(jué)得那窗口上還安有鍍金鐵柵,因?yàn)樗芽蜅O胂蟪闪藟邀惖某潜?,而壯麗城堡的窗口理?yīng)裝有鍍金鐵柵。所以,他那失常的腦海里當(dāng)即就認(rèn)為是堡主夫人那如花似玉的女兒被情所困,又要像上次似的前來(lái)投懷送抱了。這么一想,為了不失風(fēng)度和表示領(lǐng)情,他立刻就調(diào)轉(zhuǎn)馬頭去到了那倉(cāng)口下面,見(jiàn)到那兩個(gè)姑娘以后,說(shuō)道:

“美麗的小姐啊,您空懷滿腔柔情卻不能得到以您的果敢和殷切而應(yīng)該得到的回報(bào),對(duì)此,我深感遺憾。您不能怪罪眼前這位卑微的游俠騎士,因?yàn)?,?ài)神已經(jīng)使他將整個(gè)身心交給了另外一位一見(jiàn)鐘情的小姐而不能再行屬意于別的女人。原諒我吧,好心的小姐,您還是回到閨房去吧,不要再以示愛(ài)的方式來(lái)陷我于不義了。以您對(duì)我的心意,除兒女私情外,如有別的事情要我?guī)兔?,您盡管直說(shuō),我以自己那不在眼前的俏冤家的名義起誓,定將立即讓您如愿,哪怕是要我為您取來(lái)墨杜薩那變成為毒蛇的發(fā)縷或者封存在瓶子里的陽(yáng)光都行?!?/p>

“騎士先生,我家小姐并不讓你做那些事情,”馬里托爾內(nèi)絲說(shuō)道。

“那么,聰明的姑娘,你家小姐到底想怎么樣?”堂吉訶德問(wèn)。

“只要能把您那漂亮的手伸一只過(guò)來(lái),”馬里托爾內(nèi)絲說(shuō),“就足以撫慰她跑到這個(gè)倉(cāng)口來(lái)的苦心了。要知道,她為此可是擔(dān)了身敗名裂的風(fēng)險(xiǎn)的,她父親若是發(fā)現(xiàn)了,少說(shuō)也得割了她的一只耳朵?!?/p>

“我倒還真想見(jiàn)識(shí)見(jiàn)識(shí)呢,”堂吉訶德說(shuō),“不過(guò),他不會(huì)那么干的,除非是想因?yàn)閯?dòng)了思嫁女兒的嬌嫩皮肉而變成世界上最為倒霉的父親?!?/p>

馬里托爾內(nèi)絲認(rèn)定堂吉訶德準(zhǔn)會(huì)把手伸過(guò)去,所以腦袋里就有了主意。她離開(kāi)倉(cāng)口去到了馬棚,一把抓起桑丘·潘薩的驢韁之后又返了回去。這時(shí)候,為了能夠夠著想象中的傷心美人所在的金柵窗口,堂吉訶德已經(jīng)爬上若昔難得的脊背站到了鞍子上。他一邊將手伸了過(guò)去一邊說(shuō)道:

“小姐啊,請(qǐng)您抓住這只手吧,這手可是世上一切惡棍的災(zāi)星啊。我說(shuō)了,請(qǐng)您抓住這只手吧,這手可是從未被任何女人——包括已經(jīng)擁有了我整個(gè)身心的那位——碰過(guò)的啊。我把這手伸給您,不是為了接受親吻,而是讓您看看上面那密布的紋理、雜錯(cuò)的肌腱和凸顯的青筋,由此您就可以推斷出有著這樣的手掌的臂膀該會(huì)有多大的'力氣了?!?/p>

“我們這就來(lái)看。”馬里托爾內(nèi)絲邊說(shuō),邊用那驢韁做了個(gè)活套套住了他的手腕,然后跑下去將另外一頭牢牢地拴到了草倉(cāng)的門鼻兒上。

堂吉訶德感覺(jué)到了繩子的勒痛,于是說(shuō)道:

“您好像是用礤床在礤,而不是用手撫摩。請(qǐng)您不要這樣殘忍,有錯(cuò)的是我的心,那手不該代為受過(guò),再說(shuō)嘛,您總不能把全部火氣都發(fā)在一只手上啊。您該知道:心有愛(ài)意,就不該這么兇狠?!?/p>

然而,堂吉訶德的這套議論已經(jīng)沒(méi)人聽(tīng)了,因?yàn)?,馬里托爾內(nèi)絲將那韁繩拴好以后就跟店主的女兒一起幸災(zāi)樂(lè)禍地溜之大吉了,將他吊在那里想走也走不掉。

堂吉訶德就這樣站在若昔難得的脊背上,一只胳膊插在倉(cāng)口里面,手腕連著門鼻兒,膽戰(zhàn)心驚地深怕若昔難得趨前移后而使自己懸空,所以,盡管相信老實(shí)得可以在那兒站上整整一個(gè)世紀(jì),卻還是不敢隨便亂動(dòng)。就這樣,在兩個(gè)姑娘走了以后,被綁在了那兒的堂吉訶德以為又像上次一樣全是魔法在作怪。那一回,在這同一座城堡里,不就是讓幻化成為腳夫的摩爾人給打了一頓嘛。他暗罵自己太沒(méi)腦子、太沒(méi)記性,頭一回在那座城堡吃過(guò)虧了,第二回還會(huì)進(jìn)去,游俠騎士行當(dāng)中本來(lái)就有一條戒律:凡是失手之事都應(yīng)被視為與己無(wú)緣、當(dāng)由別人去管,自己無(wú)須再試。他一邊這么尋思著一邊試著往回縮了縮胳膊,想看看是否能夠抽回來(lái),結(jié)果卻發(fā)現(xiàn)仍然被拴得牢牢的,根本就毫無(wú)辦法。他在嘗試的過(guò)程中當(dāng)然是小心翼翼了,深怕會(huì)驚動(dòng)若昔難得。他很想能夠坐到鞍子上去,可是不行:要么站著,要么揪斷臂膀。

他忽而渴望得到阿馬迪斯那把能夠抵御魔法的寶劍,忽而詛咒自己的命運(yùn),忽而覺(jué)得自己的存在和中邪——他對(duì)此已經(jīng)深信不疑——是救世的需要,忽而又一次想起自己心愛(ài)的托博索的杜爾西內(nèi)婭,忽而呼喚起當(dāng)時(shí)正躺在驢具上面悶頭大睡、連生身的老娘都已不再記得了的忠實(shí)侍從桑丘·潘薩,忽而祈求法師利爾甘德奧和阿爾吉菲能夠幫忙,忽而又盼望摯友烏爾干妲能前來(lái)救援。他就這樣在絕望與困惑中,像頭牛似的連嚎帶叫地一直熬到了天亮。其實(shí),他并不指望天亮就能使自己擺脫磨難,以為那魔法一輩子也都無(wú)法破除,若昔難得的紋絲不動(dòng)讓他更加相信了自己的推斷。他覺(jué)得自己和自己的坐騎只能那樣不吃、不喝、不睡地熬著,等待厄運(yùn)的消解或道行更高的法師前來(lái)解救。

然而,他的想法大錯(cuò)特錯(cuò)了。天色剛一泛白就有四個(gè)騎馬的人來(lái)到了客棧門前。他們衣冠楚楚,鞍架上架著火槍,一到就使勁地拍打緊閉著的店門。仍然沒(méi)忘哨兵職守的堂吉訶德一見(jiàn)這種情景便立刻厲聲喝道:

“不管諸位是騎士、是侍從或者別的什么人,你們都不該拍打這座城堡的大門。顯而易見(jiàn),這個(gè)時(shí)候,不是里面的人還在睡覺(jué)就是一般的要塞都不會(huì)在太陽(yáng)升起之前開(kāi)門。你們還是走開(kāi)吧,等到天亮以后再看是不是應(yīng)該放諸位進(jìn)去。”

“什么鬼要塞、鬼城堡要我們遵守這種規(guī)矩?”其中的一人說(shuō)道,“您如果是店主,就讓他們快點(diǎn)兒開(kāi)門。我們是過(guò)路的,喂喂牲口就走,還有急事呢?!?/p>

“騎士先生們,諸位看我像店主嗎?”堂吉訶德反問(wèn)。

“誰(shuí)管您像什么,”另一位說(shuō)道,“我只知道您把這客棧說(shuō)成城堡是一派胡言?!?/p>

“城堡就是城堡,”堂吉訶德反駁說(shuō),“而且還是本省最好的城堡之一,里面可是住有手持權(quán)杖、頭戴王冠的人物喲?!?/p>

“最好還是倒過(guò)來(lái)說(shuō):頭頂權(quán)杖、手捧王冠,”來(lái)人說(shuō)道,“說(shuō)不定趕巧里面住了個(gè)戲班子,他們倒是常有您說(shuō)的王冠和權(quán)杖之類的東西。這么小的客棧,又這么安靜,我不相信會(huì)有持杖戴冠的人前來(lái)投宿?!?/p>

“您太沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面嘍,”堂吉訶德答道,“對(duì)騎士道里常有的事情一無(wú)所知?!?/p>

那來(lái)人的同伴們聽(tīng)厭了他同堂吉訶德的爭(zhēng)辯,于是,就重又砸起門來(lái),店主——乃至里面所有的人——終于被吵醒并爬起來(lái)問(wèn)是誰(shuí)在叫門。恰在這時(shí)候,四位來(lái)人騎的馬中有一頭湊到若昔難得跟前上上下下地嗅了起來(lái)。那原本耷拉著耳朵一動(dòng)不動(dòng)、無(wú)精打采地馱著木然矗立的主人的若昔難得,盡管枯瘦如柴,畢竟還是血肉之軀,不可能沒(méi)有反應(yīng),于是就開(kāi)始回嗅前來(lái)跟自己親近的同類。它只不過(guò)是稍稍移動(dòng)了一點(diǎn)點(diǎn)而已,可是堂吉訶德的那緊并著雙腳就失去了依托,如果不是因?yàn)橐恢桓觳脖坏踔?,必定?huì)跌落到地上,結(jié)果疼得他就好像手腕斷了或是胳膊掉了一般。其實(shí),他懸得沒(méi)有多高,蹺起腳尖就能夠到地面,不過(guò),這樣反而更糟,因?yàn)楦杏X(jué)到了離地不遠(yuǎn),于是,就拼著命地往下夠,就好像那些受吊刑的人似的:由于被吊得剛離地面,誤以為只要伸伸腿就能雙腳沾地,于是就使勁地拉長(zhǎng)自己的身體,從而造成更大的痛苦。

二、

“我要的就是這個(gè),”桑丘說(shuō),“我想知道,請(qǐng)您告訴我,既不添油加醋,也別故意隱瞞,實(shí)話實(shí)說(shuō),希望您就像過(guò)去和現(xiàn)在所有那些跟老爺您一樣入了道、有了游俠騎士頭銜的人那樣是怎么回事就怎么講……”

“我保證不說(shuō)半點(diǎn)兒假話,”堂吉訶德說(shuō),“你就快點(diǎn)兒?jiǎn)柊?,桑丘,那么多祈望、祝愿和要求真的都快把我煩死了?!?/p>

“我承認(rèn)對(duì)自家主人的好心和坦誠(chéng)深信不疑,所以,我就問(wèn)了,這事兒關(guān)系到咱們的處境,我還是說(shuō)得文雅一些為好:自從您老人家進(jìn)了籠子,按照您的說(shuō)法是被魔法困在了籠子里,您有沒(méi)有過(guò)想要大方便和小方便的感覺(jué)?”

“桑丘,我不清楚大方便、小方便是什么意思。若想讓我照直回答,你就講得明白一點(diǎn)兒?!?/p>

“您老人家怎么會(huì)不知道大方便、小方便呢?小孩子頭一天上學(xué),人家就教他們這么說(shuō)的呀……那么,直說(shuō)吧,我是問(wèn)您有沒(méi)有過(guò)想做那件沒(méi)人能夠不做的事情。”

“哦,我明白了,桑丘。想了好多次啊,現(xiàn)在還想呢??鞄臀揖染燃卑桑@可不是一件能夠讓人保持體面的事情啊。”

三、

誰(shuí)都不必覺(jué)得作者將這兩頭牲口的情誼跟人的交情相提并論有點(diǎn)兒離譜,其實(shí)人從動(dòng)物身上得到很多教益、學(xué)到不少重要東西,比方:鸛的清腸,狗的反哺與知恩,鶴的警覺(jué),螞蟻的謀略,大象的耿直,戰(zhàn)馬的忠誠(chéng)。

四、

“世界上沒(méi)有一條道兒能夠沒(méi)有溝溝坎坎,”桑丘說(shuō),“麻煩家家有,我家特別多。瘋狂一定比清醒更容易得寵、更招人喜愛(ài)。人們常說(shuō):有人陪著受苦,心里就會(huì)覺(jué)得舒服。這話如果是真的,遇見(jiàn)了您,我該感到寬慰才是,因?yàn)槟臇|家跟我的那個(gè)一樣渾?!?/p>

“渾是渾,不過(guò)挺勇敢,”林中侍從說(shuō),“跟渾和勇敢相比,更要命的還得說(shuō)是奸詐?!?/p>

“我的那位倒不,”桑丘說(shuō),“我是說(shuō),他一點(diǎn)兒都不奸詐,相反,心腸特別好,不會(huì)害人,只知行善。他從來(lái)都是人家說(shuō)什么就信什么,連一個(gè)小孩子都能騙得他把大白天當(dāng)成為半夜。正是因?yàn)檫@種憨厚勁兒,我才打心眼里喜歡他,甭管干了多少傻事,我也沒(méi)動(dòng)過(guò)離開(kāi)他的心思?!?/p>

五、

欲火中燒的阿爾蒂西多拉唱完了,使那少女春心萌動(dòng)的罪魁堂吉訶德驚訝不已,于是長(zhǎng)嘆一聲,自言自語(yǔ)地說(shuō)道:

“我真算得上是個(gè)倒霉的游俠了,見(jiàn)過(guò)我的姑娘竟然就沒(méi)有一個(gè)會(huì)不生情!舉世無(wú)雙的托博索的杜爾西內(nèi)婭也真是不幸,竟然不能獨(dú)享我無(wú)與倫比的堅(jiān)貞!王妃們啊,你們想讓她怎么樣呢?女皇們啊,你們?yōu)槭裁匆鲗?duì)?十四五歲的少女們啊,你們?yōu)槭裁匆y為她呀?你們就放了她吧,放了她吧,讓那可憐的人兒得勝和獨(dú)享愛(ài)神令我奉獻(xiàn)給她的癡心和靈魂的愉悅吧。癡心的女子們啊,你們應(yīng)該知道:只有在杜爾西內(nèi)婭的面前我才會(huì)成為面團(tuán)和飴糖,在別的任何人身邊我都是冰冷的巖石;對(duì)她,我是蜂蜜,對(duì)你們,我是黃連;對(duì)我,只有杜爾西內(nèi)婭才最美麗、最聰明、最貞潔、最嫻雅、最高貴,而其他的人全都丑陋、蠢笨、輕浮而又低賤。造化是專為她而不是別人才讓我來(lái)到這人世的啊。阿爾蒂西多拉啊,想哭就哭、想唱就唱吧;害得我在摩爾人的魔堡里遭受肌膚之苦的姑娘啊,你就死了心吧。不管這世界上有多少魔法,無(wú)論是煮是烤,我都必定是干干凈凈、完完整整、清清白白地屬于杜爾西內(nèi)婭?!?/p>

六、

我還是覺(jué)得,除了希臘和拉丁這兩種經(jīng)典語(yǔ)言之外,將一種語(yǔ)言譯成另一種語(yǔ)言猶如反看佛蘭德壁毯,雖然看得見(jiàn)花紋圖案,但卻綴滿使之大為失色的線頭,見(jiàn)不到正面的光潔與絢麗。迻譯相近的語(yǔ)言無(wú)須才思與文采,就跟從一張紙上抄錄和謄寫到另外一張紙上一樣。我并非因此而就認(rèn)為翻譯不是一件值得稱頌的事業(yè),更為卑微、更少收益的事情也是會(huì)有人干的。有兩位著名譯者不在此列:一位是翻譯《忠實(shí)的牧人》的克里斯托瓦爾·德·費(fèi)蓋羅亞,另一位是翻譯《阿明達(dá)》的胡安·德·豪雷基。他們的譯作簡(jiǎn)直同原作沒(méi)有區(qū)別。

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇四

《堂吉訶德》董燕生的譯本能夠說(shuō)是近年來(lái)新出的一種一本,翻譯的確實(shí)不錯(cuò),讀者反映不錯(cuò),但他對(duì)楊絳的譯本的攻擊好像受到不少學(xué)者的譴責(zé),現(xiàn)轉(zhuǎn)一帖供大家參考。以下為轉(zhuǎn)帖:

《堂吉訶德》問(wèn)世四百周年,《堂吉訶德》中譯本據(jù)稱多達(dá)一二十種,其中一位譯者董燕生,在理解媒體采訪時(shí)稱:“不畏前輩權(quán)威,敢把楊絳譯文當(dāng)反面教材”,董燕生說(shuō),“認(rèn)為楊絳譯本就是最好的版本完全是個(gè)誤解”,“她太自信了,該查字典的地方?jīng)]有去查字典”;他還批評(píng)楊絳譯本中“胸上長(zhǎng)毛”、“法拉歐內(nèi)”、“阿西利亞”等譯法,并指責(zé)楊絳譯本比他的譯本少了11萬(wàn)字,“可見(jiàn)她翻譯時(shí)刪掉了其中的部分章節(jié)”,最后他說(shuō):“我此刻是拿它當(dāng)翻譯課的反面教材,避免學(xué)生再犯這種錯(cuò)誤?!?/p>

《堂吉訶德》中譯本中發(fā)行量最大的楊絳譯本,被指責(zé)為“反面教材”,已引起各方的關(guān)注。

資深出版人李景端對(duì)此甚感驚訝,因?yàn)闂罱{曾將《堂吉訶德》中一句成語(yǔ)譯為“胸上長(zhǎng)毛”,這在西班牙語(yǔ)界,有人稱它敗筆,也有人稱它妙筆,對(duì)涉及翻譯學(xué)不一樣詮釋的學(xué)術(shù)問(wèn)題,見(jiàn)仁見(jiàn)智,恐怕難有人能做出正確結(jié)論。李景端曾電話向楊絳求證,但楊絳一聽(tīng)說(shuō)這事就批評(píng)了李景端,說(shuō):“你怎樣還像個(gè)毛頭小伙子愛(ài)管閑事!對(duì)那種批評(píng),我一點(diǎn)不生氣,不想去理它,隨他怎樣說(shuō)吧?!?/p>

經(jīng)過(guò)“軟磨”,楊絳才告訴李景端:“《文史通義》中講到劉知幾主張對(duì)文章要進(jìn)行‘點(diǎn)煩’,要?jiǎng)h繁就簡(jiǎn),點(diǎn)掉剩余煩瑣的文字,翻譯涉及兩種文字的不一樣表述,更就應(yīng)注意‘點(diǎn)煩’?!短眉X德》的譯文,起初我也譯有八十多萬(wàn)字,后經(jīng)我認(rèn)真的‘點(diǎn)煩’,才減到七十多萬(wàn)字,這樣文字‘明凈’多了,但原義一點(diǎn)沒(méi)有‘點(diǎn)掉’。比如書(shū)中許多詩(shī)歌,能夠去查查,原詩(shī)是多少行,我少譯了哪一行?搞翻譯,既要為原作者服務(wù)好,又要為讀者服務(wù)好,我‘點(diǎn)煩’掉十多萬(wàn)字,就是想使讀者讀得明白省力些,何況這一來(lái)我還少拿了十多萬(wàn)字的稿費(fèi)呢?!?/p>

一位資深翻譯家給記者舉例:塞萬(wàn)提斯講故事和用詞,常常十分冗長(zhǎng)羅嗦,適當(dāng)“點(diǎn)煩”,確實(shí)會(huì)使語(yǔ)意更加突出,情節(jié)更加緊湊。以《堂吉訶德》(上冊(cè))兩章的標(biāo)題為例。如第33章標(biāo)題,董燕生譯本為:“那里講到一個(gè)死乞白賴想明白究竟的人”;屠孟超譯本為:“一個(gè)不該這樣追根究底的人的故事”;楊絳則譯為:“何必追根究底(故事)”。又如第35章標(biāo)題,董譯本為:“堂吉訶德勇猛大戰(zhàn)紅葡萄酒皮囊和《死乞白賴想明白究竟的人》故事結(jié)尾”;屠譯本為:“《一個(gè)不該這樣追根究底的人的故事》結(jié)束”;楊絳則譯為:“堂吉訶德大戰(zhàn)盛滿紅酒的皮袋,《何必追根究底》的故事結(jié)束”。僅比較第33章的標(biāo)題,楊絳譯文的字?jǐn)?shù),比董、屠譯本少了一半或近一半,但讀來(lái)并不會(huì)產(chǎn)生誤解或歧義,反而感到言簡(jiǎn)意明。

中國(guó)社科院外文所研究員葉廷芳告訴記者:“翻譯絕不是一門語(yǔ)言的技術(shù),而是一門語(yǔ)言的藝術(shù),而藝術(shù)有時(shí)是不認(rèn)規(guī)律的,諸如語(yǔ)法或某個(gè)詞的常用詞義等等。凡偉大作家的作品,都是從深厚的文化底蘊(yùn)中來(lái)的,譯者沒(méi)有相應(yīng)的文化底蘊(yùn),其譯作就休想攀上原作的高度。再就文學(xué)的風(fēng)格講,《小癩子》和《唐吉訶德》都是具有巴羅克文學(xué)特征的作品。巴羅克文學(xué)在17世紀(jì)的南歐和中歐盛極一時(shí),后被埋沒(méi),20世紀(jì)又重新崛起。楊先生那么喜歡譯巴羅克小說(shuō)(或流浪漢小說(shuō)),她分明看到了這種非正統(tǒng)文學(xué)的野性*基因的強(qiáng)大生命力及其前途。這就是文化底蘊(yùn)所使然,不知董燕生看到了其中奧秘沒(méi)有?”

翻譯家、歌德學(xué)者楊武能認(rèn)為:專挑名家名譯的“錯(cuò)兒”,攻其一點(diǎn)不及其余,貶低他人抬高自我,是這些年譯壇的歪風(fēng)之一。如果發(fā)難者系無(wú)名小卒,不可理睬,以免成就其踩著名家的肩膀爬進(jìn)名人堂的美夢(mèng)。董燕生似非無(wú)名之輩,據(jù)理予以駁斥確屬必要。

“在這一事件中,董燕生有濫用職權(quán)的嫌疑?!狈g家、勞倫斯學(xué)者畢冰賓認(rèn)為,“作為一個(gè)譯者,董燕生怎能既當(dāng)運(yùn)動(dòng)員,又當(dāng)裁判員?這是不公平競(jìng)爭(zhēng)!作為一名教授,他這樣是濫用國(guó)家給他在公共講壇上傳授知識(shí)的權(quán)利。在法律或?qū)W術(shù)界沒(méi)有普遍認(rèn)可和裁定的狀況下,怎樣能在課堂上私自給楊絳譯本定性*,而且是給一個(gè)有競(jìng)爭(zhēng)的譯本定性*?這是濫用教師的職權(quán),是一種學(xué)術(shù)腐敗?!?/p>

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇五

我最愛(ài)讀的書(shū)是《堂吉訶德》。我喜歡它不僅因?yàn)闀?shū)里面有趣的故事情節(jié),更主要的是我從這本書(shū)里悟出了一個(gè)人生的哲理?!短眉X德》是一部難得的文學(xué)名著,它是西班牙作家塞萬(wàn)提斯寫的。作者通過(guò)瘋瘋癲癲的堂吉訶德的可憐遭遇,給游俠騎士畫(huà)了一幅漫畫(huà)像。堂吉訶德是一位落魄的鄉(xiāng)紳,他沉迷于各種騎士小說(shuō),整天胡思亂想,甚至找了他的鄰居桑喬做他的`侍從,和他一起去各地冒險(xiǎn),完成他的騎士夢(mèng)。他走在路上平白無(wú)故地居然救了一群要被押去做船夫的囚犯,因此躲進(jìn)了山里。在山里,他竟然異想天開(kāi),學(xué)騎士小說(shuō)里的樣子對(duì)著一個(gè)他捏造出來(lái)的杜爾西內(nèi)婭夫人發(fā)瘋,一定要桑喬去找那個(gè)子虛烏有的杜爾西內(nèi)婭夫人。最后,他卻可悲地被他的朋友神父和理發(fā)師裝在木頭箱子里運(yùn)回了家鄉(xiāng)。這還沒(méi)完,堂吉訶德還要再次出去冒險(xiǎn)呢!

我認(rèn)為書(shū)中的堂吉訶德的形象實(shí)在是太不可思議了,他不分青紅皂白地把現(xiàn)實(shí)中所有的東西都給想象成了騎士小說(shuō)中的東西,把供人們消遣的騎士小說(shuō)當(dāng)了真,不聽(tīng)別人的勸告,一意孤行地把自己當(dāng)成了游俠騎士,一大把年紀(jì)了還騎著一匹瘦馬羅南爾多到處“征戰(zhàn)”,把周圍的東西都給當(dāng)成騎士的敵人,去和他們決斗。結(jié)果把自己搞得到處是傷。如果他無(wú)法解釋眼前發(fā)生的事情,就把它說(shuō)成是魔法師在捉弄他,把這事物變成如此這般。他真是太可笑了。如果他能用他聰明的腦袋去思考一下,也不會(huì)到處去出丑了。我想堂吉訶德的腦子里要是沒(méi)有那些亂七八糟的東西,要是沒(méi)有那些騎士小說(shuō)中描述的情節(jié),又怎么會(huì)如此瘋狂呢?他變得這樣的瘋瘋癲癲全是因?yàn)樗^(guò)量的看了這些騎士小說(shuō)了,看得太入迷了。

我從堂吉訶德的所作所為中想到我們讀書(shū)一定要仔細(xì)地挑選有益的書(shū)來(lái)讀,不能盲目地、不加選擇地讀。如果自己沒(méi)有思考能力,讀再好的書(shū)都沒(méi)有用,相反,如果自己會(huì)思考,自然也不會(huì)去讀一些對(duì)人無(wú)益的書(shū)了。那些供娛樂(lè)的書(shū)不是不能讀,但是要控制自己,不讓自己被這些書(shū)給迷倒了。適當(dāng)讀這些書(shū)也是有好處的,可以放松心情,使自己更快樂(lè)一些。但如果過(guò)量地讀,就會(huì)變得像堂吉訶德一樣,控制不住自己,發(fā)瘋似的去各地“征險(xiǎn)”。由此,我想到了現(xiàn)在社會(huì)上的一些青年,他們整天沉迷于電腦中的虛擬世界,什么事也不管,工作甚至連家庭都不要了,不是整天呆在網(wǎng)吧里就是抱著電腦,不是打游戲就是聊天,陷入網(wǎng)絡(luò)里的世界無(wú)法自拔。他們其實(shí)就是堂吉訶德的化身,和堂吉訶德一樣沉迷在自己想象的世界里,脫離了現(xiàn)實(shí)。

讀《堂吉訶德》讓我受益匪淺,它讓我明白了讀書(shū)要學(xué)會(huì)思考,不能盲從書(shū)中的的那些故事情節(jié),不要老是沉浸在自己編造出來(lái)的世界中,要活在當(dāng)下,要活在現(xiàn)實(shí)中生活。

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇六

唐·吉訶德是賽萬(wàn)提斯的名著《唐·吉訶德》的主人公。我對(duì)這位夢(mèng)想騎士的荒誕故事充滿了好奇,真想去這個(gè)故事誕生的地方看一看。

這次寒假去西班牙旅游,我來(lái)到了唐·吉訶德所誕生的國(guó)家,加深對(duì)他的印象。西班牙著名作家賽萬(wàn)提斯,創(chuàng)造了這個(gè)經(jīng)典人物。他只不過(guò)是一個(gè)平凡的鄉(xiāng)村老頭,非常羨慕中世紀(jì)的騎士生活。他夢(mèng)想自己變成一個(gè)騎士,過(guò)著游俠生活。他把成群的牛羊當(dāng)成敵人的軍隊(duì),把當(dāng)成貴婦,把風(fēng)車當(dāng)成敵人的城堡,鬧出了許多荒唐的故事。

這次我來(lái)到了康修迦納———這個(gè)故事的背景所在地,參觀風(fēng)車村并飽覽了卡斯提爾亞曼查的`城鎮(zhèn)風(fēng)光。只見(jiàn)七八座巨大的風(fēng)車坐落在這個(gè)小山崗上。白色的房屋、灰黑色的屋頂和巨大的十字形扇葉,非常壯觀。

城填里,隨處都可以見(jiàn)到唐`吉訶德的雕像,在小廣場(chǎng)上、在十字街頭、在餐廳的門口、甚至洗手間的出口,都可以看到這個(gè)瘦高個(gè)兒的西班牙老頭拿著長(zhǎng)矛和盾牌站在那里。在許多商店里,也可以看到關(guān)于唐·吉訶德的紀(jì)念品。導(dǎo)游說(shuō)唐·吉訶德還代表著西班牙人特有的不滿現(xiàn)實(shí)、充滿幻想的民族性格。

這樣一來(lái),我對(duì)唐·吉訶德的印象更生動(dòng)了!

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇七

堂吉訶德是西班牙著名作家塞萬(wàn)提斯的經(jīng)典著作,也是西班牙歷史上二十本里程碑式的著作之一。讀完這本書(shū),最大的收獲就是學(xué)會(huì)正確處理夢(mèng)想與現(xiàn)實(shí)之間的矛盾。

唐吉訶德和米德多·德和米德多·拉曼查最初被稱為阿隆索和米德多圣戰(zhàn)。他是個(gè)鄉(xiāng)下人。他被當(dāng)時(shí)流行的騎士小說(shuō)迷住了,他也想模仿騎士出游。從他家族傳下來(lái)的古董中,他發(fā)現(xiàn)了一件破爛而不完整的盔甲,取名為唐吉訶德米德德米德拉曼查,并在附近村莊尋找一名仆人桑喬和一名擠奶女孩杜爾西亞,作為他一生工作的合適人選。然后他騎著一匹瘦弱的馬離家出走了。唐吉訶德也按照他頭腦中的奇怪想法行事。他將風(fēng)車視為巨人,將綿羊視為敵人,將罪犯視為受害騎士,將酒袋視為巨頭。他濫砍濫殺,制造了許多荒謬的事情。他的行為不僅對(duì)別人毫無(wú)用處,而且還讓自己挨打受苦。當(dāng)他終于回到家時(shí),他臥床不起,臨終前意識(shí)到了這一點(diǎn)。他立了一份遺囑,要求唯一的繼承人侄女,如果嫁給騎士,將取消她的繼承權(quán)。

當(dāng)我第一次看到這部作品時(shí),我覺(jué)得一點(diǎn)都不好笑。這匹馬看起來(lái)怎么樣,瘦瘦的堂吉訶德,身穿盔甲,手持盾牌,完全沉浸在自我陶醉中。當(dāng)他去那里的時(shí)候,他瘋了,行為怪異,這讓人們笑個(gè)不停。然而,經(jīng)過(guò)仔細(xì)的品味,這篇文章處處閃耀著人性的'光芒。盡管唐吉訶德病入膏肓,但他并沒(méi)有放棄對(duì)自由和夢(mèng)想的不懈追求。他勇敢地與風(fēng)車搏斗,擺脫了暴力與和平,憤怒地殺羊。他做了許多不可思議的荒唐事,并回應(yīng)了人們的嘲笑。他仍然高昂著頭。從來(lái)沒(méi)有覺(jué)得自己有什么問(wèn)題。特別是在這一段中,當(dāng)唐吉訶德看到古代騎士的神圣形象時(shí),他說(shuō):“我不知道?!?;這些圣人和騎士在世時(shí)與我同行,也就是維護(hù)正義。我和他們的區(qū)別在于他們是圣人,為神道而戰(zhàn)斗。我是凡人,為人類而戰(zhàn)。他們憑借自己的勇敢贏得了天國(guó),因?yàn)樘靽?guó)只能通過(guò)努力才能進(jìn)入,我仍然不明白他們的努力帶來(lái)了什么helliphellip是的,這樣的夢(mèng)想不會(huì)帶來(lái)太多的榮耀和幸福。然而,擁有這樣一個(gè)夢(mèng)想是一種罪惡?jiǎn)??作為人類,我們不?yīng)該擁有這樣一個(gè)夢(mèng)想嗎?然而,現(xiàn)實(shí)告訴我們什么?上面寫著:我不知道,沒(méi)有。

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇八

他買了一本又一本騎士小說(shuō),看得廢寢忘食,終于有一天,他有了一個(gè)全世界瘋子也從來(lái)沒(méi)有過(guò)的念頭——他要去做一個(gè)游俠騎士,為人們打抱不平。

他帶上村里一個(gè)名為桑丘的人,做自己的侍從,騎上馬,全身披掛地出發(fā)了。

他去到一個(gè)客店,門口站著兩個(gè)娼妓,在他看來(lái)這就是一間城堡,他認(rèn)為那兩個(gè)婦女是富家小姐。晚餐的黑面包散發(fā)著臭味,卻被堂吉訶德說(shuō)成是上等白面包。

這次出行很短暫,三天后他回了家,一天到晚都在胡言亂語(yǔ)。

村里的神父決定將那些害人的.騎士小說(shuō)全部燒掉,只留下不害人的書(shū)??墒沁@樣做也無(wú)濟(jì)于事,因?yàn)樗呀?jīng)全部記住了。

他再一次出了門,答應(yīng)桑丘,自己一定會(huì)給予他一個(gè)海島。

他們?nèi)找剐凶撸羊T士書(shū)里的一切搬到現(xiàn)實(shí)生活中來(lái)。他虛構(gòu)的心上人,令他瘋得更加過(guò)分了。

他前去一個(gè)村子里尋找他心中的這位小姐,見(jiàn)到的卻是奇丑無(wú)比的村姑,他認(rèn)為一定是魔法師,把她變成這樣的。

后來(lái),他們遇上了十分富有的伯爵夫婦,他們給堂吉訶德最好的待遇,堂吉訶德感覺(jué)到自己已經(jīng)成為了一名真正的騎士了。因?yàn)椴还茉谀囊槐酒鏁?shū)中讀到的,都是上千仆人管家,圍著騎士們,每天都能吃到美味的佳肴,而現(xiàn)在這一切都成真了。

這對(duì)于他的仆人桑丘來(lái)說(shuō),十分不可思議。伯爵夫婦決定把這個(gè)玩笑開(kāi)久一點(diǎn),于是拿了一塊自家的地,充當(dāng)桑丘夢(mèng)寐以求的海島。

可是海島總督干了沒(méi)多久,海島就被敵人包圍了,他覺(jué)得自己擔(dān)不起這個(gè)重任,下臺(tái)了。

終于,堂吉訶德在外當(dāng)騎士的日子結(jié)束了,他和桑丘向老家的方向走去,臨終時(shí),堂吉訶德對(duì)神父本人說(shuō),他這輩子都被騎士小說(shuō)毀了。

大家發(fā)現(xiàn),他頭腦終于清醒了。不久后,這位著名的騎士便與世長(zhǎng)辭了。

讀完這本書(shū),我體會(huì)到了堂吉訶德雖瘋癲,卻也做了一些好事,他的大膽令人佩服。還有桑丘,他忠心耿耿為主人服務(wù),主人將自己的家產(chǎn)給了他一部分,他如此忠誠(chéng),獲得獎(jiǎng)勵(lì)也是應(yīng)該的。

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇九

這本書(shū)講了一位名為吉哈達(dá)的紳士,他本來(lái)是一個(gè)正常而又斯文的人,但卻迷上了騎士小說(shuō)。

他買了一本又一本騎士小說(shuō),看得廢寢忘食,最終有一天,他有了一個(gè)全世界瘋子也從來(lái)沒(méi)有過(guò)的念頭——他要去做一個(gè)游俠騎士,為人們打抱不平。

他帶上村里一個(gè)名為桑丘的人,做自我的侍從,騎上馬,全身披掛地出發(fā)了。

他去到一個(gè)客店,門口站著兩個(gè)娼妓,在他看來(lái)這就是一間城堡,他認(rèn)為那兩個(gè)婦女是富家小姐。晚餐的黑面包散發(fā)著臭味,卻被堂吉訶德說(shuō)成是上等白面包。

這次出行很短暫,三天后他回了家,一天到晚都在胡言亂語(yǔ)。

村里的神父決定將那些害人的騎士小說(shuō)全部燒掉,只留下不害人的書(shū)??墒沁@樣做也無(wú)濟(jì)于事,因?yàn)樗呀?jīng)全部記住了。

他再一次出了門,答應(yīng)桑丘,自我必須會(huì)給予他一個(gè)海島。

他們?nèi)找剐凶?,他把騎士書(shū)里的一切搬到現(xiàn)實(shí)生活中來(lái)。他虛構(gòu)的心上人,令他瘋得更加過(guò)分了。

他前去一個(gè)村子里尋找他心中的這位小姐,見(jiàn)到的卻是奇丑無(wú)比的村姑,他認(rèn)為必須是魔法師,把她變成這樣的。

之后,他們遇上了十分富有的伯爵夫婦,他們給堂吉訶德最好的待遇,堂吉訶德感覺(jué)到自我已經(jīng)成為了一名真正的騎士了。因?yàn)椴还茉谀囊槐酒鏁?shū)中讀到的,都是上千仆人管家,圍著騎士們,每一天都能吃到美味的佳肴,而此刻這一切都成真了。

這對(duì)于他的仆人桑丘來(lái)說(shuō),十分不可思議。伯爵夫婦決定把這個(gè)玩笑開(kāi)久一點(diǎn),于是拿了一塊自家的地,充當(dāng)桑丘夢(mèng)寐以求的海島。

可是海島總督干了沒(méi)多久,海島就被敵人包圍了,他覺(jué)得自我擔(dān)不起這個(gè)重任,下臺(tái)了。

最終,堂吉訶德在外當(dāng)騎士的日子結(jié)束了,他和桑丘向老家的方向走去,臨終時(shí),堂吉訶德對(duì)神父本人說(shuō),他這輩子都被騎士小說(shuō)毀了。

大家發(fā)現(xiàn),他頭腦最終清醒了。不久后,這位著名的騎士便與世長(zhǎng)辭了。

讀完這本書(shū),我體會(huì)到了堂吉訶德雖瘋癲,卻也做了一些好事,他的大膽令人佩服。還有桑丘,他忠心耿耿為主人服務(wù),主人將自我的家產(chǎn)給了他一部分,他如此忠誠(chéng),獲得獎(jiǎng)勵(lì)也是應(yīng)當(dāng)?shù)摹?/p>

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇十

《堂吉訶德》董燕生的譯本可以說(shuō)是近年來(lái)新出的一種一本,翻譯的確實(shí)不錯(cuò),讀者反映不錯(cuò),但他對(duì)楊絳的譯本的攻擊好像受到不少學(xué)者的譴責(zé),現(xiàn)轉(zhuǎn)一帖供大家參考。以下為轉(zhuǎn)帖:

《堂吉訶德》問(wèn)世四百周年,《堂吉訶德》中譯本據(jù)稱多達(dá)一二十種,其中一位譯者董燕生,在接受媒體采訪時(shí)稱:“不畏前輩權(quán)威,敢把楊絳譯文當(dāng)反面教材”,董燕生說(shuō),“認(rèn)為楊絳譯本就是最好的版本完全是個(gè)誤解”,“她太自信了,該查字典的地方?jīng)]有去查字典”;他還批評(píng)楊絳譯本中“胸上長(zhǎng)毛”、“法拉歐內(nèi)”、“阿西利亞”等譯法,并指責(zé)楊絳譯本比他的譯本少了11萬(wàn)字,“可見(jiàn)她翻譯時(shí)刪掉了其中的部分章節(jié)”,最后他說(shuō):“我現(xiàn)在是拿它當(dāng)翻譯課的反面教材,避免學(xué)生再犯這種錯(cuò)誤?!?/p>

《堂吉訶德》中譯本中發(fā)行量最大的楊絳譯本,被指責(zé)為“反面教材”,已引起各方的關(guān)注。

資深出版人李景端對(duì)此甚感驚訝,因?yàn)闂罱{曾將《堂吉訶德》中一句成語(yǔ)譯為“胸上長(zhǎng)毛”,這在西班牙語(yǔ)界,有人稱它敗筆,也有人稱它妙筆,對(duì)涉及翻譯學(xué)不同詮釋的學(xué)術(shù)問(wèn)題,見(jiàn)仁見(jiàn)智,恐怕難有人能做出正確結(jié)論。李景端曾電話向楊絳求證,但楊絳一聽(tīng)說(shuō)這事就批評(píng)了李景端,說(shuō):“你怎么還像個(gè)毛頭小伙子愛(ài)管閑事!對(duì)那種批評(píng),我一點(diǎn)不生氣,不想去理它,隨他怎么說(shuō)吧。”

經(jīng)過(guò)“軟磨”,楊絳才告訴李景端:“《文史通義》中講到劉知幾主張對(duì)文章要進(jìn)行‘點(diǎn)煩’,要?jiǎng)h繁就簡(jiǎn),點(diǎn)掉多余煩瑣的文字,翻譯涉及兩種文字的不同表述,更應(yīng)該注意‘點(diǎn)煩’?!短眉X德》的譯文,起初我也譯有八十多萬(wàn)字,后經(jīng)我認(rèn)真的‘點(diǎn)煩’,才減到七十多萬(wàn)字,這樣文字‘明凈’多了,但原義一點(diǎn)沒(méi)有‘點(diǎn)掉’。比如書(shū)中許多詩(shī)歌,可以去查查,原詩(shī)是多少行,我少譯了哪一行?搞翻譯,既要為原作者服務(wù)好,又要為讀者服務(wù)好,我‘點(diǎn)煩’掉十多萬(wàn)字,就是想使讀者讀得明白省力些,何況這一來(lái)我還少拿了十多萬(wàn)字的稿費(fèi)呢。”

一位資深翻譯家給記者舉例:塞萬(wàn)提斯講故事和用詞,常常十分冗長(zhǎng)羅嗦,適當(dāng)“點(diǎn)煩”,確實(shí)會(huì)使語(yǔ)意更加突出,情節(jié)更加緊湊。以《堂吉訶德》(上冊(cè))兩章的標(biāo)題為例。如第33章標(biāo)題,董燕生譯本為:“這里講到一個(gè)死乞白賴想知道究竟的人”;屠孟超譯本為:“一個(gè)不該這樣追根究底的人的故事”;楊絳則譯為:“何必追根究底(故事)”。又如第35章標(biāo)題,董譯本為:“堂吉訶德勇猛大戰(zhàn)紅葡萄酒皮囊和《死乞白賴想知道究竟的人》故事結(jié)尾”;屠譯本為:“《一個(gè)不該這樣追根究底的人的故事》結(jié)束”;楊絳則譯為:“堂吉訶德大戰(zhàn)盛滿紅酒的皮袋,《何必追根究底》的故事結(jié)束”。僅對(duì)比第33章的標(biāo)題,楊絳譯文的字?jǐn)?shù),比董、屠譯本少了一半或近一半,但讀來(lái)并不會(huì)產(chǎn)生誤解或歧義,反而感到言簡(jiǎn)意明。

中國(guó)社科院外文所研究員葉廷芳告訴記者:“翻譯絕不是一門語(yǔ)言的技術(shù),而是一門語(yǔ)言的藝術(shù),而藝術(shù)有時(shí)是不認(rèn)規(guī)律的,諸如語(yǔ)法或某個(gè)詞的常用詞義等等。凡偉大作家的作品,都是從深厚的文化底蘊(yùn)中來(lái)的,譯者沒(méi)有相應(yīng)的文化底蘊(yùn),其譯作就休想攀上原作的高度。再就文學(xué)的風(fēng)格講,《小癩子》和《唐吉訶德》都是具有巴羅克文學(xué)特征的作品。巴羅克文學(xué)在17世紀(jì)的南歐和中歐盛極一時(shí),后被埋沒(méi),20世紀(jì)又重新崛起。楊先生那么喜歡譯巴羅克小說(shuō)(或流浪漢小說(shuō)),她分明看到了這種非正統(tǒng)文學(xué)的野性*基因的強(qiáng)大生命力及其前途。這就是文化底蘊(yùn)所使然,不知董燕生看到了其中奧秘沒(méi)有?”

翻譯家、歌德學(xué)者楊武能認(rèn)為:專挑名家名譯的“錯(cuò)兒”,攻其一點(diǎn)不及其余,貶低他人抬高自己,是這些年譯壇的歪風(fēng)之一。如果發(fā)難者系無(wú)名小卒,不可理睬,以免成就其踩著名家的肩膀爬進(jìn)名人堂的美夢(mèng)。董燕生似非無(wú)名之輩,據(jù)理予以駁斥確屬必要。

“在這一事件中,董燕生有濫用職權(quán)的嫌疑。”翻譯家、勞倫斯學(xué)者畢冰賓認(rèn)為,“作為一個(gè)譯者,董燕生怎能既當(dāng)運(yùn)動(dòng)員,又當(dāng)裁判員?這是不公平競(jìng)爭(zhēng)!作為一名教授,他這樣是濫用國(guó)家給他在公共講壇上傳授知識(shí)的權(quán)利。在法律或?qū)W術(shù)界沒(méi)有普遍認(rèn)可和裁定的情況下,怎么能在課堂上私自給楊絳譯本定性*,而且是給一個(gè)有競(jìng)爭(zhēng)的譯本定性*?這是濫用教師的職權(quán),是一種學(xué)術(shù)腐敗。”

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇十一

在暑假期間,我看了一本名著,它的名字叫做《堂吉訶德》。讀了這篇名著,我感受頗深,并增強(qiáng)了我的語(yǔ)文功底。

這篇名著的作者是著名的.西班牙小說(shuō)家米蓋爾臺(tái)塞萬(wàn)提斯,同時(shí)他也是西班牙有史以來(lái)最偉大的小說(shuō)家,贏得生育最高,影響力最大的作家。這部《堂吉訶德》就是他的代表作。

這篇文章講的是一個(gè)窮鄉(xiāng)紳堂吉訶德讀騎士類的文學(xué)書(shū)籍入了迷,一心想要復(fù)興騎士制度,于是他背井離鄉(xiāng),離家出走,想鋤強(qiáng)扶弱,干一番轟轟烈烈的大事業(yè)以垂名史冊(cè),可惜由于騎士制度早已成為歷史,堂吉訶德的辛苦奔波最終只能惹出一大列笑話,他狼狽地回到故鄉(xiāng),再悔恨中死去。

在我的眼中,主角堂吉訶德是個(gè)多重性格的人,從作者的字里行間,我看出作者對(duì)主角的態(tài)度,有諷刺和贊許,嘲笑和肯定。

曾記得小時(shí)候看這部動(dòng)畫(huà)片,只看到一個(gè)瘋瘋癲癲的騎士,做出一些蠢事,把我逗得咯咯發(fā)笑,那是只覺(jué)得他是個(gè)瘋子,可是而現(xiàn)在讀起來(lái)卻有新的體會(huì)。隨著故事情節(jié)的深入,我被他的執(zhí)著精神鎖打動(dòng),且不說(shuō)他是真瘋還是裝瘋,做的事是正確還是荒.唐,但是他對(duì)認(rèn)準(zhǔn)的那個(gè)目標(biāo)的鍥而不舍追求的精神就值得我們?nèi)W(xué)習(xí)。堂吉訶德永不言敗的精神令我敬佩,雖然一次次的失敗,但他仍然像騎士那樣要求自己,不畏強(qiáng)暴,堅(jiān)持正義!

雖然一次次的被抓回家里,但他仍然一次次的去游俠四方。而某些現(xiàn)實(shí)中的人,碰到一點(diǎn)小挫折,小困難就退縮,多么可悲!他們應(yīng)該向堂吉訶德學(xué)習(xí)!自信是最重要的!

讀完一本書(shū),要從中有所收獲,堅(jiān)持不懈,鍥而不舍就是我從堂吉訶德學(xué)到的真理!

對(duì)!無(wú)論什么時(shí)候,要走自己的路,讓別人說(shuō)去吧!我想這大概就是《堂吉訶德》這本書(shū)的真諦吧!

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇十二

堂吉訶德原名吉哈納,是塞萬(wàn)提斯筆下的一個(gè)既滑稽可笑又有些悲劇性的人物。

在書(shū)中,堂吉訶德干了許多令人哭笑不得、滑稽可笑的事,但拋開(kāi)這些事再來(lái)看他,我會(huì)無(wú)比的羨慕他,因?yàn)樗且晃徽嬲哪凶訚h,他有自己的理想和追求,他知道自己想要什么并能付出行動(dòng),他不在意別人異樣的眼光,執(zhí)著的自己的夢(mèng)想。僅僅這些就足夠令人羨慕和嫉妒。

在現(xiàn)在這個(gè)社會(huì),許多曾經(jīng)的年少輕狂和胸懷大志都被歲月壓力磨洗的沒(méi)有了棱角,躊躇不前。就像歌德所說(shuō)的那句“為了生存而放棄生存。”現(xiàn)在又有幾個(gè)人還懷揣著自己的夢(mèng)想在打拼?不都還是為了柴米油鹽醬醋茶的奔波于市井。兒時(shí)的夢(mèng)想早已丟棄,像是灰燼,風(fēng)一吹便成了塵埃,悄無(wú)聲息。只等待著老年時(shí)的自己回過(guò)頭來(lái)獨(dú)自傷心嘆惋。

堂吉訶德卻敢想敢做,他似知道時(shí)間不等人,它不會(huì)等你把家里打點(diǎn)好了,等你賺夠足夠的盤纏,再收拾細(xì)軟去追尋夢(mèng)想,等你準(zhǔn)備好出發(fā)時(shí),就會(huì)發(fā)現(xiàn)世間早已把歲月侵蝕的面目全非,你最重要的東西已經(jīng)落在了青春那里,再也換不回來(lái)了。是的,堂吉訶德出發(fā)了。他行俠仗義、打抱不平、見(jiàn)義勇為,縱使有些走火入魔,倒也無(wú)傷大雅。堂吉訶德體驗(yàn)過(guò)自己所選擇的路,他經(jīng)歷過(guò)、嘗試過(guò),縱使不成功,在中年也不會(huì)因此而感到可悲——在血?dú)夥絼偟哪挲g沒(méi)有為了夢(mèng)拼一下。

所以,現(xiàn)在的年輕人啊,不要只是空想。腦海里繁華如花,卻什么也不曾留下。放開(kāi)手腳大膽的嘗試吧!年輕就是資本,不要怕,年輕人就是城市最新鮮的血脈,為城市注入新的激情與沸騰吧!

有夢(mèng)想是幸福的,為了夢(mèng)想而打拼更是令人羨慕的。讓我們像堂吉訶德那樣擁有夢(mèng)想,勇于實(shí)現(xiàn),為生命添道亮色,為了子孫后代做一個(gè)好榜樣!

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇十三

堂吉訶德——有史以來(lái)最響當(dāng)當(dāng)游俠騎士。他既不靠武功也不靠戰(zhàn)績(jī),而是以他獨(dú)有堂吉訶德式精神贏得了全世界公認(rèn)“最偉大騎士”這頂輝煌桂冠。

大約四百年前,他誕生在西班牙一個(gè)潦倒文人——米蓋爾。臺(tái)。塞萬(wàn)提斯。薩阿維德拉筆下。幾百年來(lái),堂吉訶德贏得了全世界無(wú)數(shù)人喜愛(ài),盡管從他面世直到現(xiàn)在,始終有著對(duì)他各種各樣評(píng)價(jià),卻從沒(méi)有人否認(rèn)他是道德化身,一個(gè)純粹、極端理想主義者。無(wú)論在大眾或?qū)W者眼中,他都是一個(gè)瘋子,一個(gè)徹頭徹尾瘋子。人們說(shuō)他是瘋子也確是有道理,他種種荒唐行徑讓人無(wú)法把他同正常人混為一談。然而,他又是極其嚴(yán)肅而理性,對(duì)待正義和責(zé)任,他是個(gè)頂天立地正人君子。為了騎士榮譽(yù),效忠國(guó)家、鏟除邪惡、扶危濟(jì)困,他可以不惜犧牲一切!對(duì)待愛(ài)情,(雖然只是他幻想中愛(ài)情)他確實(shí)表現(xiàn)出了一個(gè)真正男人勇敢、無(wú)畏、忠誠(chéng)不二崇高品格。

一直以來(lái),他是人們最喜愛(ài)、最長(zhǎng)久笑料。在他全部游俠騎士生涯中,演出了那么多滑嵇可笑故事。以至于一些最不愛(ài)笑人看過(guò)他故事后也會(huì)笑得前仰后合甚至流出眼淚。堂吉訶德本人盡管非常可親,但他從不是個(gè)愛(ài)笑人,總是一副嚴(yán)肅樣子,仿佛隨時(shí)會(huì)有什么重大事情發(fā)生。不過(guò),我們不應(yīng)誤會(huì),他那樣子絕不是為了想逗我們發(fā)笑,他從來(lái)就是一個(gè)把生命交給美好理想和偉大信念人。

看到他那莊重而又時(shí)常狼狽不堪樣子,我經(jīng)常會(huì)聯(lián)想起一件有趣事:有一次,我看到鄰家那只肥胖小狗不停地追著自己尾巴轉(zhuǎn)圈子,它想夠到自己尾巴,可是終于沒(méi)有成功。顯然,它生氣了,呼嗤呼嗤喘著粗氣,用稚嫩聲音叫了兩聲,然后一臉委屈地鉆到母狗肚皮下蹭來(lái)蹭去。后來(lái)我把這個(gè)故事講給朋友們聽(tīng)時(shí),他們也都哄堂大笑。有時(shí),我會(huì)忍不住拿那只小狗和堂吉訶德進(jìn)行比較??墒牵覀兛蓯?ài)堂吉訶德先生是受過(guò)良好教育紳士,是令人尊敬真正騎士。沒(méi)有任何人告訴我們說(shuō)他智商有問(wèn)題。況且,他所作每一件事都不是無(wú)意識(shí)。他始終是為了騎士榮譽(yù)和神圣愛(ài)情活著,即使在他餓得發(fā)昏、受了重傷以及遭遇了種種挫折和磨難時(shí)候,他信念也從未動(dòng)搖。

非常多人認(rèn)為《堂吉訶德》這部書(shū)中,堂吉訶德是最大笑料,是被諷刺對(duì)象,他不切實(shí)際幻想一直受到人們嘲笑??蛇@絲毫不影響人們喜歡他。他善良、可親、勇敢、無(wú)畏,雖說(shuō)他智慧總是被丟到一邊,但他終究是個(gè)學(xué)識(shí)淵博智者。我們不由自主地愛(ài)他,是因?yàn)橄笏@樣一個(gè)可笑人物身上居然有著那么多美好、可貴品質(zhì)。還因?yàn)樗切┎磺袑?shí)際卻又美好理想其實(shí)也是我們心里向往。甚至非常多時(shí)候,我們自己也確作了非常多和他一樣愚蠢事情??晌覀冎溃覀儽仨毮菢?!

十九世紀(jì)初時(shí)候,有些人認(rèn)為堂吉訶德是個(gè)悲劇人物。理由是,他代表了那些有著美好理想?yún)s又和命運(yùn)作著痛苦、悲壯又無(wú)奈斗爭(zhēng)人們。他在自我封閉世界里按著自己理想生活。他不崇尚物質(zhì)豐裕和奢糜,他比任何一個(gè)最虔誠(chéng)信徒更執(zhí)著地守護(hù)著自己崇高信念。人們認(rèn)為他可悲,不是因?yàn)樗N種可笑和失敗,而是覺(jué)得他所作一切毫無(wú)意義。其實(shí),一種事物存在,一個(gè)人活著意義,我們是無(wú)法說(shuō)清楚。

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇十四

堂吉訶德》這本書(shū)是西班牙歷史上里程碑式的二十本書(shū)之一。讀了這本書(shū),我最大的收獲就是學(xué)會(huì)正確對(duì)待理想與現(xiàn)實(shí)之間的矛盾。

這本書(shū)中的堂吉訶德是主人公,他酷愛(ài)讀騎士類的書(shū),一心想當(dāng)騎士,于是他便用破爛鐵拼湊成一副披甲,桑喬也心甘情愿當(dāng)堂吉訶德的下人,他便走上了騎士的路途。他在路途中遇到過(guò)一些使人感到虛驚一場(chǎng)的事情,大家都以為他很瘋,他的朋友幾次都想把他哄回來(lái),但他們知道那些都是沒(méi)用的,堂吉訶德總會(huì)一次又一次地成功出逃,大家心生一計(jì),讓一位學(xué)士偽裝成白月騎士的樣子,擊敗了他,堂吉訶德也答應(yīng)他在家一年不許出來(lái)。后來(lái),堂吉訶德才從夢(mèng)幻中蘇醒過(guò)來(lái),他悔恨原來(lái)做過(guò)的那些可笑的傻事,但是他還是因歲數(shù)過(guò)大而長(zhǎng)眠了。堂吉訶德死后,大家在他的墓碑上立下了這樣的語(yǔ)句:高尚貴族,長(zhǎng)眠此地,英勇絕倫,雖死猶生,功蓋天地,雄踞世界,感憾寰宇,身經(jīng)百難,生前瘋癲,死后穎異。

堂吉訶德的這一段可笑而又可悲的經(jīng)歷,批判了沒(méi)落的騎士制度和封建社會(huì),揭露了西班牙社會(huì)的丑惡現(xiàn)實(shí),體現(xiàn)了他對(duì)民主精神的追求,堂吉訶德其實(shí)根本不是瘋而是對(duì)這種封建社會(huì)的歧視!

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇十五

堂吉訶德——有史以來(lái)最響當(dāng)當(dāng)?shù)挠蝹b騎士。他既不靠武功也不靠戰(zhàn)績(jī),而是以他獨(dú)有的堂吉訶德式的精神贏得了全世界公認(rèn)的“最偉大的騎士”這頂輝煌的桂冠。

大約四百年前,他誕生在西班牙一個(gè)潦倒的文人——米蓋爾。臺(tái)。塞萬(wàn)提斯。薩阿維德拉筆下。幾百年來(lái),堂吉訶德贏得了全世界無(wú)數(shù)人的喜愛(ài),盡管從他面世直到現(xiàn)在,始終有著對(duì)他各種各樣的評(píng)價(jià),卻從沒(méi)有人否認(rèn)他是道德的化身,一個(gè)純粹、極端的理想主義者。無(wú)論在大眾或?qū)W者的眼中,他都是一個(gè)瘋子,一個(gè)徹頭徹尾的瘋子。人們說(shuō)他是瘋子也的確是有道理的,他種種荒唐的行徑讓人無(wú)法把他同正常人混為一談。然而,他又是極其嚴(yán)肅而理性的,對(duì)待正義和責(zé)任,他是個(gè)頂天立地的正人君子。為了騎士的榮譽(yù),效忠國(guó)家、鏟除邪惡、扶危濟(jì)困,他可以不惜犧牲一切!對(duì)待愛(ài)情,(雖然只是他幻想中的愛(ài)情)他確實(shí)表現(xiàn)出了一個(gè)真正的男人勇敢、無(wú)畏、忠誠(chéng)不二的崇高品格。

一直以來(lái),他是人們最喜愛(ài)、最長(zhǎng)久的笑料。在他全部游俠騎士生涯中,演出了那么多滑嵇可笑的故事。以至于一些最不愛(ài)笑的人看過(guò)他的故事后也會(huì)笑得前仰后合甚至流出眼淚。堂吉訶德本人盡管很可親,但他從不是個(gè)愛(ài)笑的人,總是一副嚴(yán)肅的樣子,仿佛隨時(shí)會(huì)有什么重大的事情發(fā)生。不過(guò),我們不應(yīng)誤會(huì),他那樣子絕不是為了想逗我們發(fā)笑,他從來(lái)就是一個(gè)把生命交給美好理想和偉大信念的人。

看到他那莊重而又時(shí)常狼狽不堪的`樣子,我經(jīng)常會(huì)聯(lián)想起一件有趣的事:有一次,我看到鄰家的那只肥胖的小狗不停地追著自己的尾巴轉(zhuǎn)圈子,它想夠到自己的尾巴,可是終于沒(méi)有成功。顯然,它生氣了,呼嗤呼嗤喘著粗氣,用稚嫩的聲音叫了兩聲,然后一臉委屈地鉆到母狗肚皮下蹭來(lái)蹭去。后來(lái)我把這個(gè)故事講給朋友們聽(tīng)時(shí),他們也都哄堂大笑。有時(shí),我會(huì)忍不住拿那只小狗和堂吉訶德進(jìn)行比較??墒牵覀兛蓯?ài)的堂吉訶德先生是受過(guò)良好教育的紳士,是令人尊敬的真正的騎士。沒(méi)有任何人告訴我們說(shuō)他的智商有問(wèn)題。況且,他所作的每一件事都不是無(wú)意識(shí)的。他始終是為了騎士的榮譽(yù)和神圣的愛(ài)情活著,即使在他餓得發(fā)昏、受了重傷以及遭遇了種種挫折和磨難的時(shí)候,他的信念也從未動(dòng)搖。

很多人認(rèn)為《堂吉訶德》這部書(shū)中,堂吉訶德是最大的笑料,是被諷刺的對(duì)象,他的不切實(shí)際的幻想一直受到人們的嘲笑??蛇@絲毫不影響人們喜歡他。他善良、可親、勇敢、無(wú)畏,雖說(shuō)他的智慧總是被丟到一邊,但他終究是個(gè)學(xué)識(shí)淵博的智者。我們不由自主地愛(ài)他,是因?yàn)橄笏@樣一個(gè)可笑的人物身上居然有著那么多美好、可貴的品質(zhì)。還因?yàn)樗切┎磺袑?shí)際卻又美好的理想其實(shí)也是我們心里的向往。甚至很多時(shí)候,我們自己也的確作了很多和他一樣愚蠢的事情??晌覀冎?,我們必須那樣!

十九世紀(jì)初的時(shí)候,有些人認(rèn)為堂吉訶德是個(gè)悲劇人物。理由是,他代表了那些有著美好理想?yún)s又和命運(yùn)作著痛苦、悲壯又無(wú)奈的斗爭(zhēng)的人們。他在自我封閉的世界里按著自己的理想生活。他不崇尚物質(zhì)的豐裕和奢糜,他比任何一個(gè)最虔誠(chéng)的信徒更執(zhí)著地守護(hù)著自己崇高的信念。人們認(rèn)為他可悲,不是因?yàn)樗姆N種可笑和失敗,而是覺(jué)得他所作的一切毫無(wú)意義。其實(shí),一種事物的存在,一個(gè)人活著的意義,我們是無(wú)法說(shuō)清楚的。

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇十六

英國(guó)詩(shī)人拜倫評(píng)價(jià)曾說(shuō):《堂吉訶德》是一個(gè)令人傷感的故事,它越是令人發(fā)笑,則越使人感到難過(guò)。這位英雄是主持正義的,制伏壞人是他的惟一宗旨。正是那些美德使他發(fā)了瘋。”

《堂吉訶德》的作者塞萬(wàn)提斯是近代西班牙偉大的小說(shuō)家、戲劇家、詩(shī)人。他出生在一個(gè)沒(méi)落貴族家里。他的一生充滿著冒險(xiǎn)和苦難。他曾在勒班多海戰(zhàn)中受傷而成為“勒班多的獨(dú)臂人”。他的文學(xué)創(chuàng)作達(dá)到了西班牙文學(xué)“黃金世紀(jì)”的高峰?!短眉X德》是塞萬(wàn)提斯的代表作。作者寫作這部長(zhǎng)篇小說(shuō)的宗旨是“把騎士小說(shuō)的那一套掃除干凈”。但這部作品的社會(huì)意義卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了對(duì)騎士小說(shuō)的嘲諷和抨擊。

在這部小說(shuō)里,出現(xiàn)了近700個(gè)人物,描寫的生活畫(huà)面十分廣闊,它全面而真實(shí)地反映了16世紀(jì)末至17世紀(jì)初西班牙的封建社會(huì)現(xiàn)實(shí),揭露了正在走向衰落的西班牙王國(guó)的各種矛盾,譴責(zé)了貴族階級(jí)的荒淫無(wú)恥,對(duì)人民的疾苦表示了深切同情。

在閱讀這篇小說(shuō)前,我就聽(tīng)說(shuō)過(guò)堂吉訶德這個(gè)有趣而值得深思的人。小說(shuō)的開(kāi)場(chǎng)背景是在西班牙的拉·曼鄉(xiāng)村,這里住著一個(gè)50多歲的窮紳士吉哈諾,閑來(lái)無(wú)事就埋頭讀騎士小說(shuō),讀得滿腦子盡是游俠冒險(xiǎn)的荒唐念頭,完全喪失了理性,想入非非,決定當(dāng)游俠騎士去行俠仗義,救苦濟(jì)貧,揚(yáng)名天下。

他把曾祖?zhèn)飨碌?一套生銹發(fā)霉的盔甲當(dāng)作堅(jiān)固的頭盔戴在頭上。他用了4天的工夫給他那匹皮包骨頭的馬取了個(gè)高貴、響亮的名字——駕難得,表明它過(guò)去雖是駑馬現(xiàn)在當(dāng)上騎士的坐騎卻是世上少有而難得之事。他還給自己取名堂吉訶德·臺(tái)·拉·曼卻,意思是,自己是拉·曼卻地方鼎鼎有名的堂吉訶德騎士。他還認(rèn)為,游俠騎士決不能沒(méi)有意中人,于是他把自己偷偷地慕戀著的養(yǎng)豬女子當(dāng)作意中人,并給她取了一個(gè)有公主意味的名字:杜爾西內(nèi)婭·臺(tái)爾·托波索。一切準(zhǔn)備就緒,他騎上駑難得,戴上頭盔,挎著盾牌,拿起長(zhǎng)槍離開(kāi)了家門。堂吉訶德到了郊外,忽然想起了他并沒(méi)有授封為騎士。晚上來(lái)到一家客店,他把客店想象成一座城堡,把那個(gè)跑江湖的流氓騙子店主想象成城堡主人。他把店主叫到馬房,雙膝跪下,乞求店主封他為騎士。店主看他是個(gè)瘋子,怕他胡來(lái)鬧出亂子,便在馬房里舉行授封儀式。店主用登記騾夫草料的賬簿當(dāng)《圣經(jīng)》,念念有詞,接著在堂吉訶德的頸窩上狠狠打了一掌,還用堂吉訶德的劍在他肩膀上使勁拍了一下,最后叫兩個(gè)妓女給堂吉訶德掛劍。儀式完畢,堂吉訶德急不可待,就騎馬出去獵奇冒險(xiǎn)了。

堂吉訶德他堅(jiān)信:世上最迫切需要的是游俠騎士,而游俠騎士道德的復(fù)興全要靠他一人。他不但自己要繼續(xù)冒險(xiǎn)行俠,而且還去游說(shuō)貧苦農(nóng)民桑丘當(dāng)他的侍從。他對(duì)桑丘許愿說(shuō):他征服一個(gè)海島后,就讓桑丘當(dāng)海島總督。桑丘終于拋下老婆孩子充當(dāng)了堂吉訶德的侍從。

一天夜里,堂吉訶德帶著侍從第二次偷偷地離開(kāi)了家。他們來(lái)到郊野,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)三四十架風(fēng)車。堂吉訶德把風(fēng)車當(dāng)成巨人,不聽(tīng)是從的勸告,反而責(zé)備侍從膽小怕事,不懂冒險(xiǎn)。一陣沖殺后,堂吉訶德翻滾在地,狼狽不堪。事后,堂吉訶德始終不信他刺的是風(fēng)車,硬說(shuō)是魔法師與他作對(duì),把巨人變成風(fēng)車,來(lái)剝奪他勝利的光榮。

幾番冒險(xiǎn)后,堂吉訶德回家以后一病不起。臨死前他的神智清醒過(guò)來(lái),終于認(rèn)識(shí)到那些騎士傳奇都是胡說(shuō)八道,自己也不是什么游俠騎士堂吉訶德,而是為人善良、號(hào)稱“善人”的阿隆索·吉哈諾。據(jù)公證人說(shuō),在騎士小說(shuō)里,從沒(méi)看見(jiàn)過(guò)哪個(gè)游俠騎士像堂吉訶德這樣安詳、虔誠(chéng)、臥床而死的。

這部小說(shuō)成功地塑造了堂吉訶德這個(gè)充滿戲劇性的人物。堂吉訶德的性格具有兩重性:一方面他是神智不清的,瘋狂而可笑的,但又正是他代表著高度的道德原則、無(wú)畏的精神、英雄的行為、對(duì)正義的堅(jiān)信以及對(duì)愛(ài)情的忠貞等等。他越瘋瘋癲癲,造成的災(zāi)難也越大,幾乎誰(shuí)碰上他都會(huì)遭到一場(chǎng)災(zāi)難,但他的優(yōu)秀品德也越鮮明。桑丘·潘沙本來(lái)為當(dāng)“總督”而追隨堂吉訶德,后看無(wú)望,仍不舍離去也正為此。堂吉訶德是可笑的,但又始終是一個(gè)理想主義的化身。他對(duì)于被壓迫者和弱小者寄予無(wú)限的同情。從許多章節(jié)中,我們都可以找到他以熱情的語(yǔ)言歌頌自由,反對(duì)人壓迫人、人奴役人。也正是通過(guò)這一典型,塞萬(wàn)提斯懷著悲哀的心情宣告了信仰主義的終結(jié)。這一點(diǎn)恰恰反映了文藝復(fù)興時(shí)期舊的信仰解體、新的信仰尚未提出的信仰斷裂時(shí)期的社會(huì)心態(tài)。

整個(gè)故事充滿了荒誕可笑的成分,卻能給人以深思。我覺(jué)得這正是這部作品的意義所在。

堂吉訶德讀書(shū)筆記摘抄好詞好句篇十七

由于我看版本是楊絳翻譯,雖然名為精華版,但還是分上下兩部,所以我沒(méi)看完。不過(guò)盡管我沒(méi)看完,我也對(duì)它有了大體了解。

本書(shū)最重要一個(gè)組成部分就是騎士小說(shuō)。這個(gè)騎士小說(shuō)就像我們中國(guó)武俠小說(shuō):一樣精彩,一樣令人走火入魔。是什么讓這種小說(shuō)令人走火入魔?我覺(jué)得是因?yàn)樗鼈兲峁┝艘粋€(gè)玄幻世界,一個(gè)虛擬世界。這個(gè)世界是人們所向往,人們都想成為這種小說(shuō)主人公:武功高,俠義,有一群知音,有一個(gè)對(duì)手,還有愛(ài)情。當(dāng)我在看小說(shuō)時(shí)候,我會(huì)把自己強(qiáng)加進(jìn)這個(gè)小說(shuō),成為一個(gè)比主人公還英雄人物。

這些小說(shuō)就像酒,麻痹著人們,讓人們暫時(shí)擺脫一些雖然世俗,卻又真實(shí)煩惱、痛苦。給予人們一種“自己無(wú)所不能”想法。但是須知:喝酒是為了擺脫痛苦,酒醉時(shí)忘卻了一切煩惱,可是一旦酒醒,痛苦就會(huì)增加。書(shū)里面堂吉訶德就是一個(gè)極端例子,一生都生活于玄幻,與其說(shuō)是醒不來(lái),不如說(shuō)是不愿意醒來(lái)。知道死前,堂吉訶德才懺悔,才清楚地認(rèn)識(shí)了這個(gè)世界。

騎士小說(shuō)、武俠小說(shuō)不是不能看,就像喝酒一樣,不是不能喝,但是要少喝,并且不能醉。如果不能百分之百確定自己能把我這個(gè)度,像我,我就立誓永不喝酒。

無(wú)論何時(shí),都不要幻想著某樣?xùn)|西能夠使我們不勞而擺脫煩惱,只有清醒地去解決問(wèn)題,才能擺脫人世間煩惱。

您可能關(guān)注的文檔