手機閱讀

2023年下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短(實用17篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-19 02:44:59 頁碼:9
2023年下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短(實用17篇)
2023-11-19 02:44:59    小編:ZTFB

通過總結(jié),我們可以更好地總結(jié)經(jīng)驗,提高工作和學(xué)習(xí)的效果??偨Y(jié)時可以參考一些范文或優(yōu)秀的案例,以提升自己的寫作水平。這是一份精選的總結(jié)文集,希望對你的總結(jié)寫作有所幫助。

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇一

翻譯方接受委托方委托,進行_________資料翻譯。經(jīng)雙方同意,簽訂以下翻譯合同。

文稿名稱:__________________

翻譯類型為:英譯中/中譯英

翻譯費為:__________________

交稿時間:___________________________

無論是外文翻譯成中文。還是中文譯成外文,都以漢字字數(shù)計價,按電腦工具欄字數(shù)統(tǒng)計的。

(單位:_________rmb/千字)英譯中中譯英。

接收譯稿后____________________________________日內(nèi)支付全部翻譯費。

翻譯方翻譯稿件需準(zhǔn)確,通順,簡潔得體。一旦出現(xiàn)質(zhì)量問題,翻譯方有義務(wù)無償為委托方修改一到兩次。力求滿足委托方要求。如果因質(zhì)量問題發(fā)生沖突,應(yīng)該提請雙方認可的第三方評判。

如委托方原稿修改,而需翻譯方對譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費后,對修改稿按單價重新計費。如補充翻譯,則另行收費。

如委托方在翻譯方翻譯過程中,要求中止翻譯,委托方須根據(jù)翻譯方的翻譯進度,按翻譯方已經(jīng)翻譯的字數(shù),以協(xié)定的單價計算翻譯費給翻譯方。

翻譯方可根據(jù)具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。

翻譯方對于委托方委托文件內(nèi)容的版權(quán)問題不負責(zé),由委托方負全責(zé)。保密性:翻譯方以翻譯為業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的保密性負責(zé)。

本合同一式二份,雙方各執(zhí)一份,授權(quán)人簽字,蓋章生效。

委托方(簽章)_________

翻譯方(簽章)_________

簽訂日期:___________________________

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇二

如今,高職教育迎來了高速發(fā)展的空前大好時機。為了更好地發(fā)展高職教育,越來越多的教育工作者開始致力于高職教學(xué)改革工作,并取得了令人矚目的成績。但與此同時,筆者也發(fā)現(xiàn)有些課程的改革方面依然有些滯后,需要引起更多更廣泛的關(guān)注,高職商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)課程便位列其中。

一、翻譯實訓(xùn)課的重要性實訓(xùn)課作為實踐性課程的重要組成部分,對高職教育來說自然非常重要。與普通高等教育相比,高職教育更加重視培養(yǎng)實用型、應(yīng)用型的人才。實訓(xùn)課程即為實現(xiàn)這一培養(yǎng)目標(biāo)的重要途徑之一。楊國祥,丁鋼總結(jié)了高職課程建設(shè)的基本原則,其中即有突出實踐教學(xué)的原則。同時,高職教育較普通高等教育而言更強調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的動手實踐能力,有人也稱高職教育為就業(yè)教育。

因此,盡快縮短學(xué)生進入工作角色的周期就成為高職教育的一個重要目標(biāo)。設(shè)置一些實踐性的課程,比如實訓(xùn)課,就有助于實現(xiàn)這一目標(biāo)。翻譯課本身即是實踐性非常強的課程,如果沒有大量的實際操練和訓(xùn)練,就容易偏于理論而失去其應(yīng)有的實踐性意義。

相反,只有通過大量的筆譯和口譯實操,在訓(xùn)練的過程中發(fā)現(xiàn)并幫助解決學(xué)生存在的問題,同時補充一些做好翻譯所必需的方法、技巧,如筆譯中長句的斷句技巧、主動語態(tài)與被動語態(tài)的互變、增詞譯法、減詞譯法,口譯中的順譯技巧、焊接技巧、拆句技巧、合句技巧、耽擱翻譯、預(yù)判技巧等,才能讓高職商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生更快地掌握翻譯技巧和方法,提高翻譯能力,從而增強其就業(yè)競爭力。

二、高職商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)課現(xiàn)狀盡管翻譯實訓(xùn)課非常重要,但是高職商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)課目前卻表現(xiàn)出發(fā)展極其不均衡的狀況。

1.就重視程度而言,一些院校非常重視,不僅開設(shè)翻譯實訓(xùn)課,有些還專門建立了翻譯實訓(xùn)室。然而,很多高職院校的商務(wù)英語專業(yè)不重視或不夠重視翻譯實訓(xùn)課的建設(shè),只是在翻譯課中加一些練習(xí)。究其原因,一方面可能是財力、物力等方面有所局限;另一方面,則可能是主觀上不夠重視,有些院校則根本不設(shè)置翻譯課和翻譯實訓(xùn)課。

2.在開設(shè)了翻譯實訓(xùn)課的院校中,也存在著各種各樣的問題。

(1)師資問題教授翻譯實訓(xùn)課的教師必須要有翻譯知識背景,要了解基本的翻譯理論、技巧、方法等,同時最好有商務(wù)實踐背景?,F(xiàn)實情況卻是,有些院校的商務(wù)翻譯實訓(xùn)課是由純語言學(xué)背景但無翻譯背景的教師來教授的,有些則由有實踐經(jīng)驗但缺乏必需的翻譯理論、方法、技巧的教師任教。結(jié)果自然都無法令人滿意。

(2)翻譯實訓(xùn)課的課時不足有些院校也開設(shè)翻譯實訓(xùn)課,但課時卻嚴(yán)重不足,導(dǎo)致的結(jié)果是教師的講授和學(xué)生的練習(xí)均無法達到令人滿意的效果。

(3)缺乏好的翻譯實訓(xùn)課教材教材對教學(xué)活動的重要性不言而喻。實訓(xùn)教材包括實訓(xùn)教學(xué)大綱、實訓(xùn)指導(dǎo)書、實訓(xùn)教學(xué)文字材料、實訓(xùn)教學(xué)軟件、實訓(xùn)教學(xué)音像材料等。市面上缺乏此類翻譯實訓(xùn)課教材,因此在教授翻譯實訓(xùn)課時只能選擇一些翻譯教程為教材。如此一來,教學(xué)效果肯定會受到很大影響。

(4)實訓(xùn)室和實訓(xùn)基地缺乏或數(shù)量不足實訓(xùn)室和實訓(xùn)基地對于實訓(xùn)教學(xué)的重要性不言而喻,商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)亦是如此。但現(xiàn)實情況卻是很多院校根本沒有商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)室和實訓(xùn)基地。

(5)校企聯(lián)合、產(chǎn)學(xué)研開展不夠在實訓(xùn)教學(xué)中,校企聯(lián)合、產(chǎn)學(xué)研等都起著舉足輕重的作用。據(jù)筆者較為詳盡的調(diào)查,這一塊的現(xiàn)狀總體也無法令人滿意。

三、高職商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)課的改革翻譯作為語言的五大基本技能之一,對高職商務(wù)英語教學(xué)而言,其作用顯而易見。商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)課更是商務(wù)英語教學(xué)中的核心課程之一。據(jù)筆者較為詳實的調(diào)查,廣州番禺職業(yè)技術(shù)學(xué)院應(yīng)用外語系近幾年的畢業(yè)生有55%左右從事翻譯工作或與翻譯密切相關(guān)的工作。

筆者這幾年也一直跟蹤該系畢業(yè)生的情況,給相當(dāng)多的畢業(yè)生修改過翻譯任務(wù),歸納了他們所面臨的最主要的困難和問題:廣告的翻譯、商務(wù)信函的翻譯、合同的翻譯、產(chǎn)品說明書的翻譯、公司簡介的翻譯等。這些都為筆者進行的商務(wù)翻譯實訓(xùn)課程的改革提供了資料和數(shù)據(jù)支持。以下,將探討高職商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)課的改革問題。

1.重視商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)課的核心地位和作用翻譯能力為語言的基本五大技能之一,實訓(xùn)課又是高職教育的特點和亮點,因此高職商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)課的核心地位和作用勿庸置疑。我院應(yīng)用外語系已將其列為專業(yè)必修課。在總結(jié)為期一周的商務(wù)英語翻譯實訓(xùn)課的時候,很多同學(xué)都認為通過這一周的實訓(xùn)課,所學(xué)的知識幾乎超越一學(xué)期的翻譯課。這其中當(dāng)然有夸張的成分,并且我們的實訓(xùn)課是在翻譯課上完以后開始的,自然離不開翻譯課上所學(xué)的知識和技巧、方法,但也在一定程度上說明了實訓(xùn)課的重要作用。

2.認真制定實訓(xùn)教學(xué)文件,開發(fā)實訓(xùn)教材教學(xué)文件和教材對于教學(xué)活動而言非常重要,我們一定要重視其制定和開發(fā)。筆者認為,應(yīng)當(dāng)重視專業(yè)指導(dǎo)委員會的重要作用,讓委員成員們參與到教學(xué)文件的制定和實訓(xùn)教材的開發(fā)中來。同時,還應(yīng)當(dāng)邀請其他的從事翻譯工作的企業(yè)人士參與其中。只有這樣,制定出的教學(xué)文件和開發(fā)出的教材才能在培養(yǎng)優(yōu)秀的翻譯人才過程中發(fā)揮重要作用。

3.做好翻譯實訓(xùn)課的師資培訓(xùn)工作教師在教學(xué)活動中的重要作用盡人皆知。為了更好地開展翻譯實訓(xùn)課的教學(xué)工作,一定要重視師資和師資培訓(xùn)問題。

(1)可以輸送有商務(wù)背景但無翻譯背景的教師去相關(guān)院校培訓(xùn)翻譯的相關(guān)知識。

(2)可以輸送有翻譯背景但無商務(wù)背景的教師去相關(guān)院校培養(yǎng)商務(wù)知識。

(3)邀請專業(yè)指導(dǎo)委員會的委員和其他企業(yè)界人士前來授課。

一、實習(xí)目的:

實習(xí)是大學(xué)教育最后一個極為重要的實踐性教學(xué)環(huán)節(jié)。通過實習(xí),使我們在社會實踐中接觸與本專業(yè)相關(guān)的實際工作,增強感性認識,培養(yǎng)和鍛煉我們綜合運用所學(xué)的基礎(chǔ)理論、基本技能和專業(yè)知識,去獨立分析和解決實際問題的能力,把理論和實踐結(jié)合起來,提高實踐動手能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎(chǔ);同時可以檢驗教學(xué)效果,為進一步提高教育教學(xué)質(zhì)量,培養(yǎng)合格人才積累經(jīng)驗,并為自己能順利與社會環(huán)境接軌做準(zhǔn)備。

二、實習(xí)地點:kodak和平數(shù)碼影像中心

由于這家影像中心新近了兩臺機器,一臺是noritsu牌型號qsf-v30s 的沖卷機,另一臺是型號qss-3301s的沖紙機,而且這兩臺機器都是日本進口的,使用說明書只有日文和英文版的,所以我的工作很明顯,就是把英文版的說明書翻譯成中文。

翻譯工作遠比我想像的'要難,因為本身我不是英語專業(yè)的,說明書是圖文并貌,里面有大量的專有名詞,我的電子詞典都不夠用了,每天在店里我都與英語詞典形影不離,很慶幸把它從學(xué)校帶回了家。

其實人生充滿了機遇和挑戰(zhàn)。在影像中心實習(xí)期間我也遇到了很多困難,有時真的對瑣碎重復(fù)的工作感到厭倦,一翻英文詞典就感到頭疼。不過我通過一段時間的摸索,總結(jié)出了擺正心態(tài)的重要性,冷靜分析,從自身查找原因,采取有效措施克服工作中的毛病,時刻保持自信和樂觀的態(tài)度。漸漸地我開始熟悉我的工作,而且越干越有章法,翻譯的效率和準(zhǔn)確性也有明顯提高。最后,我用了15天左右的時間完成了三本說明書近450多頁的翻譯工作,影像中心的老板對我的工作也是非常滿意。

三、實習(xí)收獲

1、通過在認識實習(xí),讓我對影像的工作范圍和工作職責(zé)有了一個較深入的了解,學(xué)到了一些必備的辦公室事物處理和photoshop等網(wǎng)絡(luò)軟件的應(yīng)用。

2、專業(yè)知識要不斷提高。這次實習(xí)讓我認識到我的專業(yè)知識有待提高,要增強理論與實際的結(jié)合。知識是學(xué)不完的,每天多會出現(xiàn)新的情況,為此我要時刻保持學(xué)習(xí)的心態(tài),同時要把所學(xué)應(yīng)用的實踐,這樣我才能進步。

3、工作要有耐心和細心。筆頭翻譯是一項是比較煩瑣的工作,面對那么多的枯燥無 味的思慕時常會心生煩悶,厭倦,以致于錯漏百出,而愈錯愈煩,愈煩愈錯。對此要調(diào)整好心態(tài),要做到耐心和細心,這樣差錯少了就會越做越起勁,并會覺得這項工作也會使人快樂。

4、自主學(xué)習(xí)

工作時不再象在學(xué)校里學(xué)習(xí)那樣,有老師,有作業(yè),有考試,而是一切要自己主動去學(xué)去做。只要你想學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)的機會還是很多的,老員工們從不吝惜自己的經(jīng)驗來指導(dǎo)你工作,讓你少走彎路;公司有各種各樣的培訓(xùn)來提高自己,你所要作的只是甄別哪些是你需要了解的,哪些是你感興趣的。

5、積極進取的工作態(tài)度

在工作中,你不只為公司創(chuàng)造了效益,同時也提高了自己,象我這樣沒有工作經(jīng)驗的新人,更需要通過多做事情來積累經(jīng)驗。特別是現(xiàn)在實習(xí)工作并不象正式員工那樣有明確的工作范圍,如果工作態(tài)度不夠積極就可能沒有事情做,所以平時就更需要主動爭取多做事,這樣才能多積累多提高。

6、團隊精神

工作往往不是一個人的事情,是一個團隊在完成一個項目,在工作的過程中如何去保持和團隊中其他同事的交流和溝通也是相當(dāng)重要的。要學(xué)會與別人溝通、培養(yǎng)交流的能力以及與人合作的能力。合理的分工可以使大家在工作中各盡所長,團結(jié)合作,配合默契,共赴成功。個人要想成功及獲得好的業(yè)績,必須牢記一個規(guī)則:我們永遠不能將個人利益凌駕于團隊利益之上,在團隊工作中,會出現(xiàn)在自己的協(xié)助下同時也從中受益的情況,反過來看,自己本身受益其中,這是保證自己成功的最重要的因素之一。

7、基本禮儀

步入社會就需要了解基本禮儀,而這往往是原來作為學(xué)生不大重視的,無論是著裝還是待人接物,都應(yīng)該合乎禮儀,才不會影響工作的正常進行。這就需要平時多學(xué)習(xí),比如注意其他人的做法或向?qū)<艺埥獭?/p>

8、為人處事

作為學(xué)生面對的無非是同學(xué)、老師、家長,而工作后就要面對更為復(fù)雜的關(guān)系。無論是和領(lǐng)導(dǎo)、同事還是客戶接觸,都要做到妥善處理,要多溝通,并要設(shè)身處地從對方角度換位思考,而不是只是考慮自己的事。

最后,我至少還有以下問題需要解決。

1、缺乏工作經(jīng)驗

因為自己缺乏經(jīng)驗,很多問題而不能分清主次,還有些培訓(xùn)或是學(xué)習(xí)不能找到重點,隨著實習(xí)工作的進行,我想我會逐漸積累經(jīng)驗的。

2、工作態(tài)度仍不夠積極

在工作中僅僅能夠完成布置的工作,在沒有工作任務(wù)時雖能主動要求布置工作,但若沒有工作做時可能就會松懈,不能做到主動學(xué)習(xí),這主要還是因為懶惰在作怪,在今后我要努力克服惰性,沒有工作任務(wù)時主動要求布置工作,沒有布置工作時作到自主學(xué)習(xí)。

3、工作時仍需追求完美

在工作中,不允許絲毫的馬虎,嚴(yán)謹認真是時刻要牢記的,以前我完成的工作中或多或少的會存在些問題,提交給老師后,有老師為我指出才沒給影響中心導(dǎo)致?lián)p失,要是我的錯誤導(dǎo)致了中心的損失后果不堪設(shè)想。

4、學(xué)術(shù)上不夠鉆研

這是由工作性質(zhì)決定的,也是我自己選擇的,因為在我看來,只有被市場認可的技術(shù)才有價值,同時我也認為自己更適合做與人溝通的工作。但我畢竟是旅游專業(yè)的學(xué)生,需要作一些技術(shù)的研究工作,這就需要我個人多向店里的師傅學(xué)習(xí),同時,這也對我的工作有促進作用。

以上就是我這次認識實習(xí)的心得體會。

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇三

為更好的發(fā)展上列合伙人甲乙雙方本著公平、平等、互利、共擔(dān)風(fēng)險、共負盈虧的原則,訂立合伙購車協(xié)議如下:

一、合伙購買的車輛概況。

1、甲乙雙方于__年__月__日共同出資購買一汽大眾捷達出租車車輛一臺牌照號為該車發(fā)動機號:______,車輛行駛證號:_________,車架號:車輛登記日期:,經(jīng)營使用權(quán)證號:,掛靠公司。

2、甲乙雙方以“聯(lián)營”方式合伙經(jīng)營從事客運出租車營運活動的車輛。

3、本協(xié)議在合伙車輛及經(jīng)營使用權(quán)存在期間且雙方未解除本協(xié)議時始終有效。

二、雙方首付款出資共萬元,車輛產(chǎn)權(quán)集出租車經(jīng)營權(quán)份額如下:

1、甲乙雙方各出資萬元,各占購買合伙車輛及經(jīng)營權(quán)總金額百分之五十的產(chǎn)權(quán)份額,雙方按份額獲得收益。

2、雙方約定以甲方名義為合伙車輛及經(jīng)營使用辦理產(chǎn)權(quán)登記,但合伙車輛及經(jīng)營使用權(quán)在本協(xié)議生效期間始終屬于甲乙雙方按份額共有。

3、雙方依照各自的產(chǎn)權(quán)份額分配合伙車輛的經(jīng)營收益,承擔(dān)經(jīng)營期間的各種稅費、經(jīng)營風(fēng)險、事故風(fēng)險及其它應(yīng)由產(chǎn)權(quán)人承擔(dān)的義務(wù)和責(zé)任。

4、合伙車輛由雙方共同經(jīng)營,日常維護保養(yǎng)運營費用在經(jīng)營收益內(nèi)優(yōu)先支付。

5、雙方同意于合伙車輛正式開始運營時,由雙方各自記錄經(jīng)營收入和費用支出詳細賬目,以確定合伙車輛的經(jīng)營利潤并由雙方按投資份額進行分配。

6、不管以后車輛及經(jīng)營使用權(quán)是升值或貶值,都有甲乙雙方按份額比例共同承擔(dān)并享有。

7、若出租車大包給第三方,必須簽訂一份出租車承包合同,租金按甲乙雙方份額比例進行分配,細節(jié)如下:

與承包方簽訂合同一式三份,三方各持一份并收取風(fēng)險抵押金。

租金按月并按份額比例進行分配。

若承包方中途違約,管理方必須通知合伙方,并進行協(xié)商處理。

三、以下事項必須由雙方協(xié)商決定1、

合伙車輛及出租車經(jīng)營使用權(quán)的再次轉(zhuǎn)讓2、合伙車輛的經(jīng)營事項3、合伙車輛的交通事故處理事宜4、其它有關(guān)合伙車輛的占有、使用收益、處分的重大事項任何一方單獨對合伙車輛做出的上述事項均屬無效,因一方違反本協(xié)議而給另一方造成經(jīng)濟損失時,應(yīng)全額賠償另一方的損失。

四、一方違約時,另一方有權(quán)按以下約定行使其權(quán)利,守約方有權(quán)單方面解除本協(xié)議,解除協(xié)議后車輛的產(chǎn)權(quán)及經(jīng)營使用權(quán)歸屬問題由守約方?jīng)Q定,無論產(chǎn)權(quán)及經(jīng)營使用權(quán)歸何方所有,應(yīng)付清另一方按當(dāng)時市場價所享有產(chǎn)權(quán)及出租車經(jīng)營使用權(quán)份額的應(yīng)付價款后散伙。

五、本協(xié)議生效期間,一方轉(zhuǎn)讓其所享有的產(chǎn)權(quán)及經(jīng)營使用權(quán)份額時,另一方在同等價格的條件下有優(yōu)先受讓權(quán)利。

六、本協(xié)議未盡事宜,雙方可簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等法律效力。

七、因本協(xié)議發(fā)生的一切爭議,由雙方協(xié)商解決,協(xié)商不成時,任何一方可向當(dāng)?shù)胤ㄔ禾崞鹪V訟。

八、本協(xié)議一式兩份,雙方各執(zhí)兩份,自合同簽訂之日起生效。

合伙人甲方:_____。

合伙人乙方:_____。

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇四

1、以”保護文物“為話題,提高口語交際能力,培養(yǎng)文物保護意識。

2、學(xué)寫介紹”世界遺產(chǎn)“的導(dǎo)游詞,提高書面與口頭表達能力。

3、領(lǐng)悟并在習(xí)作中運用”比照“的寫法。

4、背誦積累古詩《望岳》,提高記憶力,感受泰山美景。

5、根據(jù)需要圍繞專題搜集資料,提高搜集、處理信息資料的能力。

課前準(zhǔn)備。

師生準(zhǔn)備與中國的”世界遺產(chǎn)“有關(guān)的音像圖文資料,搜集有關(guān)文物保護的資料,搜集泰山風(fēng)景圖片資料,有條件的地方教師可制作課件。

教學(xué)重點:理解詩歌內(nèi)容,體會作者的思想感情。

教學(xué)難點:引導(dǎo)學(xué)生進入意境,體會詩人情感。

教學(xué)方法:

1.朗讀教學(xué)法。

2.討論法與點撥法相結(jié)合。

教學(xué)過程:

一導(dǎo)入:

同學(xué)們,我們國家山河秀麗,景色優(yōu)美,名勝古跡數(shù)不勝數(shù)。單說山,就有很多,但在群山之中,誰最有名呢?那當(dāng)然是“五岳”,因為有語云:“五岳歸來不看山”。那在五岳之中誰的名氣最大呢?泰山――五岳之首,“泰山歸來不看岳”呀。今天我們就一起來領(lǐng)略一下杜甫筆下的泰山是如何一番景色!

二:簡介作者:

這首詩是杜甫早期的作品,大約作于唐玄宗開元二十四年(736)以后。此時,詩人正“放蕩齊趙間,裘馬頗清狂”。當(dāng)他游歷到山東,被泰山的壯麗景色所吸引,寫下了這首《望岳》詩。

四:朗讀詩歌。

1、學(xué)生自由朗讀,要求讀準(zhǔn)字音,把握五言古詩的誦讀節(jié)奏。

2、聽配樂朗讀,學(xué)生聽讀。

3、學(xué)生推薦朗讀,其他學(xué)生點評。

4.全體學(xué)生齊讀。

五:整體感知。

學(xué)生參照注釋,借助工具書疏通詩句,理解詩意。

以“我最欣賞這首詩中談?wù)勀愕睦斫狻?/p>

六,合作探究。

1.這首詩歌描寫了泰山怎樣的特點?從哪些句子中可以看出來?

3.”造化鐘神秀,陰陽割昏曉”中的“鐘”,“割”字用的好,歷來被人稱道,試著分析它的妙處。

4.詩言志,詩歌創(chuàng)作無不是為了傳情達意,這首詩歌流露出作者怎樣的思想感情?

明確:(2).遠望泰山,說泰山橫跨齊魯大地,綿延廣闊。

將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇五

英語口、筆譯高手,善于與外商進行商務(wù)洽談,有留學(xué)經(jīng)驗。本人性格穩(wěn)重,工作態(tài)度認真,具有較強的責(zé)任心。

個人信息。

姓名:xxx性別:男年齡:32歲。

e-mail:xxxxxxxxxx聯(lián)系電話:xxxxxxx。

地址:上海浦東新區(qū)xxx號郵編:xxxxxx。

工作經(jīng)驗。

1999年10月——現(xiàn)在xxxx國際咨詢公司翻譯。

職責(zé):

書寫英文各類書面信函,合同的起草;

會議現(xiàn)場擔(dān)任翻譯工作,與外商進行洽談;

公司員工翻譯的培訓(xùn)講座;

1997年1月——1999年10月xxxxx商貿(mào)旅游有限公司資深代表兼翻譯。

職責(zé):

負責(zé)與國外聯(lián)絡(luò)及溝通事宜,多次為考察團翻譯各種學(xué)習(xí)資料;

負責(zé)公司各類英文資料的筆譯及會議的口譯工作;并處理公司對外往來的'各類英文函電;

1992年9月——1997年1月xxxx外交人員服務(wù)局翻譯。

職責(zé):

與相關(guān)政府部門聯(lián)絡(luò)開展符合政策項目業(yè)務(wù)、公證及審查等業(yè)務(wù);

經(jīng)常出席各類新聞發(fā)布會和記者招待會,參與會議的口譯工作;

教育背景。

1993年9月——1995年5月美國**大學(xué)美國勞動人事培訓(xùn)。

1988年9月——1992年7月河北**大學(xué)英美語言文學(xué)本科。

職業(yè)特長和技能。

出色的中英文翻譯能力,口齒清晰、音色標(biāo)準(zhǔn),反應(yīng)迅捷,經(jīng)驗豐富;

工作細心,能承受工作壓力與挑戰(zhàn);

熟練操作計算機,熟悉多種辦公軟件,了解互聯(lián)網(wǎng);

期望工資:5000元/月。

上班時間:半個月后。

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇六

證件:

出生年月:1978年04月08日。

性別:女。

婚姻狀況:未婚。

戶籍:廣東江門。

現(xiàn)所在地:廣東江門。

身高:170cm。

體重:55kg。

民族:漢族。

工作經(jīng)驗:8年0月。

求職意向意向崗位:英文翻譯外貿(mào)人員國際貿(mào)易業(yè)務(wù)跟單。

工作性質(zhì):不限發(fā)展方向:對外貿(mào)易,國際業(yè)務(wù)。

要求地區(qū):佛山市區(qū),中山,江門。

教育經(jīng)歷。

其它能力:

1、具備較強的市場開拓能力、良好的客戶溝通技巧和團隊合作精神;

3、具備良好的心理素質(zhì)和修養(yǎng);能承受一定的工作壓力。

4、能熟練運用b2b平臺開發(fā)客戶工作經(jīng)歷。

職位名稱:銷售助理公司行業(yè):家具公司性質(zhì):港資企業(yè)公司規(guī)模:100-499人公司描述:主要生產(chǎn)現(xiàn)代板式家俱,所做產(chǎn)品100%出口,通過展會開拓客戶資源,主要客戶為北美及歐洲客戶工作描述:跟蹤物料進口及成品出口的在途情況:聯(lián)絡(luò)物流公司,安排貨物出口事宜,提供清關(guān)數(shù)據(jù)及資料,并及時匯總提交物料報告。對客戶信息編匯入檔管理.協(xié)助庫存管理:參與定期庫存盤點,協(xié)調(diào)與生產(chǎn)部門的關(guān)系,保證物料及時配送到生產(chǎn)部門。自我評價1)為人正直,誠實。2)具有很強的溝通能力和團隊精神。3)喜歡有挑戰(zhàn)性的工作,能承受較大工作壓力。

更多。

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇七

經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,現(xiàn)就甲方委托給乙方完成的_________申報中文材料翻譯成英文材料事項簽訂如下協(xié)議。

_________材料。具體包括:

1、擬建_________考察報告(含建設(shè)發(fā)展規(guī)劃及規(guī)劃圖冊);

2、_________申報書;

3、_________申報自評報告;

4、_________風(fēng)光片解說詞。

甲方于_________年_________月日前將需翻譯的中文定稿材料交付乙方。乙方應(yīng)于_________年_________月_________日前將翻譯好的英文成稿交付甲方。

乙方應(yīng)向甲方提供英文成稿打印件及電子文本(文件格式:coredraw9.0排版)各一份。

協(xié)議全部工作任務(wù)總費用為_________元,大寫人民幣_________元整。甲方在簽訂協(xié)議之日起向乙方支付_________萬元,余款在乙方交付成稿并經(jīng)甲方驗收后一次性結(jié)清。

乙方保證翻譯成稿質(zhì)量,做到忠實原文、翻譯準(zhǔn)確、語句通順、行文流暢,達到甲方提供給乙方的《_________綜合報告》(英文版)的翻譯水平。如雙方對譯文水平發(fā)生爭議,由雙方共同認可的第三方進行評判。

乙方負責(zé)為甲方在_________申報國際評審會上作英文陳述,陳述費用不再另付。乙方在申報材料的英文翻譯稿進行電腦排版時,需就排版格式等有關(guān)問題與甲方提供的印刷廠技術(shù)員進行聯(lián)系溝通,以保證英文成稿的電子文本符合甲方印刷要求。

本協(xié)議自簽訂之日起具有法律效力,雙方應(yīng)共同遵守,否則由違約方賠償對方由此造成的一切損失。

本協(xié)議未盡事宜,由雙方友好協(xié)商解決。

甲乙雙方各執(zhí)貳份,具有同等法律效力。

甲方(簽章):_________乙方(簽章):_________

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇八

1、甲方向乙方提供翻譯資料,作為乙方翻譯的工作內(nèi)容。

2、甲方向乙方保證所提供的文稿已取得版權(quán)或許可,文稿中沒有任何容易引起刑事或民事糾紛的內(nèi)容。文稿中對于不合理或違反中華人民共和國法律法規(guī)或國際法或國際慣例的服務(wù)要求,乙方有權(quán)予以拒絕。

3、甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權(quán)在取稿之日起5日內(nèi)向乙方提出修改意見,乙方應(yīng)按甲方要求在規(guī)定的時間內(nèi)進行修改、校對,直至甲方滿意為止。

4、乙方應(yīng)盡量避免翻譯的偏差。因乙方翻譯失誤而引起損失,甲方有權(quán)追究其責(zé)任,解決辦法見第六條。

5、甲方有權(quán)在任何時間要求乙方提供已累積翻譯字數(shù),并給予核實。

1、乙方有權(quán)要求甲方無償提供相關(guān)背景資料。

2、乙方出于保密起見只負責(zé)保存原文和譯文至發(fā)生款項付清為止,此后不得保留譯稿和磁盤。

3、不管甲方的商業(yè)利潤如何,乙方均有權(quán)獲得翻譯費。

4、乙方應(yīng)該根據(jù)甲方要求,以下面的任何方式提供交稿文件:____________打印稿、電腦光盤、移動硬盤、e-mail。

5、乙方應(yīng)按甲方要求的時間(不排除法定假日)提供翻譯稿件,如乙方未能在指定時間完成翻譯任務(wù),甲方有權(quán)不支付任何價款,并有權(quán)追究因翻譯延誤給甲方造成的損失。

1、無論是英文翻譯成中文。還是中文譯成英文,都以中文字數(shù)計價。

2、字數(shù)按word工具欄字數(shù)統(tǒng)計的"字符數(shù)(不計空格)"為準(zhǔn)。

英譯漢:____________ _______元(rmb)/千字

4、乙方提供翻譯文件,甲方無疑義后,甲方七日內(nèi)付全款。

1、乙方保證其翻譯稿件質(zhì)量:____________忠實原文、譯文準(zhǔn)確;語句通順、全文流暢。

2、對于乙方譯文的翻譯水準(zhǔn),甲方與乙方發(fā)生爭議,可由雙方認可的第三方評判協(xié)商、解決,或直接申請仲裁。

1、乙方應(yīng)遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的準(zhǔn)確性和對內(nèi)容的保密性負責(zé),違約責(zé)任見第六條。

2、因乙方不遵守翻譯職業(yè)道德,泄露了甲方翻譯文件的商業(yè)秘密及個人隱私,由此造成的甲方損失,乙方對此負全責(zé)。

1、甲乙任何一方不按本合同書履行其職責(zé)和義務(wù),則視為違約,另一方x以提出質(zhì)疑并要求對方糾正,若對方不糾正,另一方x以提出經(jīng)濟賠償或中止合同,賠償金額不少于實際損失額,但在翻譯總費用二倍之內(nèi)。

2、本合同書中如有其它未盡事宜,雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,據(jù)《中華人民共和國民法典》處理。本合同書與現(xiàn)行法律抵觸之處,按現(xiàn)行法律規(guī)定處理。

3、如果因為不可抗拒的原因而不能執(zhí)行本合同的全部或部分條款,甲乙雙方無需負任何責(zé)任。

4、如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進度,按乙方已經(jīng)翻譯的字數(shù),以協(xié)定的單價計算翻譯費給乙方。

5、因乙方原因中止翻譯,乙方必須按已消耗的時間占雙方協(xié)定完成翻譯時間的比例,乘以雙方協(xié)定完成翻譯總費用的金額作為對甲方時間損失的賠償。

合同執(zhí)行過程中如發(fā)生爭議,雙方應(yīng)及時友好協(xié)商解決;協(xié)商不成時,雙方x以向當(dāng)?shù)厝嗣穹ㄔ荷暝V。

1、本合同在雙方的授權(quán)代表正式簽署后,方x生效。

2、本協(xié)議一式八份。甲、乙雙方各執(zhí)四份,自簽字蓋章之日起生效。

3、本合同為雙方長期合作合同,合同的終止以甲方書面通知為準(zhǔn)。

甲方:____________(公章) 乙方:____________(公章)

住所:____________ 住所:____________

法定代表人:____________ 法定代表人:____________

委托代理人:____________ 委托代理人:____________

經(jīng)辦人:____________ 經(jīng)辦人:____________

電話:____________ 電話:____________

傳真:____________ 傳真:____________

開戶銀行:____________ 開戶銀行:____________

帳號:____________ 帳號:____________

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇九

更新日期:

無照片。

姓名:

國籍:

中國。

目前所在地:

廣州。

民族:

漢族。

戶口所在地:

江西。

身材:

152cm46kg。

婚姻狀況:

未婚。

年齡:

23歲。

培訓(xùn)認證:

誠信徽章:

求職意向及工作經(jīng)歷。

人才類型:

普通求職。

應(yīng)聘職位:

外貿(mào)跟單:外貿(mào)跟單、英語翻譯:翻譯、采購專員:

工作年限:

3

職稱:

無職稱。

求職類型:

全職。

可到職日期:

隨時。

--3500。

希望工作地區(qū):

廣州。

個人工作經(jīng)歷:

公司名稱:

uk-canadaimpex外貿(mào)公司起止年月:-08~-05。

公司性質(zhì):

外商獨資所屬行業(yè):信息咨詢,事務(wù)所,人才交流。

擔(dān)任職務(wù):

翻譯跟單。

工作描述:

負責(zé)為客戶尋找供應(yīng)商,跟進客戶訂單,運用辦公軟件做裝箱單和發(fā)票等.

離職原因:

搬家。

公司名稱:

公司性質(zhì):

私營企業(yè)所屬行業(yè):紡織,服裝。

擔(dān)任職務(wù):

翻譯跟單。

工作描述:

離職原因:

教育背景。

畢業(yè)院校:

江西大一學(xué)校。

最高學(xué)歷:

大專。

畢業(yè)日期:

所學(xué)專業(yè)一:

所學(xué)專業(yè)二:

受教育培訓(xùn)經(jīng)歷:

學(xué)校(機構(gòu))。

專業(yè)。

獲得證書。

證書編號。

-09。

江西大一學(xué)院。

大專,cet-4、pet4。

語言能力。

外語:

英語優(yōu)秀。

國語水平:

優(yōu)秀。

粵語水平:

一般。

工作能力及其他專長。

熟悉外貿(mào)流程,性格開朗,英語優(yōu)秀,有良好的溝通能力。

熟悉辦公軟件及各大商品市場。

詳細個人自傳。

月薪要求:2500元以上。

個人聯(lián)系方式。

通訊地址:

聯(lián)系電話:

134xxxxxxxxx。

家庭電話:

手機:

134xxxxxxxxxx。

qq號碼:

電子郵件:

個人主頁:

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇十

希望地區(qū):廣東上海北京。

希望崗位:翻譯類-英語翻譯。

待遇要求:面議。

最快到崗:隨時到崗。

教育/培訓(xùn)。

xx-09~xx-07吉首大學(xué)商務(wù)英語本科。

工作經(jīng)驗。

至今3年0月工作經(jīng)驗,曾在3家公司工作。

(xx-12~目前)。

公司性質(zhì):民營企業(yè)行業(yè)類別:建筑、裝潢。

擔(dān)任職位:高級秘書。

工作描述:1.調(diào)研有價值并且可行的國內(nèi)外家具品牌資料整合并翻譯以備研發(fā)人員參考使用。

2.協(xié)助經(jīng)理管理和協(xié)調(diào)部門內(nèi)部事務(wù)。

3.協(xié)調(diào)部門間的工作。

(xx-09~xx-09)。

公司性質(zhì):合資企業(yè)行業(yè)類別:互聯(lián)網(wǎng)、電子商務(wù)。

擔(dān)任職位:市場助理/專員。

工作描述:1.構(gòu)思文案并且英漢互譯。

2.按照網(wǎng)頁廣告英語的要求不斷更新口號,宣傳語。

3.通過電話,郵件和在線幫助為外籍客戶提供咨詢服務(wù)。

(xx-05~xx-10)。

公司性質(zhì):私營企業(yè)行業(yè)類別:旅游業(yè)、酒店。

擔(dān)任職位:文員。

工作描述:1.接待外賓,介紹旅游信息。

2.協(xié)助通過e-mail和電話回答客戶的旅游咨詢。

3.客戶登記,統(tǒng)計和確認。

離職原因:課外兼職。

技能/專長。

語言能力:普通話流利,粵語一般。

英語水平:tem4。

英語口語:熟練。

第一外語:英語精通第二外語:日語良好。

計算機能力:全國計算機等級考試一級。

計算機詳細技能:

其它技能:超過3年的英語翻譯經(jīng)驗,有扎實的英語基本功。

具有良好的語言分析、轉(zhuǎn)換能力和流利的敘述能力。

筆譯嫻熟,熟練掌握office辦公軟件和運用計算機的能力,自學(xué)多項軟件(如photoshop,cad),會使用trados軟件。

發(fā)展方向。

尋求職位:1.兼職英語翻譯。

短期目標(biāo):通過實踐翻譯,積累英語翻譯經(jīng)驗,提升自我,在1-2年內(nèi)成為翻譯知識豐富的中級翻譯人才。

長期目標(biāo):不斷充電和培訓(xùn),考取國家認證的高級翻譯人才許可證書,實踐+學(xué)習(xí)+積累,在3-5年內(nèi)成為能為企業(yè)提供翻譯服務(wù)的資深高級翻譯人才。

自我評價。

超過3年的英語翻譯經(jīng)驗,有扎實的英語基本功。

具有良好的語言分析、轉(zhuǎn)換能力和流利的敘述能力。

筆譯嫻熟,熟練掌握和運用計算機的能力,自學(xué)多項軟件,會使用trados軟件。

學(xué)習(xí)知識快,效率高,不斷的積累,應(yīng)變和運用的能力。

良好的服務(wù)意識和極強的敬業(yè)精神。

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇十一

在人們越來越相信法律的社會中,合同的地位越來越不容忽視,它也是減少和防止發(fā)生爭議的重要措施。那么問題來了,到底應(yīng)如何擬定合同呢?以下是小編為大家收集的英文翻譯合同書,僅供參考,歡迎大家閱讀。

甲方全名:

乙方全名:

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就資料翻譯服務(wù)事宜簽訂此合同。合同中價格以人民幣為單位(含稅)。

一、甲方委托乙方將主題為_______________資料由__________文譯成__________文,資料共計為字(終以實際的翻譯字數(shù)為準(zhǔn)),甲方同意為此交付對應(yīng)的服務(wù)費用。

二、交稿日期及方式:從合同生效日(即甲方支付翻譯費定金日)開始的_____天內(nèi)(不包括周六,周日),也就是______年_____月_____日起至______年_____月_____日止。如果實際的翻譯字數(shù)超過了合同約定字數(shù),則按每日平均_____字的速度順延。如果乙方在合同期內(nèi)未能完成該翻譯項目,則乙方必須按照甲方指定的日期內(nèi)完成未完成的部分(即該部分)。如果仍未按時完成,則甲方有權(quán)僅支付乙方翻譯費用總額的5%。稿件交付方式為_____。為減輕雙方核算的麻煩,雙方在此同意,乙方交稿后,甲方在兩日內(nèi)(確認期)對其予以確認,包括數(shù)量和質(zhì)量。超過兩日甲方未做任何答復(fù),則視為甲方對乙方所交付的翻譯稿件為可接受之稿件。

三、譯稿形式:譯稿以中文版文件形式交付,乙方負責(zé)所有翻譯后的錄入、排版和校對工作。交稿時乙方必須向甲方提供兩種文檔即電子文檔和物理文檔。即除了交付磁盤文件外,乙方還必須為甲方準(zhǔn)備簡單裝訂后的一套打印件(與相應(yīng)的原文裝訂在一起)。

四、費用計算方法:按中文版"字數(shù)"的統(tǒng)計數(shù)字為準(zhǔn)。翻譯費用為(大寫)__________千字,(小寫)元/千字。

五、付款:甲方在交付翻譯原稿的同時交付翻譯定金,為總額的3%,即_____元,取得全部譯文資料的兩天內(nèi)甲方應(yīng)全額支付整個翻譯款項。

六、原文版權(quán):甲方保證其提供的資料有正當(dāng)來源,保證其享有對該資料的翻譯權(quán),據(jù)此,翻譯行為將不會侵犯第三方的版權(quán)或著作權(quán),亦不會侵犯第三方的其它任何權(quán)利。

七、譯文版權(quán):翻譯后形成的資料版權(quán)屬甲方。

同下為此做全面保證。乙方不保證使用該譯文一定可達到何種結(jié)果,亦不對由此產(chǎn)生的直接或間接的結(jié)果負責(zé),甲方如認為所接收的譯文存有缺陷,應(yīng)在確認期內(nèi)通知乙方,逾期無效。乙方對甲方指出的譯文缺陷,應(yīng)盡快修改完善。如果在甲方指出缺陷后乙方未能在指定的時間內(nèi)糾正改善或修改后仍然存在嚴(yán)重的錯誤,乙方應(yīng)該將翻譯總費用的5%退還給甲方。

九、有限責(zé)任:乙方在本合同下負有如下有限責(zé)任:(1)乙方為甲方提供的原文資料永久保密,不得擅自將原文資料及其內(nèi)容透露給第三方,也不得擅自將這些機密資料用作他途;否則甲方保留其訴諸法律的權(quán)利(2)乙方保證譯文語句流暢,符合成文語言的語法規(guī)則和習(xí)慣;并盡最大的可能使譯文與原文含義一致。

十、免責(zé)條款:乙方在本合同下對下列事件不負任何直接或連帶責(zé)任:

(1)因甲方侵犯第三方版權(quán)/專利權(quán)而引起的第三方的一切及任何損失;

(4)因甲方收到譯文后自行改寫或丟失所引起的一切及任何損失。

十一、甲方逾期交款,無正當(dāng)理由者,則按日交納所欠金額的千分之五作為違約金。本合同中如有其它未盡事宜,雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,據(jù)《中華人民共和國民法典》處理。

十二、合同終止:乙方交清譯成資料,甲方交清服務(wù)費用,確認期滿后本合同自行終止(第九條除外)。如經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,或因一方違約,或因不可抗力影響,雙方同意不再繼續(xù)合同的,合同將中止執(zhí)行。

十三、保密條款;關(guān)于本合同及其相關(guān)的內(nèi)容,甲乙雙方均不得以任何形式向第三方透露,以保護雙方的權(quán)益。

十四、其它:本合同一式兩份,均具同等法律效力。合同自簽訂之日起生效。

甲方簽名蓋章:

乙方簽名蓋章:

日期:

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇十二

簡歷編號:

更新日期:

無照片。

姓名:

語言),并通過其他各種網(wǎng)站媒體對公司進行宣傳,積極開拓公司的發(fā)展途徑。在前公司工作期間,除負責(zé)中國國內(nèi)業(yè)務(wù)之外,也從事收發(fā)中日文電子郵件、接聽中日電話、來客接待以及其他的營業(yè)輔助工作。制作及管理商品估價單、合同書、訂貨確認書等重要商業(yè)文書,熟悉日本商務(wù)交往的習(xí)慣。

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇十三

乙方全名:____________。

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就資料翻譯服務(wù)事宜簽訂此合同。合同中價格以人民幣為單位(含稅)。

一、甲方委托乙方將主題為_______________資料由__________文譯成__________文,資料共計為字(終以實際的翻譯字數(shù)為準(zhǔn)),甲方同意為此交付對應(yīng)的服務(wù)費用。

二、交稿日期及方式:從合同生效日(即甲方支付翻譯費定金日)開始的_____天內(nèi)(不包括周六,周日),也就是______年_____月_____日起至______年_____月_____日止。如果實際的翻譯字數(shù)超過了合同約定字數(shù),則按每日平均_____字的速度順延。如果乙方在合同期內(nèi)未能完成該翻譯項目,則乙方必須按照甲方指定的日期內(nèi)完成未完成的部分(即該部分)。如果仍未按時完成,則甲方有權(quán)僅支付乙方翻譯費用總額的5%。稿件交付方式為_____。為減輕雙方核算的麻煩,雙方在此同意,乙方交稿后,甲方在兩日內(nèi)(確認期)對其予以確認,包括數(shù)量和質(zhì)量。超過兩日甲方未做任何答復(fù),則視為甲方對乙方所交付的翻譯稿件為可接受之稿件。

三、譯稿形式:譯稿以中文版文件形式交付,乙方負責(zé)所有翻譯后的錄入、排版和校對工作。交稿時乙方必須向甲方提供兩種文檔即電子文檔和物理文檔。即除了交付磁盤文件外,乙方還必須為甲方準(zhǔn)備簡單裝訂后的一套打印件(與相應(yīng)的.原文裝訂在一起)。

四、費用計算方法:按中文版"字數(shù)"的統(tǒng)計數(shù)字為準(zhǔn)。翻譯費用為(大寫)__________千字,(小寫)元/千字。

五、付款:甲方在交付翻譯原稿的同時交付翻譯定金,為總額的3%,即_____元,取得全部譯文資料的兩天內(nèi)甲方應(yīng)全額支付整個翻譯款項。

六、原文版權(quán):甲方保證其提供的資料有正當(dāng)來源,保證其享有對該資料的翻譯權(quán),據(jù)此,翻譯行為將不會侵犯第三方的版權(quán)或著作權(quán),亦不會侵犯第三方的其它任何權(quán)利。

七、譯文版權(quán):翻譯后形成的資料版權(quán)屬甲方。

同下為此做全面保證。乙方不保證使用該譯文一定可達到何種結(jié)果,亦不對由此產(chǎn)生的直接或間接的結(jié)果負責(zé),甲方如認為所接收的譯文存有缺陷,應(yīng)在確認期內(nèi)通知乙方,逾期無效。乙方對甲方指出的譯文缺陷,應(yīng)盡快修改完善。如果在甲方指出缺陷后乙方未能在指定的時間內(nèi)糾正改善或修改后仍然存在嚴(yán)重的錯誤,乙方應(yīng)該將翻譯總費用的5%退還給甲方。

九、有限責(zé)任:乙方在本合同下負有如下有限責(zé)任:(1)乙方為甲方提供的原文資料永久保密,不得擅自將原文資料及其內(nèi)容透露給第三方,也不得擅自將這些機密資料用作他途;否則甲方保留其訴諸法律的權(quán)利(2)乙方保證譯文語句流暢,符合成文語言的語法規(guī)則和習(xí)慣;并盡最大的可能使譯文與原文含義一致。

十、免責(zé)條款:乙方在本合同下對下列事件不負任何直接或連帶責(zé)任:。

(1)因甲方侵犯第三方版權(quán)/專利權(quán)而引起的第三方的一切及任何損失;。

(4)因甲方收到譯文后自行改寫或丟失所引起的一切及任何損失。

十一、甲方逾期交款,無正當(dāng)理由者,則按日交納所欠金額的千分之五作為違約金。本合同中如有其它未盡事宜,雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,據(jù)《中華人民共和國民法典》處理。

十二、合同終止:乙方交清譯成資料,甲方交清服務(wù)費用,確認期滿后本合同自行終止(第九條除外)。如經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,或因一方違約,或因不可抗力影響,雙方同意不再繼續(xù)合同的,合同將中止執(zhí)行。

十三、保密條款;關(guān)于本合同及其相關(guān)的內(nèi)容,甲乙雙方均不得以任何形式向第三方透露,以保護雙方的權(quán)益。

十四、其它:本合同一式兩份,均具同等法律效力。合同自簽訂之日起生效。

甲方簽名蓋章:____________。

乙方簽名蓋章:____________。

日期:___年___月______日

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇十四

隨著時間的推移,合同的使用頻率呈上升趨勢,簽訂合同能平衡雙方當(dāng)事人的平等地位。相信很多朋友都對擬合同感到非??鄲腊?,以下是小編為大家收集的英文翻譯合同書,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

合同編號:____________

甲方全名:____________乙方全名:____________

法定地址:____________法定地址:____________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就資料翻譯服務(wù)事宜簽訂此合同。合同中價格以人民幣為單位(含稅)。

一、甲方委托乙方將主題為_______________資料由__________文譯成__________文,資料共計為字(終以實際的翻譯字數(shù)為準(zhǔn)),甲方同意為此交付對應(yīng)的服務(wù)費用。

二、交稿日期及方式:從合同生效日(即甲方支付翻譯費定金日)開始的_____天內(nèi)(不包括周六,周日),也就是__________年_____月_____日起至__________年_____月_____日止。如果實際的翻譯字數(shù)超過了合同約定字數(shù),則按每日平均_____字的速度順延。如果乙方在合同期內(nèi)未能完成該翻譯項目,則乙方必須按照甲方指定的日期內(nèi)完成未完成的部分(即該部分)。如果仍未按時完成,則甲方有權(quán)僅支付乙方翻譯費用總額的50%。稿件交付方式為_____。為減輕雙方核算的麻煩,雙方在此同意,乙方交稿后,甲方在兩日內(nèi)(確認期)對其予以確認,包括數(shù)量和質(zhì)量。超過兩日甲方未做任何答復(fù),則視為甲方對乙方所交付的翻譯稿件為可接受之稿件。

三、譯稿形式:譯稿以中文版文件形式交付,乙方負責(zé)所有翻譯后的錄入、排版和校對工作。交稿時乙方必須向甲方提供兩種文檔即電子文檔和物理文檔。即除了交付磁盤文件外,乙方還必須為甲方準(zhǔn)備簡單裝訂后的一套打印件(與相應(yīng)的原文裝訂在一起)。

四、費用計算方法:按中文版"字數(shù)"的統(tǒng)計數(shù)字為準(zhǔn)。翻譯費用為(大寫)__________千字,(小寫)元/千字。

五、付款:甲方在交付翻譯原稿的同時交付翻譯定金,為總額的30%,即_____元,取得全部譯文資料的兩天內(nèi)甲方應(yīng)全額支付整個翻譯款項。

六、原文版權(quán):甲方保證其提供的資料有正當(dāng)來源,保證其享有對該資料的翻譯權(quán),據(jù)此,

翻譯行為將不會侵犯第三方的版權(quán)或著作權(quán),亦不會侵犯第三方的其它任何權(quán)利。

七、譯文版權(quán):翻譯后形成的資料版權(quán)屬甲方。

八、質(zhì)量保證:甲方向乙方提供原稿后,乙方必須在最快的時間內(nèi)將整個翻譯項目的進度計劃提供于甲方參考,同時就翻譯項目中出現(xiàn)的一些疑問提出咨詢。甲方有義務(wù)回答這些咨詢。乙方保證其所交付的譯稿在制作上及工藝上均無缺陷。關(guān)于譯稿與原文在含義上的一致性,乙方在本合同下為此做全面保證。乙方不保證使用該譯文一定可達到何種結(jié)果,亦不對由此產(chǎn)生的.直接或間接的結(jié)果負責(zé),甲方如認為所接收的譯文存有缺陷,應(yīng)在確認期內(nèi)通知乙方,逾期無效。乙方對甲方指出的譯文缺陷,應(yīng)盡快修改完善。如果在甲方指出缺陷后乙方未能在指定的時間內(nèi)糾正改善或修改后仍然存在嚴(yán)重的錯誤,乙方應(yīng)該將翻譯總費用的50%退還給甲方。

九、有限責(zé)任:乙方在本合同下負有如下有限責(zé)任:

(1)乙方為甲方提供的原文資料永久保密,不得擅自將原文資料及其內(nèi)容透露給第三方,也不得擅自將這些機密資料用作他途;否則甲方保留其訴諸法律的權(quán)利(2)乙方保證譯文語句流暢,符合成文語言的語法規(guī)則和習(xí)慣;并盡最大的可能使譯文與原文含義一致。

十、免責(zé)條款:乙方在本合同下對下列事件不負任何直接或連帶責(zé)任:

(1)因甲方侵犯第三方版權(quán)/專利權(quán)而引起的第三方的一切及任何損失;

(2)因原文中存有錯誤而引起的一切及任何損失;

(3)因譯文與原文一致而引起的一切及任何損失;

(4)因甲方收到譯文后自行改寫或丟失所引起的一切及任何損失。

十一、甲方逾期交款,無正當(dāng)理由者,則按日交納所欠金額的千分之五作為違約金。本合同中如有其它未盡事宜,雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,據(jù)《中華人民共和國民法典》處理。

十二、合同終止:____________乙方交清譯成資料,甲方交清服務(wù)費用,確認期滿后本合同自行終止(第九條除外)。如經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,或因一方違約,或因不可抗力影響,雙方同意不再繼續(xù)合同的,合同將中止執(zhí)行。

十三、保密條款;關(guān)于本合同及其相關(guān)的內(nèi)容,甲乙雙方均不得以任何形式向第三方透露,以保護雙方的權(quán)益。

十四、其它:____________本合同一式兩份,均具同等法律效力。合同自簽訂之日起生效。

甲方簽名蓋章:____________

乙方簽名蓋章:____________

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇十五

摘要:在我們的文件,我們介紹表面聲波(saw)傳感器在測量道路車輛的輪胎連續(xù)氣壓的應(yīng)用。有了這些,在駕駛的每一個階段可以讀出輪胎氣壓。我們展示了實施原型裝置測量輪胎壓力,所應(yīng)用的saw傳感器,改進版本和審訊設(shè)置。對實際應(yīng)用中存在的問題進行了討論。在測試駕駛發(fā)生的時候所測得的輪胎壓力就是實驗結(jié)果。

導(dǎo)言。

溫度,機械負荷,力和位移等的好處是,聲表面波傳感器是完全無源器件,并包含沒有電力供應(yīng),也沒有半導(dǎo)體。即使在惡劣的環(huán)境下,它們的溫度高達幾百度,其壽命遠遠長于的電池供電,車輛強烈的電磁污染是由點火系統(tǒng)傳感器運作產(chǎn)生的危害風(fēng)險。首先,我們討論壓力測量采用聲表面波傳感器與無線目前某些類型的傳感器組件和審查我們討論實施到本實驗簡要總結(jié)的內(nèi)容。

聲表面波壓力傳感器。

電氣被動聲表面波壓力傳感器始終是一個端口延遲線多個反射或各自獨立的諧振器。在延遲,審訊傳送突發(fā)信號,讀寫器發(fā)送一個脈沖信號,每一個反射安排在基板的表面延遲差兩個或兩個以上的反應(yīng)信號測量一些物理值,參數(shù)轉(zhuǎn)化為改變傳感器的表面長度或表面聲波的速度,分別延遲里的反應(yīng)一比長度李聲表面波傳播的基板表面和繁殖。損害傳感器測量精度的傳感器的反應(yīng)遵守延遲響應(yīng)信號源于硅反射鏡可以通過拉伸和壓縮收集載入傳感器,用于無線測量的扭矩等,聲表面波傳感器的基板可以會影響傳感器彎曲膜,把邊緣傳感器固定在傳感器裝到彎曲由于轉(zhuǎn)移的中心,膜加載的另一方面?zhèn)鞲衅骺芍苯影惭b在膜或壓電膜代表的saw基板可以顯示這些方法。

圖1:

一)膜轉(zhuǎn)換轉(zhuǎn)變彎曲的聲表面波傳感器(鋸)二)聲表面波傳感器安裝在膜。

下一步是覆蓋膜傳感器組成的串行制造的傳感器系統(tǒng)?有別小得多,能夠被納入,我們實施了綜合壓力室(圖2)進入傳感器固定在輪輞,金屬閥軸用作為傳感器的天線(圖4)。

圖4:集成壓力室固定在輪輞閥用作天線。

為了提高執(zhí)行只安裝閥門傳感器裝置(圖5)。即使是在高速行駛的時候,該單位的總質(zhì)量只有幾克,動態(tài)負載很小。

圖5:壓力傳感器閥軸。

審訊系統(tǒng)采用基于空間的多樣性,以區(qū)分傳感器低于每一輛翼天線要使用同軸電纜,這個技術(shù)是困難和昂貴的,我們的調(diào)查也顯示雙絞線的適用性。

圖6:訊問汽車天線。

圖7:系統(tǒng)的無線審訊的被動聲表面波傳感器。

為了檢驗我們的傳感器和我們的系統(tǒng),我們做了很多測試車領(lǐng)域內(nèi)和周圍的城市審訊系統(tǒng)耦合到筆記本計算機壓力值進行測量和記錄檔案。數(shù)字和高胎壓屬于制動演習(xí)(傳感器是安裝東亞前輪)時間越長增加了輪胎壓力和下列期限衰變是因為騎了系統(tǒng)表現(xiàn)出較高的可靠性,即使是在暴風(fēng)雪里駕駛汽車。

圖8:在不同的駕駛條件下的輪胎壓力。

在圖9中的壓力右前輪可以看到放大的時間,而通過兩個軌道平面交叉口與相鄰的水通道跨越的破舊安排的平面交叉口,硬沖擊傳達給身體造成硬壓力沖擊的輪胎。

圖9:輪胎壓力過級過境兩個軌道。

討論。

無線聲表面波傳感器的審訊都是免維護和承受高的熱和機械載荷。在測量性能與競爭對手。在汽車系統(tǒng)中所付出的努力是對saw傳感器更高,因為有源傳感器單位發(fā)送包含壓力值和傳感器識別的saw器件的主要優(yōu)勢為前提的數(shù)字信息。應(yīng)用程序,每次旋轉(zhuǎn)的發(fā)生,是他們的低質(zhì)量。在離心力的作用mv*/r,與質(zhì)量為m,動態(tài)機械負荷最小化,系統(tǒng)應(yīng)用到旋轉(zhuǎn)部件的質(zhì)量,應(yīng)盡可能低。而傳統(tǒng)輪胎壓力測量傳感器的單位有一個大約的質(zhì)量。20克,集成壓力傳感器(圖5)有一個不到一克的質(zhì)量。在最壞的情況下完整的saw傳感器單元的質(zhì)量只有幾克。傳統(tǒng)的系統(tǒng)是由鋰離子電池供電。在一個破舊輪胎的情況下,由于電池不能被選中,應(yīng)更換傳感器,產(chǎn)生廢物處置的問題。在汽車電子集成系統(tǒng),它是不必要的,以顯示每個輪胎的壓力不斷。在這里,只有一個故障觸發(fā)警報。系統(tǒng)的顯示,可以取消,降低系統(tǒng)的成本。

結(jié)論。

[1]reindl,f.穆勒,塞弗特,無源表面波傳感器的訊問,國際專利應(yīng)用(1992年)。

[2]塞弗特樓。機械傳感器基于表面聲波,傳感器(1994)231-239[3]紹爾,t.奧斯特塔格,,h.謝爾,y,u.沃爾夫,無線聲表面波傳感器的遠程測控的物理參數(shù),商業(yè)電臺傳感器和通信技術(shù),1997年。pp.51-58[4]h·謝爾,g.舍爾,f.塞弗特,r.威格爾,石英壓力傳感器反射基于聲表面波延遲線,超聲波研討會1996年。pp.347-350。

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇十六

更新日期:

無照片。

姓名:

國籍:

中國。

目前所在地:

海珠區(qū)。

民族:

漢族。

戶口所在地:

越秀區(qū)。

身材:

160cm?49kg。

婚姻狀況:

未婚。

年齡:

28。

培訓(xùn)認證:

誠信徽章:

求職意向及工作經(jīng)歷。

人才類型:

普通求職?

應(yīng)聘職位:

工作年限:

職稱:

中級。

求職類型:

全職。

可到職日期:

一個星期。

面議。

希望工作地區(qū):

廣州廣東省佛山。

個人工作經(jīng)歷:

公司名稱:

起止年月:-05~-12bogartlingerie(guangzhou)ltd.

公司性質(zhì):

外商獨資所屬行業(yè):服裝/紡織/皮革/鞋業(yè)。

擔(dān)任職務(wù):

工作描述:

工作職責(zé):。

1.負責(zé)公司商務(wù)會議、談判的現(xiàn)場翻譯及記錄,翻譯日常郵件、報價單等;

3.根據(jù)總監(jiān)意見,結(jié)合事情輕緩重急,合理安排其日程;

5.草擬并審核雙語購銷合同,跟蹤執(zhí)行情況,及時向上反饋;

8.完成總監(jiān)交代的其他臨時性工作。

工作業(yè)績:

在成本控制和供應(yīng)商管理方面的`成效顯著,獲技術(shù)上級及同事的一致認可。

離職原因:

公司名稱:

公司性質(zhì):

外商獨資所屬行業(yè):服裝/紡織/皮革/鞋業(yè)。

擔(dān)任職務(wù):

高級外貿(mào)專員。

工作描述:

工作職責(zé):。

1.接待客戶來訪,陪同客戶參觀工廠,獨立展開與客戶的洽談和簽約工作;

6.與財務(wù)確認回款情況,追蹤提醒客戶及時付款;

7.管理維護客戶數(shù)據(jù)庫,建立相應(yīng)檔案。

工作業(yè)績:

1.連續(xù)兩年獲得最優(yōu)秀員工獎、客戶最滿意員工獎;.

2.工作認真負責(zé),獲公司與客戶的一致好評;

3.服務(wù)的客戶包括adidas,hugoboss,nine,west,michaelkors,zara等知名品牌。

離職原因:

公司名稱:

公司性質(zhì):

國有企業(yè)所屬行業(yè):房地產(chǎn)/建筑。

擔(dān)任職務(wù):

物業(yè)管理員。

工作描述:

工作職責(zé):。

負責(zé)公司物業(yè)的維護與管理,包括:住戶接待、投訴處理、文件管理、監(jiān)管物料進出。

工作業(yè)績:

全面接觸服務(wù)行業(yè),懂得如何處理投訴,與人溝通。組織協(xié)調(diào)能力有很大提升。

離職原因:

有志于從事外貿(mào)行業(yè)。

教育背景。

畢業(yè)院校:

廣州大學(xué)經(jīng)濟與管理學(xué)院(原華南建設(shè)西院)。

最高學(xué)歷:

本科獲得學(xué)位:學(xué)士學(xué)位。

畢業(yè)日期:

所學(xué)專業(yè)一:

房地產(chǎn)管理。

所學(xué)專業(yè)二:

受教育培訓(xùn)經(jīng)歷:

學(xué)校(機構(gòu))。

專業(yè)。

獲得證書。

證書編號。

-09。

廣州大學(xué)經(jīng)濟與管理學(xué)院。

房地產(chǎn)工程管理。

學(xué)士學(xué)位。

暨南大學(xué)。

劍橋商務(wù)英語中級培訓(xùn)班becvantage。

證書。

暨南大學(xué)。

劍橋商務(wù)英語高級培訓(xùn)班。

明年3月出成績。

語言能力。

外語:

英語優(yōu)秀。

其它外語能力:

劍橋商務(wù)英語中級(becvantage)證書。

(本人對保險行業(yè)或經(jīng)融投資行業(yè)暫無興趣,謝謝。)。

國語水平:

精通。

粵語水平:

精通。

工作能力及其他專長。

(1).熟練操作國際貿(mào)易流程,溝通協(xié)調(diào)能力出色,處事靈活;。

(2).擅長維護客戶關(guān)系,回款率高,數(shù)據(jù)分析能力良好;

(3).具有管道通風(fēng),制衣機械類項目的英文翻譯經(jīng)驗;

(4).英文聽說讀寫流暢;普通話、廣州話流利;

(5).熟練運用word,excel,powerpoint,outlook;

(6).網(wǎng)絡(luò)搜索能力強。

詳細個人自傳。

個人聯(lián)系方式。

通訊地址:

聯(lián)系電話:

家庭電話:

手機:

qq號碼:

電子郵件:

個人主頁:

下雪的英文怎么讀英文翻譯是什么簡短篇十七

慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢俱興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢、今人詩賦于其上,屬予作文以記之。

若夫霪雨霏霏,連月不開;陰風(fēng)怒號,濁浪排空;日星隱耀,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼;登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃,沙鷗翔集,錦鱗游泳,岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱皆忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為。何哉?不以物喜,不以己悲。居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠,則憂其君。是進亦憂,退亦憂;然則何時而樂耶?其必曰:“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”歟!噫!微斯人,吾誰與歸!

時六年九月十五日。

您可能關(guān)注的文檔