手機閱讀

2023年安徒生童話故事范文簡短(匯總10篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-11 17:34:11 頁碼:10
2023年安徒生童話故事范文簡短(匯總10篇)
2023-11-11 17:34:11    小編:ZTFB

長期的自我總結(jié)發(fā)現(xiàn),我們需要更加注重個人發(fā)展規(guī)劃。在總結(jié)中,我們應(yīng)該準確把握重點和難點。對于這個話題,以下是一些相關(guān)的論文和研究成果,供大家了解和分析。

安徒生童話故事范文簡短篇一

我們現(xiàn)在所講的這個故事實際上分做兩部分:頭一部分可以刪掉,但是它可以告訴我們一點初步的情節(jié)——這是很有用的。

我們是住在鄉(xiāng)下的一個邸宅里。恰巧是主人要出去一天。在這同時,有一位太太從鄰近的小鎮(zhèn)里到來了。她帶著一只哈巴狗;據(jù)她說,她來的目的是為了要處理她在制革廠的幾份股子。她把所有的文件都帶來了:我們都忠告她,叫她把這些文件放在一個封套里,在上面寫出業(yè)主的地址:“作戰(zhàn)兵站總監(jiān),爵士”等等。

她聽我們講,同時拿起筆,沉思了一會兒,于是就要求我們把這意見又慢慢地念一次。我們同意,于是她就寫起來。當她寫到“作戰(zhàn)……總監(jiān)……”的時候,她把筆停住了,嘆了一口氣說:“不過我只是一個女人!”

當她在寫的時候,她把那只哈巴狗放在地上。它狺狺地叫起來。她是為了它的興趣和健康才把它帶來的,因此人們不應(yīng)該把它放在地上。它外表的特點是一個朝天的鼻子和一個肥胖的背。

“它并不咬人!”太太說?!八鼪]有牙齒。它是像家里的一個成員,忠心而脾氣很壞。不過這是因為我的孫子常常開它的玩笑的緣故:他們做結(jié)婚的游戲,要它扮做新娘??蓱z的小老頭兒,這使它太吃不消了!”

她把她的文件交出去了,于是她便把她的哈巴狗抱在懷里。這就是故事的頭一部分,可以刪去?!肮凸匪赖袅?!”這是故事的第二部分。

這是一個星期以后的事情:我們來到城里,在一個客棧里安住下來。

我們的窗子面對著制革廠的院子。院子用木欄柵隔做兩部。一部里面掛著許多皮革——生皮和制好了的皮。這兒一切制革的必需器具都有,而且是屬于這個寡婦的,哈巴狗在早晨死去了,被埋葬在這個院子里。寡婦的孫子們(也就是制革廠老板的未亡人的孫子們,因為哈巴狗從來沒有結(jié)過婚)掩好了這座墳。它是一座很美的墳——躺在它里面一定是很愉快的。

墳的四周鑲了一些花盆的碎片,上面還撒了一些沙子。墳頂上還插了半個啤酒瓶,瓶頸朝上——這并沒有什么象征的意義。

孩子們在墳的周圍跳舞。他們中間最大的一個孩子——一個很實際的、七歲的小孩子——提議開一個哈巴狗墳?zāi)拐褂[會,讓街上所有的人都來看。門票價是一個褲子扣,因為這是每個男孩子都有的.東西,而且還可以有多余的來替女孩子買門票。這個提議得到全體一致通過。

街上所有的孩子——甚至后街上的孩子——都擁到這地方來,獻出他們的扣子。這天下午人們可以看到許多孩子只有一根背帶吊著他們的褲子,但是他們卻看到了哈巴狗的墳?zāi)?,而這也值得出那么多的代價一看。

不過在制革廠的外面,緊靠著入口的地方,站著一個衣服襤褸的女孩子。她很可愛,她的鬈發(fā)很美麗,她的眼睛又藍又亮,使人看到感覺愉快。她一句話也不說,但是她也不哭。每次那個門一打開的時候,她就朝里面悵然地望很久。她沒有一個扣子——這點她知道得清清楚楚,因此她就悲哀地呆在外面,一直等到別的孩子們都參觀了墳?zāi)埂㈦x去了為止。然后她就坐下來,把她那雙棕色的小手蒙住自己的眼睛,大哭一場;只有她一個人沒有看過哈巴狗的墳?zāi)?。就她說來,這是一件傷心事,跟成年人常常所感到的傷心事差不多。

我們在上面看到這情景,而且是高高地在上面觀看。這件傷心事,像我們自己和許多別人的傷心事一樣,使得我們微笑!這就是整個的故事。任何人如果不了解它,可以到這個寡婦的制革廠去買一份股子。

返回分類導(dǎo)航。

安徒生童話故事范文簡短篇二

每一把鑰匙都有自己的故事,而鑰匙的種類卻是不少:有家臣的鑰匙,有開鐘的鑰匙,有圣彼得大教堂的鑰匙。我們可以談到種種鑰匙,不過現(xiàn)在我們只談?wù)劶页嫉哪前验_門的鑰匙。

它是在一個鎖匠店里出世的;不過人們在它身上錘和挫得那么厲害,人們可能相信它是一個鐵匠的產(chǎn)品。就褲袋說來,它是太大了,因此人們只好把它裝在上衣袋里。它在這個袋里經(jīng)常待在黑暗之中;不過它在墻上也有一個固定的位置;這個位置是在家臣的一張兒時畫像的旁邊——在這張像里,他的一副樣兒倒頗像襯衫皺襞包著的肉丸。

人們說,在某些星宿下出生的人,會在自己的性格和品行中帶有這些星宿的某些特點——如歷書上所寫的金牛宮啦、處女宮啦、天蝎宮啦。家臣的太太沒有提起任何這類星宿的名字,而只是說她的丈夫是在“手車星”下面出生的,因為他老是要人向前推幾下才能動。

他的父親把他推到一個辦公室里去,他的母親把他推到結(jié)婚的路上去,他的太太把他推到家臣的職位上去——不過最后這件事她不講出來,因為她是一個非常有分寸的女人:她在適當?shù)膱龊舷鲁聊?,在適當?shù)膱龊舷轮v話和向前推進。

現(xiàn)在他的年事漸長了,正如他自己所說的“肥瘦適中”;他是一個有教養(yǎng)、有幽默感的人,對于鑰匙,具有豐富的知識——關(guān)于鑰匙的問題,我們待一會兒就會知道。他老是心情愉快;大家都喜歡他,愿意和他談話。他上城里去的時候,要不是他的媽媽在后面推著,是很難把他弄回家里來的。他必然會跟他碰到的每一個熟人談一通,而他的熟人卻是多如過江之鯽。這弄得他總是把吃飯的時間耽誤了。

家臣太太坐在窗口盼望他。“現(xiàn)在他來了!”她對女傭人說,“快把鍋放上!……現(xiàn)在他又停下來了,跟一個什么人在談話,快把鍋拿下來吧,不然菜就煮得太爛了!……現(xiàn)在他來了!是的,把鍋再放上吧!”

不過他還是沒有來。

他可以站在窗子下面對她點頭,但是只要有一個熟人走過,他就控制不住自己;要跟這人說一兩句話。假如他在跟這個人談話時而又有另一個熟人走過,那么他就抓住這個人的扣子洞,握住那個人的手,而同時大聲地對快要經(jīng)過的第三個熟人打招呼。

對于太太的耐心說來,這真是一個考驗?!凹页迹〖页?!”她于是就這樣喊起來?!笆堑?,此人是在手車星宿下出生的,不把他推一下,他就走不動!”

他非常喜歡到書店里去,翻翻書和雜志。他送給書商一些小禮物,為的是要得到許可把新書借回家里來看——這就是說,得到許可把書的直邊裁開,而不是把書的頂上橫邊裁開,因為如果這樣做,就不能當做新書出賣了。他是一本活的禮儀規(guī)范雜志:他知道一切關(guān)于訂婚、結(jié)婚、入葬、書本子上的閑話和街頭巷尾的閑話等事情。許多人們所不知道的東西,他能做出神秘的暗示叫人知道。這一套本領(lǐng)他是從開門鑰匙那里得來的。

家臣和他的太太從還是一對年輕的新婚夫婦的時候起,就住在自己的公館里。那時,他們就有了這把鑰匙,不過那時他們不知道它出奇的能力——他們只是后來才知道的。

那是在國王腓特烈六世統(tǒng)治的時代。哥本哈根在那時還沒有煤氣。那時還只用油燈,還沒有提佛里或者卡新諾;還沒有電車,沒有鐵路。比起現(xiàn)在來,娛樂的地方并沒有多少。星期天,人們只是走出城外,到“互助教堂”去游覽,讀墳上刻的字,坐在草地上,吃裝在籃子里的東西,喝點燒酒;不然就到佛列得里克斯堡公園去,這兒有一個樂隊在宮殿面前奏樂。許多人到這兒來專門看皇室的人在那又小又狹窄的運河上劃船。老國王在船上掌舵;他和皇后對眾人不分等級上下,一律點頭。有錢的人家特別從城里到這里來吃晚茶。他們可以從花園外面的農(nóng)舍里得到開水,至于其他東西,他們就得自己準備了。

家臣的一家人在一個陽光很好的星期天下午也到這兒來。他們的女傭人提著茶壺和一籃子食物及“一滴斯本得路普濃酒”走在前面。

“把開門鑰匙帶著吧!”太太說,“好叫我們回來時可以進來。你知道,他們天一擦黑就把門鎖上了,而門鈴繩子昨天又斷了!……我們要很晚才回家!而且游了佛列得里克斯堡以后,還要到西橋的加索蒂戲院去看啞劇《收獲人的頭目哈列金》;他們從云塊上降下來;每張票價是兩個馬克?!?/p>

這樣,他們就到佛列得里克斯堡去,聽了音樂,看了飄著國旗的御船,瞧見了老國王和雪白的天鵝。他們痛痛快快地吃了一頓茶點以后就匆匆地走了,但是到戲院里仍然沒有按時。

踩繩這個節(jié)目已經(jīng)完了,高蹺舞也告一結(jié)束,啞劇早已開始;他們照例是遲到了;這應(yīng)該怪這位家臣。他在路上每分鐘要停一下,跟某個熟人談幾句,在戲院里他又碰見很多好朋友。等這個節(jié)目演完以后,他和他的`太太又非得陪一家熟人回到西橋的家里去喝一杯潘趣酒不可;本來這只須10分鐘就可以喝完的,但是他們卻拉長到一個鐘頭。他們簡直談不完。特別有趣的是瑞典的一位男爵——也可能是一位德國的男爵吧?這位家臣記不太清楚??墒窍喾矗@位男爵教給他的關(guān)于鑰匙的花樣,他卻一直記得清清楚楚。這真是了不起!他可以叫鑰匙回答他的一切問題,甚至最秘密的事情。

家臣的鑰匙特別適合于這個目的。它的頭特別沉重,所以非倒懸著不可。男爵把鑰匙的把手放在右手的食指上。它輕松愉快地懸在那兒;他指尖上每一次脈搏的跳動都可以使它動,使它擺,如果它不動,男爵就知道怎樣叫它按照他的意志轉(zhuǎn),而不被人察覺。每一次轉(zhuǎn)動代表一個字母,從a開始,直到我們所希望的任何字母。第一個字母出現(xiàn)以后,鑰匙就朝相反的方向轉(zhuǎn),于是我們就可以找下一個字母。“這樣我們就可以得出整個字,整個句,整個問題的答案。這完全是虛構(gòu)的,但是有趣。這位家臣最初的看法也是這樣,但是他沒有堅持下去。他被鑰匙迷住了。

安徒生童話故事范文簡短篇三

原先,孔雀的羽毛并不是百鳥中最美的,邏鳩才漂亮呢:它有一個長長的尾巴,這個尾巴呀,是由100種不同顏色的羽毛組成的,在陽光下一抖,就如同寶石般五色斑斕,光彩照人。尤其是在翩翩起舞的時候,連花兒都會點頭對它的美麗表示敬意。

可孔雀并不這么想,它才不會去贊美邏鳩呢,它妒忌的'眼睛都發(fā)紅了。日思夜想,它想出了一個餿主意。

孔雀來到邏鳩面前,裝出一副誠懇的樣子說:“你的舞姿太美了,可不可以教教我?”邏鳩愉快地答應(yīng)了,轉(zhuǎn)身就跳了起來。孔雀跟在后面學,但邏鳩每跳一步,孔雀就用腳踩下它的一根羽毛,偷偷地插在自己身上。邏鳩教得太專心了,根本沒注意。等它發(fā)現(xiàn)時,孔雀已經(jīng)帶著它漂亮的長尾巴飛走了。

孔雀的詭計雖然得逞了,但偷來的畢竟是偷來的。

--。

--。

開屏的時候,它原來又短又小的屁股就露了出來,難看死了。所以孔雀開屏的時候,只敢橫著朝前走,生怕一轉(zhuǎn)過身來,就露丑了。

返回分類導(dǎo)航。

安徒生童話故事范文簡短篇四

這正是冬天。蓋滿了雪的大地,看起來很像從石山雕刻出來的一塊大理石。天很高,而且晴朗。寒風像妖精煉出的一把鋼刀,非常尖銳。樹木看起來像珊瑚或盛開的杏樹的枝子。這兒的空氣是像阿爾卑斯山上的那樣清新。

北極光和無數(shù)閃耀著的星星,使這一夜顯得非常美麗。

暴風吹起來了。飛行的云塊撒下一層天鵝的絨毛。漫天飛舞的雪花,蓋滿了寂寞的路、房子、空曠的田野和無人的街。但是我們坐在溫暖的房間里,坐在熊熊的火爐邊,談?wù)撝艜r候的事情。我們聽到了一個故事:

在大海邊有一座古代戰(zhàn)士的墳?zāi)?。墳?zāi)股献@位埋在地下的英雄的幽靈。他曾經(jīng)是一個國王。他的額上射出一道金色的光圈,長發(fā)在空中飛舞,全身穿著鎧甲。他悲哀地垂著頭,痛苦地嘆著氣——像一個沒有得救的靈魂。

這時有一艘船在旁邊經(jīng)過。水手們拋下錨,走到陸地上來。他們中間有一個歌手。他走近這位皇家的幽靈,問道:

“你為什么要這樣悲哀和難過呢?”

幽靈回答說:

“誰也沒有歌唱過我的一生的事跡。這些事跡現(xiàn)在死亡了,消逝了。沒有什么歌把它們傳播到全國,把它們送到人民的心里去。因此我得不到安寧,得不到休息?!?/p>

于是這個人就談起他的事業(yè)和他的偉大的功績。他的同時代的人都知道這些事情,不過沒有人把它們唱出來,因為他們之中沒有歌手。

這位年老的彈唱詩人撥動他的豎琴上的琴弦。他歌唱這個英雄青年時代的英勇,壯年時代的威武,和他的偉大的事跡。幽靈的面孔射出了光彩,像反映著月光的云彩。幽靈在光華燦爛的景象中,懷著愉快和幸福的心情,站起來,接著就像一道北極光似地不見了。除了一座蓋滿了綠草的土丘以外,現(xiàn)在什么也沒有了——連一塊刻有龍尼文字的石碑也沒有。但是當琴弦發(fā)出最后的聲音的時候,忽然有一只歌鳥飛出來——好像是直接從豎琴里飛出來似的。它是一只非常美麗的歌鳥。它有畫眉一樣響亮的聲調(diào),人心一樣搏動的顫音和那種使人懷鄉(xiāng)的、候鳥所帶來的家鄉(xiāng)的謠曲。這只歌鳥越過高山和深谷,越過田野和森林,飛走了。它是一只民歌的'鳥,它永遠不會死亡。

我們聽到它的歌。我們在房間里,在一個冬天的晚上,聽到它的歌。這只鳥兒不僅僅唱著關(guān)于英雄的頌歌,它還唱著甜蜜的、溫柔的、豐富多樣的愛情的頌歌。它還歌頌北國的純樸的風氣。它可以用字句和歌調(diào)講出許多故事。它知道許多諺語和詩的語言。這些語言,像藏在死人舌頭底下的龍尼詩句一樣,使它不得不唱出來。這樣,“民歌的鳥兒”就使我們能夠認識我們的祖國。

在異教徒的時代,在威金人的時代,它的窠是筑在豎琴詩人的豎琴上的。在騎士的時代里,拳頭掌握著公理的尺度,武力就是正義,農(nóng)民和狗處于同等的地位——在這個時代里,這只歌鳥到什么地方去找避難所呢?暴力和愚蠢一點也不考慮它的這個問題。

但是騎士堡寨里的女主人坐在堡寨的窗前,把她舊時的回憶,在她面前的羊皮紙上寫成故事和歌。在一個茅屋里,有一個旅行的小販坐在一個農(nóng)家婦人身邊的凳子上講故事。正在這時候,這只歌鳥就在他們頭上飛翔,喃喃地叫著,唱著。只要大地上還有一塊它可以立足的山丘,這只“民歌的鳥兒”就永遠不會死亡。

它現(xiàn)在對我們坐在屋子里的人唱。外面是暴風雪和黑夜。它把龍尼文的詩句放在我們的舌頭底下,于是我們就認識了我們祖先的國土。上帝通過“民歌的鳥兒”的歌調(diào),對我們講著我們母親的語言。古時的記憶復(fù)活了,黯淡的顏色發(fā)出新的光彩。傳說和民歌像幸福的美酒,把我們的靈魂和思想陶醉了,使這一晚變成了一個耶穌圣誕的節(jié)日。

雪花在飛舞,冰塊在碎裂。外面在飄著風暴。風暴有巨大的威力,它主宰著一切——但它不是我們的上帝。

大的雪山壓在整個城市上,它像一個冬夜里的沉重的夢。地上的一切東西都被掩蓋住了,只有教堂的金十字架——信心的象征——高高地立在這個雪冢上,在藍色的空中,在光明的太陽光里,射出光輝。

在這個被埋葬了的城市的上空,飛翔著大大小小的太空的鳥。每只鳥兒放開歌喉,盡情地歌唱,盡情地歌唱。

最先飛來的是一群麻雀:它們把大街小巷里、窠里和房子里的一切小事情全部講了出來。它們知道前屋里的事情,也知道后屋里的事情。

“我們知道這個被埋葬了的城市,”它們說?!八凶≡诶锩娴娜硕荚谥?!吱!吱!”

黑色的大渡鴉和烏鴉在白雪上飛過。

“呱!呱!”它們叫著?!把┑紫逻€有一些東西,一些可以吃的東西——這是最重要的事情。這是下面大多數(shù)人的意見。而這意見是對——對——對的!”

野天鵝颼颼地拍著翅膀飛來。它們歌唱著偉大和高貴的感情。這種感情將要從人的思想和靈魂中產(chǎn)生出來——這些人現(xiàn)在住在被雪埋著的城里。

那里面并沒有死亡,那里面仍然有生命存在。這一點我們可以從歌調(diào)中聽出來。歌調(diào)像是從教堂的風琴中發(fā)出來的;它像妖山上的鬧聲,像奧仙的歌聲,瓦爾古里的颼颼的拍翅聲,吸引住我們的注意力。多么和諧的聲音??!這種和聲透進我們的心的深處,使我們的思想變得高超——這就是我們聽到的“民歌的鳥兒”的歌聲!正在這時候,天空溫暖的氣息從上面吹下來。雪山裂開了,太陽光從裂縫里射進去。春天來到了;鳥兒回來了;新的一代,心里帶著同樣的故鄉(xiāng)的聲音,也回來了。請聽這一年的故事吧:狂暴的風雪,冬夜的惡夢!一切將會消逝,一切將會從不滅的“民歌的鳥兒”的悅耳的歌聲中獲得新的生命。

返回分類導(dǎo)航。

安徒生童話故事范文簡短篇五

鄉(xiāng)下有一幢古老的房子,里面住著一位年老的鄉(xiāng)紳。他有兩個兒子。這兩個人是那么聰明,他們只須用一半聰明就夠了,還剩下一半是多余的。他們想去向國王的女兒求婚,而也敢于這樣做,因為她宣布過,說她要找一個她認為最能表現(xiàn)自己的人做丈夫。

這兩個人做了整整一星期的準備——這是他們所能花的最長的時間。但是這也夠了。因為他們有許多學問,而這些學問都是有用的。一位已經(jīng)把整個拉丁文字典和這個城市出的三年的報紙,從頭到尾和從尾到頭,都背得爛熟。另一位精通公司法和每個市府議員所應(yīng)知道的東西,因此他就以為自己能夠談?wù)搰掖笫?。此外他還會在褲子的吊帶上繡花;因為他是一個文雅和手指靈巧的人。

“我要得到這位公主!”他們兩人齊聲說。

于是他們的父親就給他們兩人每人一匹漂亮的馬。那個能背誦整部字典和三年報紙的兄弟得到一匹漆黑的馬;那個懂得公司法和會繡花的兄弟得到一匹乳白色的馬。然后他們就在自己的嘴角上抹了一些魚肝油,以便能夠說話圓滑流利。所有的仆人們都站在院子里,觀看他們上馬。這時忽然第三位少爺來了,因為他們兄弟有三個人,雖然誰也不把他當做一個兄弟——因為他不像其他兩個那樣有學問。一般人都把他叫做“笨漢漢斯”。

“你們穿得這么漂亮,要到什么地方去呀?”他問。

“到宮里去,向國王的女兒求婚去!你不知道全國各地都貼了布告了嗎?”

于是他們就把事情原原本本地都告訴了他。

“我的天!我也應(yīng)該去!”笨漢漢斯說。他的兩個兄弟對他大笑了一通以后,便騎著馬兒走了。

“爸爸,我也得有一匹馬?!北繚h漢斯大聲說?!拔椰F(xiàn)在非常想結(jié)婚!如果她要我,她就可以得到我。她不要我,我還是要她的!”

“這完全是胡說八道!”父親說?!拔沂裁瘩R也不給你。你連話都不會講!你的兩個兄弟才算得是聰明人呢!”

“如果我不配有一匹馬,”笨漢漢斯說,“那么就給我一只公山羊吧,它本來就是我的,它馱得起我!”

因此他就騎上了公山羊。他把兩腿一夾,就在公路上跑起來了。

“嗨,嗬!騎得真夠勁!我來了!”笨漢漢斯說,同時唱起歌來,他的聲音引起一片回音。

但是他的兩個哥哥在他前面卻騎得非常斯文,他們一句話也不說,他們正在考慮如何講出那些美麗的詞句,因為這些東西都非在事先想好不可。

“喂!”笨漢漢斯喊著。“我來了!瞧瞧我在路上拾到的東西吧!”于是他就把他抬到的一只死烏鴉拿給他們看。

“你這個笨蟲!”他們說,“你把它帶著做什么?”

“我要把它送給公主!”

“好吧,你這樣做吧!”他們說,大笑一通,騎著馬走了。

“喂,我來了!瞧瞧我現(xiàn)在找到了什么東西!這并不是你可以每天在公路上找得到的呀!”

這兩兄弟掉轉(zhuǎn)頭來,看他現(xiàn)在又找到了什么東西。

“笨漢!”他們說,“這不過是一只舊木鞋,而且上面一部分已經(jīng)沒有了!難道你把這也拿去送給公主不成?”

“當然要送給她的!”笨漢漢斯說。于是兩位兄弟又大笑了一通,繼續(xù)騎馬前進。他們走了很遠。但是——“喂,我來了!”笨漢漢斯又在喊?!班?,事情越來越好了!好哇!真是好哇!”

“你又找到了什么東西?”兩兄弟問。

“啊,”笨漢漢斯說,“這個很難說!公主將會多么高興啊!”

“呸!”這兩個兄弟說,“那不過是溝里的一點泥巴罷了?!?/p>

“是的,一點也不錯,”笨漢漢斯說,“而且是一種最好的泥巴???,這么濕,你連捏都捏不住?!庇谑撬汛永镅b滿了泥巴。

這兩兄弟現(xiàn)在盡快地向前飛奔,所以他們來到城門口時,足足比漢斯早一個鐘頭。他們一到來就馬上拿到一個求婚者的登記號碼。大家排成幾排,每排有六個人。他們擠得那么緊,連手臂都無法動一下。這是非常好的',否則他們因為你站在我的面前,就會把彼此的背撕得稀爛。

城里所有的居民都擠到宮殿的周圍來,一直擠到窗子上去;他們要看公主怎樣接待她的求婚者。每個人——走進大廳里去,馬上就失去說話的能力。

“一點用也沒有!”公主說。“滾開!”

現(xiàn)在輪到了那位能背誦整個字典的兄弟,但是他在排隊的時候把字典全忘記了。地板在他腳下發(fā)出格格的響聲。大殿的天花板是鏡子做的,所以他看到自己是頭在地上倒立著的。窗子旁邊站著三個秘書和一位秘書長。他們把人們所講出的話全都記了下來,以便馬上在報紙上發(fā)表,拿到街上去賣兩個銅板。這真是可怕得很。此外,火爐里還燒著旺盛的火,把煙囪管子都燒紅了。

“這塊地方真熱得要命!”這位求婚者說。

“一點也不錯,因為我的父親今天要烤幾只子雞呀!”公主說。

糟糕!他呆呆地站在那兒。他沒有料想到會碰到這類的話;正當他應(yīng)該想講句把風趣話的時候,卻一句話也講不出來。糟糕!

“一點用也沒有!”公主說?!皾L開!”

于是他也只好走開了?,F(xiàn)在第二個兄弟進來了。

“這兒真是熱得可怕!”他說。

“是的,我們今天要烤幾只子雞,”公主說。

“什么——什么?你——你喜歡要什——”他結(jié)結(jié)巴巴地說,同時那幾位秘書全都一齊寫著:“什么——什么?”

“一點用也沒有!”公主說?!皾L開!”

現(xiàn)在輪到笨漢漢斯了。他騎著山羊一直走到大廳里來。

“這兒真熱得厲害!”他說。

“是的,因為我正在烤子雞呀,”公主說。

“啊,那真是好極了!”笨漢漢斯說?!澳敲次乙部梢钥疽恢粸貘f了!”

“歡迎你烤,”公主說?!安贿^你用什么家什烤呢?因為我即沒有罐子,也沒有鍋呀?!?/p>

“但是我有!”笨漢漢斯說?!斑@兒有一個鍋,上面還有一個洋鐵把手。”

于是他就取出一只舊木鞋來,把那只烏鴉放進去。

“這道菜真不錯!”公主說。“不過我們從哪里去找醬油呢?”

“我衣袋里有的是!”笨漢漢斯說?!拔矣心敲炊?,我還可以扔掉一些呢!”他就從衣袋里倒出一點泥巴來。

“這真叫我高興!”公主說?!澳隳軌蚧卮饐栴}!你很會講話,我愿意要你做我的丈夫。不過,你知道不知道,我們所講的和已經(jīng)講過了的每句話都被記下來了,而且明天就要在報紙上發(fā)表?你看每個窗子旁站著三個秘書和一個秘書長。這位老秘書長最糟,因為他什么也不懂!”

不過她說這句話的目的無非是要嚇他一下。這些秘書都傻笑起來,每個人的筆還都灑了一滴墨水到地板上去。

“乖乖!這就是所謂紳士!”笨漢漢斯說,“那么我得把我最好的東西送給這位秘書長了。”

于是他就把衣袋翻轉(zhuǎn)來,對著秘書長的臉撒了一大把泥巴。

“這真是做得聰明,”公主說?!拔易约壕妥霾怀鰜?,不過很快我也可以學會的?!?/p>

笨漢漢斯就這樣成了一個國王,得到了一個妻子和一頂王冠,高高地坐在王位上面。這個故事是我們直接從秘書長辦的報紙上讀到的——不過它并不完全可靠!

返回分類導(dǎo)航。

安徒生童話故事范文簡短篇六

哥本哈根。

通到柯爾索爾的鐵路,可算是丹麥唯一的鐵路,這等于是一串珠子,而歐洲卻有不少這樣的珠子。

最昂貴的幾顆珠子的名字是:“巴黎”、“倫敦”、“維也納”和“那不勒斯”。但是有許多人不把這些大都市當做最美麗的珠子,卻把某個無聲無息的小城市當作他們的最喜歡的家。他們最心愛的人住在這小城市里。的確,它常常只不過是一個樸素的莊園,一幢藏在綠籬笆里的小房子,一個小點。當火車在它旁邊經(jīng)過的時候,誰也看不見它。

哥本哈根。

和柯爾索爾之間的鐵路線上,有多少顆這樣的珠子呢?我們算一算,能夠引起多數(shù)人注意的一共有六顆。舊的記憶和詩情使這幾顆珠子發(fā)出光輝,因此它們也在我們的思想中射出光彩。

佛列德里克六世的宮殿是建筑在一座小山上;這里就是奧倫施拉格爾斯兒時的家。在這座山的附近就有這樣一顆珠子藏在松得爾馬根森林里面。大家把它叫“菲勒蒙和包茜絲茅廬”,這也就是說:兩個可愛的老人之家。拉貝克和他的妻子珈瑪就住在里面。當代的學者從忙碌的哥布哈根特地到這個好客的屋子里來集會。這是知識界的家——唔,請不要說:“嗨,變得多快?。 睕]有變,這兒仍然是學者之家,是病植物的溫室!沒有氣力開放的花苞,在這兒得到保養(yǎng)和庇護,直到開花結(jié)子。精神的太陽帶著生命力和歡樂,射進這安靜的精神之家里來。周圍的世界,通過眼睛,射進靈魂的無底的深處:這個浸在人間的愛里的白癡之家,是一個神圣的地方,是病植物的溫室。

這些植物將有一天被移植到上帝的花園里去,在那里開出花朵。這里現(xiàn)在住著智力最弱的人們。有個時候,最偉大和最能干的頭腦在這里會面,交流思想,達到很高的境界——在這個“菲勒蒙和包茜絲茅廬”里,靈魂的火焰仍然在燃燒著。

我們現(xiàn)在看到了古老的羅斯吉爾得。它是洛亞爾泉旁的一個作為皇家墓地的小鎮(zhèn)。在這有許多矮房屋的鎮(zhèn)上,教堂的瘦長尖塔升向空中,同時也倒映在伊塞海峽里。我們在這兒只尋找一座墳?zāi)梗谥樽拥拈W光里來觀察它。這不是那個偉大的皇后瑪加列特的墳?zāi)埂皇堑?。這墳就在教堂的墓地里:我們剛剛就在它的白墻的外邊經(jīng)過。墳上蓋著一塊平凡的墓石,第一流的風琴手——丹麥傳奇的.復(fù)興者——就躺在它下面。古代的傳奇是我們的靈魂中的和諧音樂。我們從它知道,凡是有“滾滾白浪”的地方,就有一個國王駐扎的營地!羅斯吉爾得,你是一個埋葬帝王的城市!在你的珠子里我們要看到一個寒磣的墳?zāi)?;它的墓石上刻有一個豎琴和一個名字——魏塞。

我們現(xiàn)在來到西格爾斯得。它在林格斯得這個小鎮(zhèn)的附近。河床是很低的。在哈巴特的船停過的地方,離茜格妮的閨房不遠,長著許多金黃的玉蜀黍。誰不知道哈巴特的故事呢?正當茜格妮的閨房著火的時候,哈巴特在一株櫟樹上被絞死。這是一個偉大的愛情故事。

“美麗的蘇洛是藏在深樹林里!”這個安靜的修道院小鎮(zhèn)隱隱地在長滿了青苔的綠樹林里顯露出來。年輕的眼睛從湖上的學院里朝外界的大路上凝望,靜聽火車的龍頭轟轟地馳過樹林。蘇洛,你是一顆珠子,你保藏著荷爾堡的骨灰!你的學術(shù)之宮像一只偉大的白天鵝,立在樹林中深沉的湖畔。在那附近,有一幢小小的房子,像樹林中的一朵星形白花,射出閃爍的亮光。我們的眼睛都向著它望。虔誠的贊美詩的朗誦聲從這里飄到各地。這里面有祈禱聲。農(nóng)民靜靜地聽,于是他們知道了丹麥逝去了的那些日子。綠樹林和鳥兒的歌聲總是聯(lián)在一起的;同樣,蘇洛和英格曼的名字永遠也分不開。

再往前走就是斯拉格爾斯!在這顆珠子的光里,有什么東西反射出來呢?安特伏爾斯柯烏寺院早已沒有了,宮殿里的華麗大廳也沒有了,甚至它剩下的一個孤獨的邊屋現(xiàn)在也沒有了。然而還是有一個古老的遺跡存留了下來。人們把它修理了無數(shù)次。它就是立在山上的一個木十字架。在遠古時代的某一天夜里,斯拉格爾斯的牧師圣安得爾斯被神托著從耶路撒冷的空中起飛。他一睜開眼睛就發(fā)現(xiàn)自己落在這座山上。

柯爾索爾——你是在這地方出生的,你給我們:

在瑟蘭島之文克努得的歌中,戲諧中雜有誠意。

你是語言和風趣的大師!那個荒涼堡壘的古墻是你兒時之家的最后一個可以看得見的明證。當太陽落下去的時候,它的影子就映著你出生的那幢房子。你在這古墻上向斯卜洛戈的高地望;當你還是“很小的時候”,你看到“月亮沉到島后”,你用不朽的調(diào)子歌頌它,正如你歌頌瑞士的群山一樣。你在世界的《迷宮》里走過,你發(fā)現(xiàn):

什么地方的玫瑰也沒有這樣鮮艷,什么地方的荊棘也沒有這樣細小,什么地方的床榻也沒有這樣柔軟,像我們天真的兒時睡過的那樣好。

你這活潑的、風趣的歌手!我們?yōu)槟阍粋€車葉草的花環(huán)。我們把這花環(huán)拋到湖里,讓波浪把它帶到埋葬著你的骨灰的吉勒爾海峽的岸旁。這花環(huán)代表年輕的一代對你的敬意,代表你的出生地柯爾索爾對你的敬意——這串珠子在這兒斷了。

“這的確是從。

哥本哈根。

牽到柯爾索爾的一串珠子,”外祖母聽到我們剛才念的句子說?!斑@對于我說來是一串珠子,而且40多年以來一直是如此,”她說。“那時我們沒有蒸汽機?,F(xiàn)在我們只須幾個鐘頭就可以走完的路程,那時得花好幾天工夫。那是1815年;我才21歲。那是一個可愛的時代!現(xiàn)在雖然已經(jīng)過了60年,時代仍然是可愛的,充滿了幸福!在我年輕的時候,我們認為。

哥本哈根。

是一切城市中最大的城市。比起現(xiàn)在來,那時去。

哥本哈根。

一次就算是一件了不起的事情。我的父母還想過了20年以后再去看一次;我也得跟著同去。我們把這次旅行的計劃談?wù)摿撕脦啄?,現(xiàn)在這計劃卻真的要實現(xiàn)了!我覺得,一個完全不同的新生活快要開始;在某種意義上說,我的這種新生活也真的開始了。

“大家忙著縫東西和捆行李。當我們要動身的時候,的確,該有多少好朋友來送行??!這是我們的一次偉大的旅行!在上午我們坐著爸爸和媽媽的‘荷爾斯坦’式的馬車走出奧登塞來。我們在街上經(jīng)過的時候,一直到我們走出圣雨爾根門為止;所有的熟人都在窗子里對我們點頭。天氣非常晴和,鳥兒在唱著歌,一切都顯得非??蓯?。我們忘記了去紐堡是一段艱苦的長途旅行。我們到達的時候天已經(jīng)黑了。郵車要到深夜才能到來,而船卻要等它來了以后才開行。但是我們卻上了船。我們面前是一望無際的平靜的水。

“我們和著衣服躺下睡了。我早晨一醒來就走上甲板。霧非常大,兩邊岸上什么也看不見。我聽到公雞的叫聲,同時也注意到太陽升上來了,鐘聲響起來了。我們來到了什么地方呢?霧已經(jīng)消散了。事實上我們?nèi)匀煌2丛诩~堡附近。一股輕微的逆風整天不停地吹著。我們一下把帆掉向這邊,一下把帆掉向那邊,最后我總算是很幸運:在晚間剛過11點鐘的時候,我們到達了柯爾索爾。但是這18海里的路程已經(jīng)使我們花了22個鐘頭。

“走上陸地是一件愉快的事情,但是天卻很黑了;燈光也不亮。一切對我說來都是生疏的,因為我除了奧登塞以外,什么別的地方也沒有去過。

“‘柏格生就是在這兒出生的!’我的父親說,‘比爾克納也在這兒住過?!?/p>

這時我就覺得,這個充滿了矮小房子的小城市立刻變得光明和偉大起來。我們同時也覺得非常高興,我們的腳是踏著堅實的地面。這天晚上我睡不著;我想著自從前天離家以后我所看過和經(jīng)歷過的這許多東西。

“第二天早晨我們很早就得爬起來,因為在沒有到達斯拉格爾斯以前,我們還有一條充滿了陡坡和泥坑的壞路要走。在斯拉格爾斯另一邊的一段路也并不比這條好。我們希望早點到達‘螃蟹酒家’;我們可以從這兒在當天到蘇洛去。我們可以拜訪一下‘磨坊主的愛彌爾’——我們就是這樣稱呼他的。是的,他就是你的外祖父,是我的去世的丈夫,是鄉(xiāng)下的牧師。他那時在蘇洛念書,剛剛考完第二次考試,而且通過了。

“我們在中午過后到達‘螃蟹酒家’。這是那時一個漂亮的地方,是全部旅程中一個最好的酒店,一個可愛的處所。是的,大家都得承認,它現(xiàn)在還是如此。卜蘭別克太太是一個勤快的老板娘;店里所有的東西都像擦洗得非常干凈的切肉桌一樣。墻上掛著的玻璃鏡框里鑲著拍格生寫給她的信。這很值得一看!對我說來,這是一件了不起的東西。

“接著我們就到蘇洛去;我們遇見愛彌爾。我相信,他看到我們非常高興,就如我們看到他一樣。他非常和藹,也體貼人。我們同他一道去參觀教堂;那里面有阿卜索倫的墳?zāi)购秃蔂柋さ墓撞模覀兛吹焦糯说目套?;我們在湖上劃船到帕那薩斯去。這是我記憶中最愉快的一個下午。我想,如果世界上有個什么地方可以寫詩的話,這塊地方一定是蘇洛——處于安靜而美麗的大自然中的蘇格。

去,跟他的家里的人和我們同住一些時候。的確,現(xiàn)在圣靈降臨節(jié)快到了。

在蘇洛和‘螃蟹酒家’的那些時刻,要算是我的一生中最美麗的珍珠。

因為這段路程最不好最不完整。從柯爾索爾到。

哥本哈根。

的旅程花了我們將近三天工夫?,F(xiàn)在同樣的旅程只要三個鐘頭就夠了。

住了三個星期,而愛彌爾和我們在一起整整待了18天。我們回到富恩島上去的時候,他一直從。

哥本哈根。

陪著我們到柯爾索爾。在我們沒有分手以前,我們就訂婚了。所以現(xiàn)在你可以了解,我也把。

哥本哈根。

到柯爾索爾的這段路叫做一串珍珠。

去的那次旅行,而且打算再去一次。但是很快你的母親就出生了,接著她就有了弟弟和妹妹了。要照顧和關(guān)心的事情實在太多了。那時父親升了職位,成為一個牧師。當然一切是非常愉快和幸福的。但是我們卻再也沒有機會到。

哥本哈根。

去了。不管我們怎樣懷戀它和談?wù)撍覀円恢睕]有再到那兒去過?,F(xiàn)在我已經(jīng)太老了,再也沒有氣力坐火車旅行了。不過我很喜歡火車?;疖囀侨碎g的一件寶貴東西:有了火車,你們就可以更快地回到我身邊來!

“現(xiàn)在從奧登塞到。

哥本哈根。

并不比我在年輕時從紐堡到。

哥本哈根。

遠。現(xiàn)在你可以坐快車到意大利去,所花的時間跟我們到。

哥本哈根。

去差不多!是的,這是一件了不起的事情!雖然如此,我還是愿意坐下來,讓別人去旅行,讓別人來看我。但是你們卻不要因為我坐著不動就笑我啦!我有一次更了不起的旅行在等著我:這跟你們的旅行不同,比你坐火車還要快。只要我們的上帝愿意,我將旅行到你們的外祖父那里去。等你們做完了工作,在這個幸福的世界上享受了你們的一生以后,我知道你們也會到我們那里去的;孩子,你們可以相信我,當我們談起我們活在人間的日子的時候,我將也會在那兒說:‘從。

哥本哈根。

到柯爾索爾的確是一串珍珠!’”

返回分類導(dǎo)航。

安徒生童話故事范文簡短篇七

從前有一個古老的故事:“光榮的荊棘路:一個叫做布魯?shù)碌墨C人得到了無上的光榮和尊嚴,但是他卻長時期遇到極大的困難和冒著生命的危險。”我們大多數(shù)的人在小時已經(jīng)聽到過這個故事,可能后來還讀到過它,并且也想起自己沒有被人歌誦過的“荊棘路”和“極大的困難”。故事和真事沒有什么很大的分界線。不過故事在我們這個世界里經(jīng)常有一個愉快的結(jié)尾,而真事常常在今生沒有結(jié)果,只好等到永恒的未來。

世界的歷史象一個幻燈。它在現(xiàn)代的黑暗背景上,放映出明朗的片子,說明那些造福人類的善人和天才的殉道者在怎樣走著荊棘路。

這些光耀的圖片把各個時代,各個國家都反映給我們看。每張片子只映幾秒鐘,但是它卻代表整個的一生——充滿了斗爭和勝利的一生。我們現(xiàn)在來看看這些殉道者行列中的人吧——除非這個世界本身遭到滅亡,這個行列是永遠沒有窮盡的。

我們現(xiàn)在來看看一個擠滿了觀眾的圓形劇場吧。諷刺和幽默的語言象潮水一般地從阿里斯托芬的“云”噴射出來。雅典最了不起的一個人物,在人身和精神方面,都受到了舞臺上的嘲笑。他是保護人民反抗“三十僭主”的戰(zhàn)士。他名叫蘇格拉底,他在混戰(zhàn)中救援了阿爾西比亞得和生諾風,他的天才超過了古代的神仙。他本人就在場。

他從觀眾的凳子上站起來,走到前面去,讓那些正在哄堂大笑的人可以看看,他本人和戲臺上嘲笑的那個對象究竟有什么相同之點。他站在他們面前,高高地站在他們面前。

你,多汁的,綠色的毒胡蘿卜,雅典的陰影不是橄欖樹而是你!

七個城市國家在彼此爭辯,都說荷馬是在自己城里出生的——這也就是說,在荷馬死了以后!請看看他活著的時候吧!他在這些城市里流浪,靠朗誦自己的詩篇過日子。他一想起明天的生活,他的頭發(fā)就變得灰白起來。他,這個偉大的先知者,是一個孤獨的瞎子。銳利的荊棘把這位詩中圣哲的衣服撕得稀爛。

但是他的歌仍然是活著的;通過這些歌,古代的英雄和神仙也獲得了生命。

圖畫一幅接著一幅地從日出之國,從日落之國現(xiàn)出來。這些國家在空間和時間方面彼此的距離很遠,然而它們卻有著同樣的光榮的荊棘路。生滿了刺的薊只有在它裝飾著墳?zāi)沟臅r候,才開出第一朵花。

駱駝在棕櫚樹下面走過。它們滿載著靛青和貴重的財寶。這些東西是這國家的君主送給一個人的禮物——這個人是人民的歡樂,是國家的光榮。嫉妒和毀謗逼得他不得不從這國家逃走,只有現(xiàn)在人們才發(fā)現(xiàn)他。這個駱駝隊現(xiàn)在快要走到他避亂的那個小鎮(zhèn)。人們抬出一具可憐的尸體走出城門,駱駝隊停下來了。這個死人就正是他們所要尋找的那個人:費爾杜西——光榮的荊棘路在這兒告一結(jié)束!

在葡萄牙的京城里,在王宮的大理石臺階上,坐著一個圓面孔、厚嘴唇、黑頭發(fā)的非洲黑人,他在向人求乞。他是卡蒙斯的忠實的奴隸。如果沒有他和他求乞得到的許多銅板,他的主人——敘事詩《盧濟塔尼亞人之歌》的作者——恐怕早就餓死了。

現(xiàn)在卡蒙斯的墓上立著一座貴重的紀念碑。

還有一幅圖畫!

鐵欄桿后面站著一個人。他像死一樣的慘白,長著一臉又長又亂的胡子。

“我發(fā)明了一件東西——一件許多世紀以來最偉大的發(fā)明,”他說?!暗侨藗儏s把我放在這里關(guān)了二十多年!”

“他是誰呢?”

“一個瘋子!”瘋?cè)嗽旱目词卣f?!斑@些瘋子的怪想頭才多呢!他相信人們可以用蒸汽推動東西!”

人名。

叫薩洛蒙·得·高斯,黎塞留讀不懂他的預(yù)言性的著作,因此他死在瘋?cè)嗽豪铩?/p>

現(xiàn)在哥倫布出現(xiàn)了。街上的野孩子常常跟在他后面譏笑他,因為他想發(fā)現(xiàn)一個新世界——而且他也就居然發(fā)現(xiàn)了。

歡樂的`鐘聲迎接著他的勝利的歸來,但嫉妒的鐘敲得比這還要響亮。他,這個發(fā)現(xiàn)新大陸的人,這個把美洲黃金的土地從海里撈起來的人,這個把一切貢獻給他的國王的人,所得到的酬報是一條鐵鏈。他希望把這條鏈子放在他的棺材上,讓世人可以看到他的時代所給予他的評價。

圖畫一幅接著一幅的出現(xiàn),光榮的荊棘路真是沒有盡頭。

能感覺到地球在他的腳下轉(zhuǎn)動。這人就是伽利略。老邁的他,又聾又瞎,坐在那兒,在尖銳的苦痛中和人間的輕視中掙扎。他幾乎沒有氣力提起他的一雙腳:當人們不相信真理的時候,他在靈魂的極度痛苦中曾經(jīng)在地上跺著這雙腳,高呼著:“但是地在轉(zhuǎn)動呀!”

這兒有一個女子,她有一顆孩子的心,但是這顆心充滿了熱情和信念。她在一個戰(zhàn)斗的部隊前面高舉著旗幟;她為她的祖國帶來勝利和解放。空中起了一片狂樂的聲音,于是柴堆燒起來了:大家在燒死一個巫婆——貞德。是的,在接著的一個世紀中人們唾棄這朵純潔的百合花,但智慧的鬼才伏爾泰卻歌頌“拉·比塞爾”。

在微堡的宮殿里,丹麥的貴族燒毀了國王的法律。火焰升起來,把這個立法者和他的時代都照亮了,同時也向那個黑暗的囚樓送進一點彩霞。他的頭發(fā)斑白,腰也彎了;他坐在那兒,用手指在石桌上刻出許多線條。他曾經(jīng)統(tǒng)治過三個王國。他是一個民眾愛戴的國王;他是市民和農(nóng)民的朋友:克利斯仙二世。他是一個莽撞時代的一個有性格的莽撞人。敵人寫下他的歷史。我們一方面不忘記他的血腥的罪過,一方面也要記?。核磺艚硕吣?。

有一艘船從丹麥開出去了。船上有一個人倚著桅桿站著,向汶島作最后的一瞥。他是杜卻·布拉赫。他把丹麥的名字提升到星球上去,但他所得到的報酬是譏笑和傷害。他跑到國外去。他說:“處處都有天,我還要求什么別的東西呢?”他走了;我們這位最有聲望的人在國外得到了尊榮和自由。

“啊,解脫!只愿我身體中不可忍受的痛苦能夠得到解脫!”好幾世紀以來我們就聽到這個聲音。這是一張什么畫片呢?這是格里芬菲爾德——丹麥的普洛米修士——被鐵鏈鎖在木克荷爾姆石島上的一幅圖畫。

叫羅伯特·富爾敦。他的船開始航行,但是它忽然停下來了。觀眾大笑起來,并且還“噓”起來——連他自己的父親也跟大家一起“噓”起來:“自高自大!糊涂透頂!他現(xiàn)在得到了報應(yīng)!就該把這個瘋子關(guān)起來才對!”

一根小釘子搖斷了——剛才機器不能動就是因了它的緣故。輪子轉(zhuǎn)動起來了,輪翼在水中向前推進,船在開行!蒸汽機的杠桿把世界各國間的距離從鐘頭縮短成為分秒。

人類啊,當靈魂懂得了它的使命以后,你能體會到在這清醒的片刻中所感到的幸福嗎?在這片刻中,你在光榮的荊棘路上所得到的一切創(chuàng)傷——即使是你自己所造成的——也會痊愈,恢復(fù)健康、力量和愉快;嘈音變成諧聲;人們可以在一個人身上看到上帝的仁慈,而這仁慈通過一個人普及到大眾。

光榮的荊棘路看起來象環(huán)繞著地球的一條燦爛的光帶。只有幸運的人才被送到這條帶上行走,才被指定為建筑那座聯(lián)接上帝與人間的橋梁的、沒有薪水的總工程師。

歷史拍著它強大的翅膀,飛過許多世紀,同時在光榮的荊棘路的這個黑暗背景上,映出許多明朗的圖畫,來鼓起我們的勇氣,給予我們安慰,促進我們內(nèi)心的平安。這條光榮的荊棘路,跟童話不同,并不在這個人世間走到一個輝煌和快樂的終點,但是它卻超越時代,走向永恒。

返回分類導(dǎo)航。

安徒生童話故事范文簡短篇八

從前有一個名副其實的學生:他住在一間頂樓里,什么也沒有;同時有一個名副其實的小商人,住在第一層樓上,擁有整幢房子。一個小鬼就跟這個小商人住在一起,因為在這兒,在每個圣誕節(jié)的前夕,他總能得到一盤麥片粥吃,里面還有一大塊黃油!這個小商人能夠供給這點東西,所以小鬼就住在他的店里,而這件事是富有教育意義的。

有一天晚上,學生從后門走進來,給自己買點蠟燭和干奶酪。他沒有人為他跑腿,因此才親自來買。他買到了他所需要的東西,也付了錢。小商人和他的太太對他點點頭,表示祝他晚安。這位太太能做的事情并不止點頭這一項——她還有會講話的天才!

學生也點了點頭。接著他忽然站著不動,讀起包干奶酪的那張紙上的字來了。這是從一本舊書上撕下的一頁紙。這頁紙本來是不應(yīng)該撕掉的,因為這是一部很舊的詩集。

“這樣的書多得是!"小商人說。"我用幾??Х榷箯囊粋€老太婆那兒換來的。你只要給我三個銅板,就可以把剩下的全部拿去?!?/p>

“謝謝,"學生說,"請你給我這本書,把干奶酪收回去吧;我只吃黃油面包就夠了。把一整本書撕得亂七八糟,真是一樁罪過。你是一個能干的人,一個講究實際的人,不過就詩說來,你不會比那個盆子懂得更多?!?/p>

這句話說得很沒有禮貌,特別是用那個盆子作比喻;但是小商人大笑起來,學生也大笑起來,因為這句話不過是開開玩笑罷了。但是那個小鬼卻生了氣:居然有人敢對一個賣最好的黃油的商人兼房東說出這樣的話來。

黑夜到來了,店鋪關(guān)上了門;除了學生以外,所有的人都上床去睡了。這時小鬼就走進來,拿起小商人的太太的舌頭,因為她在睡覺的時候并不需要它。只要他把這舌頭放在屋子里的任何物件上,這物件就能發(fā)出聲音,講起話來,而且還可以像太太一樣,表示出它的思想和感情。不過一次只能有一件東西利用這舌頭,而這倒也是一樁幸事,否則它們就要彼此打斷話頭了。

小鬼把舌頭放在那個裝報紙的盆里。"有人說你不懂得詩是什么東西,"他問,"這話是真的嗎?”

“我當然懂得,"盆子說,"詩是一種印在報紙上補白的東西,可以隨便剪掉不要。我相信,我身體里的詩要比那個學生多得多;但是對小商人說來,我不過是一個沒有價值的'盆子罷了?!?/p>

于是小鬼再把舌頭放在一個咖啡磨上。哎唷!咖啡磨簡直成了一個話匣子了!于是他又把舌頭放在一個黃油桶上,然后又放到錢匣子上——它們的意見都跟盆子的意見一樣,而多數(shù)人的意見是必須尊重的。

“好吧,我要把這意見告訴那個學生!”

于是小鬼就靜悄悄地從一個后樓梯走上學生所住的那間頂樓。房里還點著蠟燭。小鬼從門鎖孔里朝里面偷看。他瞧見學生正在讀他從樓下拿去的那本破書。

但是這房間里是多么亮??!那本書里冒出一根亮晶晶的光柱。它擴大成為一根樹干,變成了一株大樹。它長得非常高,而且它的枝丫還在學生的頭上向四面伸展開來。每片葉子都很新鮮,每朵花兒都是一個美女的面孔:臉上的眼睛有的烏黑發(fā)亮,有的藍得分外晶瑩。每一個果子都是一顆明亮的星;此外,房里還有美妙的歌聲和音樂。

嗨!這樣華麗的景象是小鬼從沒有想到過的,更談不上看見過或聽到過了。他踮著腳尖站在那兒,望了又望,直到房里的光滅掉為止。學生把燈吹熄,上床睡覺去了。但是小鬼仍舊站在那兒,因為音樂還沒有停止,聲音既柔和,又美麗;對于躺著休息的學生說來,它真算得是一支美妙的催眠曲。

“這真是美麗極了!"小鬼說。"這真是出乎我的想象之外!

我倒很想跟這學生住在一起哩。”

接著他很有理智地考慮了一下,嘆了一口氣:"這學生可沒有粥給我吃!"所以他仍然走下樓來,回到那個小商人家里去了。他回來得正是時候,因為那個盆子幾乎把太太的舌頭用爛了:它已經(jīng)把身子這一面所裝的東西全都講完了,現(xiàn)在它正打算翻轉(zhuǎn)身來把另一面再講一通。正在這時候,小鬼來到了,把這舌頭拿走,還給了太太。不過從這時候起,整個的店——從錢匣一直到木柴——都隨聲附和盆子了。它們尊敬它,五體投地地佩服它,弄得后來店老板晚間在報紙上讀到藝術(shù)和戲劇批評文章時,它們都相信這是盆子的意見。

但是小鬼再也沒有辦法安安靜靜地坐著,聽它們賣弄智慧和學問了。不成,只要頂樓上一有燈光射出來,他就覺得這些光線好像就是錨索,硬要把他拉上去。他不得不爬上去,把眼睛貼著那個小鑰匙孔朝里面望。他胸中起了一種豪邁的感覺,就像我們站在波濤洶涌的、正受暴風雨襲擊的大海旁邊一樣。他不禁凄然淚下!他自己也不知道他為什么要流眼淚,不過他在流淚的時候卻有一種幸福之感:跟學生一起坐在那株樹下該是多么幸福??!然而這是做不到的事情——他能在小孔里看一下也就很滿足了。

他站在寒冷的樓梯上;秋風從閣樓的圓窗吹進來。天氣變得非常冷了。不過,只有當頂樓上的燈滅了和音樂停止了的時候,這個小矮子才開始感覺到冷。嗨!這時他就顫抖起來,爬下樓梯,回到他那個溫暖的角落里去了。那兒很舒服和安適!

圣誕節(jié)的粥和一大塊黃油來了——的確,這時他體會到小商人是他的主人。

大家都陷入恐怖中。

小商人的太太給弄糊涂了,連忙扯下耳朵上的金耳環(huán),塞進衣袋,以為這樣總算救出了一點東西。小商人則忙著去找他的股票,女傭人跑去找她的黑綢披風——因為她沒有錢再買這樣一件衣服。每個人都想救出自己最好的東西。

小鬼當然也是這樣。他幾步就跑到樓上,一直跑進學生的房里。學生正泰然自若地站在一個開著的窗子面前,眺望著對面那幢房子里的火焰。小鬼把放在桌上的那本奇書搶過來,塞進自己的小紅帽里,同時用雙手捧著帽子?,F(xiàn)在這一家的最好的寶物總算救出來了!所以他就趕快逃跑,一直跑到屋頂上,跑到煙囪上去。他坐在那兒,對面那幢房子的火光照著他——他雙手抱著那頂藏有寶貝的帽子?,F(xiàn)在他知道他心里的真正感情,知道他的心真正向著誰了。不過等到火被救熄以后,等到他的頭腦冷靜下來以后——嗨……"我得把我分給兩個人,"他說。"為了那碗粥,我不能舍棄那個小商人!”

這話說得很近人情!我們大家也到小商人那兒去——為了我們的粥。

返回分類導(dǎo)航。

安徒生童話故事范文簡短篇九

兩個男人把梯子豎起來。在從學校的一個角落繞過時,一陣大風吹來。兩個人拚命掙扎,都扶不住它。梯子搖晃著,眼看就要倒下來。

大家著急地看著梯子,心想它會馬上被摔得粉碎?!靶⌒?小心!”有人在叫。“如果連梯子都架不起來,怎么能把輪子放上去呢?來呀!大家動手。別光瞪眼瞧著。先放下來!慢一點,慢一點!對了!在拐角多風的地方要平著拿。這可不是舉著旗子游行?!?/p>

這是楊納士!他坐在輪椅上,憑兩只胳膊的力量冒風來了,一面大聲地斥責著每個人。

男人們把梯子放下,然后轉(zhuǎn)向楊納士;為他們在自己孩子面前挨罵丟了臉,有些生氣了??墒菞罴{士正咧著嘴笑哪!雖然他和風搏斗著,頂風前進,但他卻很得意。他把輪椅轉(zhuǎn)到人群的前面?!霸陉懙厣限k事,你們這些人就像魚一樣無用?!彼演喴斡洲D(zhuǎn)一下,面向屋頂,對大家說?!艾F(xiàn)在我們要動腦筋,想辦法。最好還是聽我的!”

“我們現(xiàn)在有監(jiān)工的了?!币粋€人說。

“好了,現(xiàn)在把梯子放下來,”楊納士指揮著?!耙活^貼墻,把另一頭舉起。在梯子下面,用手一磴一磴地向上移,直到靠墻舉起為止。然后把梯腳拉出來就行了。這樣就不必和風打架了。”

“哈,的確不錯?!绷硪粋€人說。

梯子放好了,大家不由自主地轉(zhuǎn)向楊納士,聽他指揮。楊納士看看那堆木頭和旁邊的另一把梯子。

“現(xiàn)在把這一個梯子也推到房頂上去。不過先要在第一磴系一條繩子,這樣可以把梯子在房頂?shù)牧硪活^系穩(wěn)。再把第二個梯子和第一個用繩子連起來,不然它在房頂上會立刻被風吹走的。你們孩子們,把車輪給我?!?/p>

等孩子們把車輪滾過來時,他不住地看著校園中那堆木頭?!斑@一大堆木頭是干什么用的?”他沖著屋頂叫道。

“支輪子用的。一定得有個架子把輪子支起來,這樣輪子在這個尖屋頂上才能放正?!眾W卡的父親解釋說。

“唉!上面是住鸛鳥,不是住大象,”楊納士說?!耙牢铱?,輪子放得越簡單越好。如果把這一大堆木頭放上去,鸛鳥飛過時,還以為是陷阱,不是窩。不過先放好梯子再說吧!我會把它安排得又舒服,又簡單,又美觀?!?/p>

“是,老爺,是,老爺,”奧卡的父親說?!皸罴{士吩咐,把第二個梯子豎起來?!?/p>

野洛、奧卡和萊娜把車輪滾到楊納士面前?!颁徸幽?”楊納士說?!拔以谶@個百寶椅上掛了鋸子的?!?/p>

“在這兒,”皮爾在后面說?!斑€有一把錘子。您把它坐住了?!?/p>

“錘子也要,”楊納士說。“把錘子給我?!彼闷疱N子把輪子外面的鋼圈敲掉了,根本沒注意到孩子們驚訝的神態(tài)。然后,他估計了一下屋頂和屋脊的斜度,開始在木輪邊上鋸成凹進去的v字形。孩子們幫他扶住輪子?!翱?,鋸兩個深的v字。這樣,輪邊就會正好和屋脊貼緊,”他解釋說。“然后,把鐵邊套住一部分木輪,這樣也不會遮住凹處。鐵邊也蓋不住整個輪子,反正輪子又不滾動。這樣就好了,鐵邊高起,把輪子變成盆子一樣。鸛鳥造窩是粗心大意的。這樣可以把它們搬采的東西部留在上面?!?/p>

老師走過來?!皸罴{士,您不進屋里來嗎?在屋里一樣可以干活兒,何必坐在風里呢!”

“如果他們坐在風吹的屋頂上干活,我坐在這個地方,就已經(jīng)非常舒服了?!睏罴{士簡短地說。他在全神貫注地拉鋸。

老師知道楊納士不會接受特殊照顧,便不再多說什么。

“我能做些什么事?”他問?!按蠹叶荚诿?,我好像幫不上。”

“喔,我要一個手搖的曲柄鉆頭,鉆頭要長得能夠穿過屋脊?!?/p>

“我爸爸有曲柄鉆,還有各式各樣的鉆頭,”野洛趕忙說?!拔胰ツ??!?/p>

“野洛把我的差事?lián)屌芰恕!崩蠋熣f。

“別急,”楊納士說?!拔疫€要兩條粗一點的鐵棒。要長得能支持整個輪子。你看,我們把屋脊穿兩個洞,把兩條鐵棒插過去,然后架上車輪。我在輪上鋸的v形正好卡在屋脊上。然后,只要用鐵絲在兩條鐵棒上綁住就行了。輪子會又穩(wěn),又平,又結(jié)實,像座房子??墒?,我想不出韶若什么人有兩條這樣的粗鐵棒。”

“哈!”老師說?!澳覍θ肆恕N矣浀?,到鐘樓上打鐘的時候,好像見過幾條這樣的鐵棒。對,我完全可以肯定。”

“只要夠長就行?!睏罴{士說。

“我去看看。沒有人能搶我這件差事,作為村里的法定打鐘員,只有我才有鑰匙。”老師從衣袋里掏出一個又大又舊的鑰匙,舉起給大家看;然后匆匆地走開了。

“幸虧給他找著一件事,”楊納士對萊娜說?!笆裁炊伎吹媚敲醋屑?,真叫我坐立不安。他跟你們孩子一樣興奮。”這時凹處已經(jīng)鋸?fù)?,現(xiàn)在的工作是把鐵圈套上一半。男孩們和萊娜好不容易把車輪扶穩(wěn),讓楊納士套上那緊湊的鐵圈。

野洛拿來了曲柄鉆和所有的鉆頭。幾分鐘以后,老師也帶來了兩條生銹的大鐵棒。楊納士仔細看了看這些鐵棒?!翱梢浴S执钟纸Y(jié)實。長得足夠放輪子。幸虧你記得,”他對老師說?!翱峙逻@是韶若唯一沒有用上的鐵棒,也是剛才我擔心找不到的東西。沒有鐵棒,我的妙計再好也沒有用,我就會成為韶若的笑柄了?!?/p>

野洛爬上梯子,把曲柄鉆等送給在屋頂上的人。老師去找把輪子綁在鐵棒上的粗鐵絲?!安荒茏屗e著?!睏罴{士對萊娜狡猾地眨眨眼。

輪子終于準備好了。孩子們把它滾到梯子下。男人們把它抬上梯子,野洛的父親正在屋頂上為鐵棒鉆洞。

冒著大風,在屋頂上做這樣的事是很困難的。兩個漁夫騎坐在屋脊上,等輪子一上來,就把它安放在準備好的鐵棒上。忽然一陣狂風夾著冰雹劈頭打來。屋脊上的人不得不俯身趴下,緊緊抓住梯子。遞輪子的人,不得不停下來,在梯子上使勁抓住輪子。雹雨來的快,過去的也快。于是大家又開始工作了。

楊納士密切地注意著一切活動。他是那么專心,好像根本不知道下了這陣雹雨。他不時地向村里那條大街張望。突然,他喊著:“看,大家來看!誰來了?是婦女們!可不是嗎?雨也好,冰雹也好,她們給我們送熱咖啡來了!這簡直像過節(jié)一樣。婦女萬歲!”

屋頂上的人停止了工作。大家坐著,望著大街。婦女們簇擁著走過來,保護著熱氣騰騰的咖啡。突然,又來了一陣夾著冰雹的暴風,男人們緊緊攀住屋頂或梯子。

風雹過后,他們又向路上探望?!翱匆矝]用,”楊納士叫道,“不把輪子放好就沒熱咖啡,什么也沒有。”

“楊納士,你真像個監(jiān)工頭子,”坐在屋脊上的一個人抱怨道,“就缺一條鞭子。”

“用不著鞭子,我有舌頭。”楊納士回答。

“哈,”皮爾和德克的父親向下叫道?!磅忯~咬掉了你的腿,可沒咬掉你的舌頭。”

坐在下面的楊納士窘得紅了臉,望著別處。然后從帽沿下看著皮爾的父親,揣摩著這玩笑到底是什么意思。皮爾的父親看見楊納士的神色,向他善意地笑了。楊納士在椅子中放松了,他噓了一口氣?!肮?,我告訴你,”他慢慢地說,“那條鯊魚開始看中了我的舌頭。還真的好好看了一陣,因為我好好地教訓了它一頓,也許它嫌舌頭太硬,覺得靴子還比較柔軟,就把我靴子拿走了。可那條蠢魚怎么知道里面還有我的腿?”

大家都笑了。楊納士靠在椅背上,放心了。他好像在試探,在品嘗這笑聲。他看見在椅旁徘徊的皮爾。“好孩子,別以為我不知道,大家聽這個古怪的故事是為我著想。的確對我有好處!”他親切地說?!昂玫煤??!?/p>

屋頂正在安裝車輪。楊納士聚精會神地看著?!霸O(shè)計的兩鐵棒必須得用上?!彼辜钡刈匝宰哉Z,“不然我就名聲掃地,他們會把我趕出韶若?!崩蠋熌昧艘话谚F絲匆匆走來。楊納士找了幾條最粗的,讓皮爾送到屋頂上?!皼]有你可做的事了?!睏罴{士對老師說?!皨D女們在教室的爐子上放了熱咖啡。你自己去喝一杯吧!這種天氣,你不習慣活動?!?/p>

“是,先生!”老師說著,行了個舉手禮,走了。

野洛的父親,整個身體都躺在屋頂?shù)奶葑由?。他用鐵絲把輪邊和鐵棒緊緊捆住。這是件別扭、干不快、舉著手干的活兒。雨水和刺骨的冷風使他們工作得很慢,四肢都麻木了。坐在屋頂上的兩個人扶著輪子,其中一個人伸了一下發(fā)麻的手臂。他疲倦地用手抹了一下臉上的雨水,等再抓輪子時,輪子歪了。

“顏!把輪子扶正,”楊納士說。“鸛鳥要的是窩,不是滑梯!”

“知道,”顏沒加思索,就不耐煩地說,“你要以為你能干得更好,你就上來試試!”

大家都驚呆了,看著楊納士。萊娜站在旁邊,把手放在楊納士肩上。但出人所料,楊納士竟十分高興?!奥犚姏]有?”他問萊娜,“他忘了我沒有腿。天保佑!事實上該當如此?!?/p>

顏一直注意著還沒放好的車輪?,F(xiàn)在才想起剛才說了什么話。他望著楊納士,不好意思地笑了?!皠e上來,”他說。“我不要你到上面來把我比下去。我要你看看,我是跟你一樣的男人?!?/p>

他沒有道歉,也沒有掩飾。他們對楊納士同樣看待。楊納士彎腰整理著夾住褲腿的夾子。等他抬起頭來時,兩眼發(fā)亮。“天保佑!”他咕噥著說。

萊娜把手從楊納士肩上移開。她也不應(yīng)該把楊納士當孩子看。

“你敢不敢上去試試?”楊納士突然問她。“我們應(yīng)該把輪子試驗一下,你大概有兩個鳥那么重吧!我要看看那輪子能不能撐得住,會不會動搖傾斜。讓幾個人來扶著你。”

楊納士也沒把她當成小娃娃。“當然敢。”萊娜堅決地說。

屋頂上,顏扶著萊娜的手,讓她爬上車輪。楊納士在下面指揮著。萊娜沿著輪邊,向顏夠得著的地方走。楊納士留心地注意著這一切?!昂?可以下來了?!彼f。“很結(jié)實。在邊上走的時候車輪動都沒動?,F(xiàn)在都下來吧!想著把繩子和梯子帶下來,喝咖啡去!”

萊娜趁著大家拿東西的時候,掙脫了顏的手,獨自爬上了輪軸,拍打著兩只胳膊。“我是鸛鳥,我是鸛鳥,”她叫道。突然,一陣狂風吹來,嚇得她趕緊伏在輪子上,抓緊車輻,拚命拉住顏伸向她的手,緊緊握住不放。

“什么鸛鳥!”男孩子們譏笑她說?!翱茨隳茱w下來?!?/p>

“顏,下來!把那只鸛鳥夾在胳膊底下帶下來,”楊納士說?!笆〉盟w走。我不放心。”

真是一次野餐!冒著熱氣的咖啡,還有蛋糕和油炸餅。好一頓宴席!男孩子們和萊娜還有很熱的巧克力牛奶喝。這就是所以成為一次宴席的原因。女王生日那天才有熱巧克力牛奶喝哪!圣誕老人那天也才有油炸餅吃??墒乾F(xiàn)在,油炸餅和巧克力牛奶在同一天都有了!而且這天剩下的。

時間。

又不上課!簡直是過節(jié)呀!

教室里響著嗡嗡的人聲。楊納士坐在輪椅上,他的聲音比誰都高。大家都高興極了。不顧風雨,冰雹,寒冷,他們終于把輪子放到了屋頂上。這件事把這一天變成了一個節(jié)日。

這一天不上課,父親們也都在家,可以玩游戲了。大家都要和父親們玩骨牌。這是大人們圍坐在溫暖的爐旁時,五個男孩和萊娜坐在自己的座位上,喝著熱巧克力牛奶決定的。父親們在家的日子很少。他們要經(jīng)常出海;就是在家,也總是為漁網(wǎng),船帆,或船上什么其它事情忙碌著,可是今天,他們幾乎有一整天的時間,能和父親在一起了。風暴使他們有了假日,也給了他們和父親一塊兒游戲、講笑話的機會。

大家都在熱烈地談著話。楊納士更是起勁。他看到了角落里的男孩子們和萊娜?!霸趺礃?”他問?!斑@像不像過節(jié)?”

“熱巧克力和油炸餅!”皮爾興奮地說?!翱?,楊納士,我們只缺幾顆櫻桃了?!?/p>

楊納士笑了?!跋氤詸烟遥銈兊玫斤L把它們吹到的地方去找了。大概它們已經(jīng)飛過了幾個國家,到了德國了。喔,如果你喜歡吃咸的,樹下還有幾顆。”萊娜告訴男孩子們,她要請楊納士玩骨牌。雖然楊納士和楊娜沒有孩子,也應(yīng)該被邀請。大家都熱烈地拍手表示同意,都愿意楊納士到他們的家里去。

“不行,不行,”萊娜說,“是我先想到的?!?/p>

3

頁,當前第。

3

1

2

3

安徒生童話故事范文簡短篇十

在天國花園里,在知識樹底下,有一叢玫瑰花。在這兒,那第一朵開出的玫瑰花生出一只鳥來。它飛起來像一道閃光。它的色彩華麗,它的歌聲美妙。

不過當夏娃摘下那顆知識的果子的時候,當她和亞當被驅(qū)出了天國花園的時候,有一顆火星從復(fù)仇天使的火劍上落到這鳥兒的巢里去,把它燒起來。鳥兒就在火中被焚死了。不過從巢里的那個火紅的蛋中飛出一只新的鳥兒——世界上唯一的鳳凰。

神話上面說,這只鳳凰住在阿拉伯;它每過一百年就把自己在巢里燒死一次。不過每次總有一個新的鳳凰——世界上唯一的鳳凰——從那個紅蛋里飛出來。

這鳥兒在我們的周圍飛翔,快速得像閃電;它的顏色非常美麗,歌聲非常悅耳。當母親坐在她孩子的搖籃旁的時候,它就站在枕頭上,拍著翅膀,在孩子頭上形成一個光圈。它飛過這樸素的房間。這里面有太陽光;那張簡陋的桌上發(fā)出紫羅蘭花的香氣。

但是鳳凰不僅僅是一只阿拉伯的鳥兒。它在北極光的微曦中飛過拉普蘭的冰凍的原野;它在短暫的格陵蘭的夏天里,在黃花中間走過。在法龍的銅山下,在英國的煤礦里,它作為一個全身布滿了灰塵的蛾子,在虔誠的礦工膝上攤開的那本《圣經(jīng)》上面飛。它在一片荷葉上,順著恒河的圣水向下流。印度姑娘的眼睛一看到它就閃出亮光。

這只鳳凰!你不認識它嗎?這只天國的鳥兒,這只歌中的神圣的天鵝!它作為一個多嘴的烏鴉,坐在德斯比斯的車上,拍著粘滿了渣滓的黑翅膀。它用天鵝的紅嘴在冰島的豎琴上彈出聲音;作為奧丁的烏鴉坐在莎士比亞的肩上,同時在他耳邊低聲地說:“不朽!”它在詩歌比賽的.時候,飛過瓦特堡的騎士宮殿。

這只鳳凰!你不認識它嗎?它對你唱著《馬賽曲》;你吻著從它翅膀上落下的羽毛。它從天國的光輝中飛下來;也許你就在這時把頭掉開,去看那翅上帶著銀紙的、坐著的麻雀吧。

天國的鳥兒!它每一個世紀重生一次——從火焰中出生,在火焰中死去!你的鑲著金像框的畫像懸在有錢人的大廳里,但是你自己常常是孤獨地、茫然地飛來飛去。你是一個神話——“阿拉伯的鳳凰”。

在天國花園里,你在那知識樹下,在那第一朵玫瑰花里出生的時候,上帝吻了你,給了你一個正確的名字——“詩”。

返回分類導(dǎo)航。

您可能關(guān)注的文檔