手機閱讀

小吃街心得體會簡短 小吃街的特色和氣氛(二篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-01-08 05:04:36 頁碼:11
小吃街心得體會簡短 小吃街的特色和氣氛(二篇)
2023-01-08 05:04:36    小編:ZTFB

心中有不少心得體會時,不如來好好地做個總結,寫一篇心得體會,如此可以一直更新迭代自己的想法。那么心得體會怎么寫才恰當呢?以下是小編幫大家整理的心得體會范文,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

關于小吃街心得體會簡短一

陽朔歷史悠久,人居歷史逾五千年。隋開皇十年(公元590元)置縣,城史已有140余年。陽朔位于廣西東北部,桂林市區(qū)南面??偯娣e1428.38平方公里,人口30萬。從桂林到陽朔,水路83公里,陸路65公里,水陸交通便捷,而且行程盡在自然山水畫廊之中。

陽朔山青、水秀、洞奇、石美,百里山川,處于風景如畫,時時秀色可餐。真可謂是大地母親賜予的豐厚禮物,東西文化交流的智慧結晶,尤其是它那四個一、八個景等獨特的旅游資源吸引了無數的中外游客紛至沓來。這就是:一條漓江,一條桂陽公路,一條西街、一棵大榕樹;八大景區(qū)為:1、世外桃源;2、銀子巖;3、遇龍河景區(qū);4、劉三姐歌圩;5、高田望月;6、鑒山古寺;7、蝴蝶泉;8、聚龍?zhí)丁?/p>

所有這些形成鏈帶式的主體景觀,成為一個新的旅游熱點,構成了占盡天時地利人和的陽朔仙境,如今的陽朔已真實地做到了形神兼?zhèn)?,靠自然之美引人,靠人文之美留人?/p>

一位在陽朔西街生活多年的法國商人曾這般深情地表述他對陽朔的熱愛:“我還沒有發(fā)現,世界上還有哪個地方的生活能比得上這里的舒適與悠閑?!?/p>

洋人眼中的“陽朔休閑”竟然如此地經典,沐浴著東方文化成長的我們又何嘗不會更多一份鐘愛呢?君不見?“五一”、“十一”、春節(jié)黃金周的桂陽公路上、廣東、湖南、云、貴、川等地的自駕私家旅游車結伴飛馳而來;君不見?陽朔縣城通往月亮山、大榕樹、遇龍河景區(qū)的每一條路上騎車的背包人每天都是成群結隊、浩浩蕩蕩;君不見?銀子巖、世外桃源,還有佛光普照的鑒山寺每天都是游客云集,絡繹不絕;君不見?著名導演張藝謀親自執(zhí)導的《印象劉三姐》生意火爆,每晚加演,還是供不應求;還有多少外國游客一踏進陽朔這塊風光寶地,不呆上十天半個月,他們絕不忍離去……

所有這一切只詮釋著這樣共同的主題:陽朔,中國旅游的名縣,世界鄉(xiāng)村休閑的經典,桂林旅游精品的超市,中國人的精神后花園!

陽朔,的的確確是您的尋夢家園,休閑的勝地,度假的天堂。迷人的陽朔,正以窈窕淑女般的情懷,期待著您的光臨!

陽朔位于桂林市南面63公里,是最早確定的“國家級風景旅游名勝區(qū)”之一,是一座有20xx多年歷史的漓江邊最美的城鎮(zhèn),媲美桂林,游人如云。不到一公里的陽朔西街,位于縣城中心,全長517米,寬8米,大理石路面,呈彎曲的s形,房屋建筑古色古香,地方特色濃厚。薈翠各種旅游紀念品、小吃于街市。其充滿了異國情調的夜景更是風情萬種,風俗濃郁。

“陶潛彭澤五株柳,潘岳河陽一縣花。兩處怎如陽朔好,碧蓮峰里住人家”。早在一千多年前的唐代,詩人沈彬便對住在碧蓮峰里的居民羨慕不已。

陽朔不僅田園風光如詩如畫,文化遺產也十分豐富,古建筑、古橋梁、名人紀念地摩崖石刻等,點綴于山水間。最有名的要數陽朔古老的石板街--西街,街中有眾多的工藝品店、書畫店、旅館、咖啡廳、酒巴、中國功夫館,這里也是洋人聚集最多的地方,其中外國人在此開店就有20多家,被稱為洋人街。由于西街男女老少都能說外語,故又把西街喻為"地球村",而且是中外新聞媒體關注的熱點,每年接待的中外游客達150萬人次之多??傊?,處處是景的自然風光,古樸清秀的田園景致,驚絕天下的溶巖奇觀,難以忘懷的“洋人”西街,陽朔之行絕對讓你別有一番驚喜!

古風猶存卻充滿活力的西街,其另一道特別吸引人的風景是中外語言、文化的學習與交流。人們可在街上專門的商務外語學校學習,也可在酒吧、畫店中交流。中國人教外國朋友學習中文、書法、太極、烹任、象棋等中國文化,外國朋友在與中國人交流中,也把其本國的語言、文化傳給了中國朋友,從而彼此在短暫的時間內完成了“留學”。

那些外國游客,來到桂林,游罷漓江,在陽朔登岸,馬上就會被西街吸引住了,與他們在北京的長安街、上海的南京路表現不同,他們來到這里,解下行囊,和一杯啤酒或咖啡之后,竟然舍不得走了。就有人在這里學習中國功夫中國話,就有人進入民辦的“巴克蘭”學校當外語老師,還有許多人與西街上的姑娘、小伙子談戀愛結婚。據說,以當地人口為基數來計算,西街的涉外婚姻比例之高,為全國之最。

洋人越來越多。到1998年,發(fā)展到每天竟有1000多人在此逗留。他們在西街上悠然踱步,悠然吃中餐或西餐,悠然與中國人或外國人聊天,租一輛自行車,信“馬”游韁,悠悠然游覽山光水色……洋人們悠悠然得如同在自己家鄉(xiāng)的庭院里或田野上一樣,西街上的人便也悠悠然的把他們當成了自家人。今年夏天,西街搞了個“啤酒節(jié)”,竟有那法蘭西的一個爵士樂隊,穿著燕尾服,不遠萬里而來,在朗朗的月光下,撥弦揮弓及鼓吹管,為晚會助興。還有為法國先生,不見其妻,卻只見他和他的四個孩子,最小的一個還背在背上,父子五人,悠悠然地在西街轉悠了好幾天。西街人戲稱之為“國際超生游擊隊”。

西街是陽朔最有歷史的街道。西街始建于1674年,它東臨漓江,直對東嶺,西對膏澤峰,旁靠碧蓮峰,寬約8米,長近800米的路面,用本地產的檳榔紋大理石鋪成,暗青油亮,兩旁是清代遺留的低矮磚瓦房,白粉墻紅窗,透著嶺南建筑的古樸典雅。陽朔西街是中西文化在陽朔最早的接觸和融合地?,F在的西街,雖然已經成了陽朔主要的旅游服務街,西街人仍保持著忠厚淳樸的品格。

西街是陽朔最有歷史的街道。西街始建于1674年,它東臨漓江,直對東嶺,西對膏澤峰,旁靠碧蓮峰,寬約8米,長近800米的路面,用本地產的檳榔紋大理石鋪成,暗青油亮,兩旁是清代遺留的低矮磚瓦房,白粉墻紅窗,透著嶺南建筑的古樸典雅。

當年的十字街部分是縣城繁華的商業(yè)中心,四大商家各踞十字路口一角。這里有經營日雜煙酒的萬利祥,有經營南貨土產出名的陳公興,另有蒲同昌和元安商號,都是實力雄厚的粵商,是陽朔商界中的大款。另外本地商家劉來興等,他們對陽朔的經濟生活起著舉足輕重的作用??箲?zhàn)勝利后,十字街商業(yè)中心逐步走向衰落。

早期的西街西段由于城墻圍住,并不像今天這樣直通公路邊的膏澤峰下。要從西街出城須經過江西會館對面一段小街叫西橫街的折向正西門才行,所以說西橫街實際上也是西街的組成部分。

后來,修了桂林至荔浦的公路后,為從西街方便出城便將城墻拆開一段直接公路,并在旁邊修建有最早的汽車站。當時,為適應潮流,遂把從東邊直到西城邊的一段改稱西馬路。新中國成立后一直叫西街,只是文革期間因避忌“西”字而改稱東風路,取其“東風壓倒西風”之意,直到1982年才得以恢復舊名。

陽朔西街是中西文化在陽朔最早的接觸和融合地。1920xx年左右基督教傳入陽朔,由李紹庚夫婦主持傳教,地點在西街東段一帶租一間民房進行,有數十人入教。當時負責桂柳區(qū)段的英藉傳教士陳法言等(系使用中文名)經常路過陽朔,均到李先生家探訪,并在西街江西會館大門處拉手風琴唱詩以吸引群眾,進行布道,引得一街群眾圍觀。所以說陽朔西街的群眾是最早接觸洋人的。

李紹庚夫婦早年就讀于梧州建道學堂(香港建道神學院在梧州設立的學校),畢業(yè)后到各地傳教和教書為業(yè),30年代始定居陽朔,“七七事變”后,全國抗日戰(zhàn)爭爆發(fā),淪陷區(qū)難民紛紛南逃,當時廣西政府成立了“難民賑濟委員會”,陽朔也相應設立了分支機構。李先生出于教義博愛之心,積極參與賑濟工作,負責難民收容事宜。一天,在難民登記冊上發(fā)現有來自上海商務印書館的英文校對馬澤生,李先生念及國難之際,有用人才淪為難民,實為可悲可惜。通過面談,請其為家庭老師,為自己子女教些英語,解決其生活問題。當時西街一些商號老板聞訊后也將子女送來學習。因求教人數逐步增多,家中容納不下,馬先生遂將課堂遷往廣東會館(馬澤生系廣東番禺人)繼續(xù)教學。使用的課本為正中書局出版,當時桂林中學普遍采用此書。這就是陽朔有史以來第一個英語學習班。學習班一個叫李春茂的英文進步很快,不久便用英文為西街上的“西林照相館”設計了中英文的廣告牌,受到稱贊,可以算得上是西街的第一塊英文招牌了。

國民政府南京中央研究院部分機構也南遷到達陽朔,大部分入駐西街盡頭體育場后的中山紀念堂,繼續(xù)從事研究工作,其中有歷史及生物所的研究人員,他們的文化層次很高,也非常愛好體育運動,經常與當地群眾舉行籃球、足球演練和比賽。

另一南遷到達陽朔的群體是國民政府軍官外語補習班。該班為國民政府培訓駐外武官和軍事代表及翻譯人員而設,有英、法、德、日、俄五個語種。老師以中國人為主,也聘有部分外籍人員任教。我國著名科學家李四光、竺可禎都曾到外語班作演講和授課。一時間碧蓮峰下、西街處處外語聲聲,另有一番景象。

外語班在陽朔開辦約半年,后遷往重慶,抗戰(zhàn)勝利后遷回南京。

除此之外,隨遷到陽朔的尚有“敵國人民收容所”,他們是德、日、意等國僑民。駐桂林的美英盟軍人員也經常到陽朔來,西街成了多國人員的集散地。當時的陽朔縣城由2500多人猛增至一萬多人,人員紛雜,語言南腔北調、中西合璧。這是陽朔西街在歷史上曾經最輝煌的時期。

當時到陽朔的各界名人有何香凝女士、宋哲元將軍、柳亞子、郭沫若、茅盾等一大批革命人士及文化名人。藝術大師張大千、徐悲鴻、齊白石、黃賓虹都在西街住過,他們都創(chuàng)作了以陽朔和漓江為題材的繪畫作品。

著名愛國華僑領袖陳嘉庚先生到陽朔游覽時,在西街與一叫陳家晃的小學生親切交談并合影留念,當時傳媒譽為“愛國華僑與祖國同胞相聚,陳陳一家巧遇朔城相親”,為西街增添了一段佳話。

新中國成立后,中蘇關系處于良好階段。50年代中期,一些援華的蘇聯及東歐國家的專家不時也到陽朔游覽,這是解放后最早到陽朔的外國人。當時蘇聯的著名油畫家馬克西莫夫以及一些攝影家都到過陽朔。蘇聯的《鱷魚》畫報及《蘇聯畫報》等刊物都發(fā)表有陽朔水東門碼頭及西街街景的美術作品和照片。

60年代到陽朔的外國人比較少,但作為貴賓的代表團游覽陽朔還是有的,重要的有越南的胡志明主席、丹麥女王伊麗莎白、尼泊爾首相比斯塔及柬埔寨西哈努克親王等一批國家元首和政府首腦。他們在陽朔碼頭上岸以后大都步行游覽西街,陽朔人民都自覺地在西街兩旁夾道歡迎。到訪次數最多的要算西哈努克親王。

70年代以后至90年代有將近40多位國家元首和政府首腦到西街參觀游覽。議會領袖、副總統(tǒng)、副總理及內閣部長級的外賓更是不計其數。曾任美國總統(tǒng)的尼克松、卡特、布什曾到陽朔并在西街上漫步游覽,卡特與夫人更是在街上騎自行車觀光,他們都對陽朔的風光和民風稱贊不已。1998年7月2日克林頓總統(tǒng)訪問陽朔漁村和西街后,在國內外更是掀起一股陽朔西街熱。

西街是中西文化完美的結合。歷史上西街除了幾家店鋪外,居民大多數是農民,相當長一段時期保持著“半是鄉(xiāng)村半是店,可為生意可為耕”的半商半農狀態(tài),使西街人形成了城里人豁達和鄉(xiāng)里人忠厚的雙重性格。現在的西街,雖然已經成了陽朔主要的旅游服務街,西街人仍保持著忠厚淳樸的品格。西街仍然較好地保持著樸實無華的迷人古貌:一條暗青色石板路,兩排清代遺留下來的低矮的磚瓦房,翹角飛檐、雕梁畫棟的江西會館,展示著幽幽古色,散發(fā)著濃濃的古香。走進西街,就像走進了一座整潔的農家大院,你會受到熱情的款待,你會買到中國味十足且價廉物美的物品,你會品嘗到可口的中、西餐點,你會感受到在家里一樣的適意。在西街,不用擔心被“宰客”。人們說,西街,充滿著優(yōu)秀的中華古風。

70年代初,陽朔縣正式對外開放,許多西方游人在飽覽了漓江風光以后,來到陽朔,無意中走進西街,發(fā)現在這奇山秀水之中,竟還有一條這么迷人的小街。這些西方人像當年哥倫布發(fā)現新大陸一樣,紛紛把對西街新奇而粗淺的印象寫在了西方各國出版的旅游指導書上。到了80年代,自助旅游興盛,西方的自助旅游者到了西街。這些被西方鬧市的喧囂和快節(jié)奏的工作攪得身心疲憊的西方人,似乎在這里找到了休憩的港灣。許多西方游客因對西街癡迷而流連忘返。有在這里住幾天的,有住十天一個月的,甚至有住半年或幾年的;近兩年來,每年來西街的自助旅游者都超過十萬人次。西街的名聲也越來越響,成了名副其實的既有濃郁的中國傳統(tǒng)文化,又有鮮明西方特色氛圍獨特的街道。

西街是中國最大的英語角。盡管西街學外語已有60多年歷史,但真正興起學外語熱是80年代,隨著外賓的增多,西街人為了與西方游客做生意、打交道,又自發(fā)地學起了英語,而且是男女老少全體參加。1993年,一位叫歐文的青年人獨自來到陽朔謀求發(fā)展,被這里的外語氛圍迷住了,認為是天下辦外語教學的最佳場所。經過不懈努力,他辦起了一所民間的巴克蘭商務外語學校。六年過后,該校已初具規(guī)模,擁有包括外籍教師在內的師生500多人,培養(yǎng)了大批外語實用人才,同時也為外國人學中文及東方傳統(tǒng)文化藝術提供了一個理想的地方,受到中外媒體的廣泛關注和認同。巴克蘭的口語訓練營地及電腦室均設在西街。美國亞西國際教育顧問公司也在陽朔安營扎寨,這些學校和單位為陽朔和桂林提供外教和培訓商務英語人才。

1999年暑假,陽朔縣政府特邀“瘋狂英語”教學法的創(chuàng)始人李陽先生到陽朔興辦“英語夏令營”活動,600多人聞訊蜂擁而至報名參加,由于名額限制,很多人想來都沒有辦法。當時整個西街的餐廳、酒吧、咖啡館人滿為患,他們與陽朔的外國游客互相學習語言,探討中西文化的差異與共同。在此期間,專門為此前來觀光的國內游客達萬人,令以往寧靜的西街著實火爆了一陣。

在西街,大多數經營者懂英語,經常可以看到西街人用英語流利地與西方游客們談生意或聊天,甚至七十多歲的老太太或十來歲的小孩,都能用英語跟“老外”們拉呱幾句。許多西方游客都說,來到西街沒有異域感,不用比手畫腳就能與當地人交流。西街的英語環(huán)境,還吸引了我國許多外語院校的學生和一些準備出國的人員,紛紛來西街實習英語,享受這不用出國的英語環(huán)境。一些專業(yè)權威人士來西街考察以后,都認定西街是目前中國大陸最大的天然“英語角”。

西街是孕育跨國婚戀的溫床。東西方文化的交流,使西街人逐步地改變了保守的傳統(tǒng)觀念,尤為突出的是婚戀觀。許多街的年輕人都接受了“愛是沒有國界的”觀念。也由于西方人來的多了,接觸多了,街人似乎已經逐漸淡化了“土人”與“洋人”的分別。更主要的是,許多西方人經常來西街或長住西街,使西街的姑娘小伙們與西方的小伙姑娘們有了接觸和了解的機會,有培養(yǎng)感情的條件,以致頻頻產生了跨國婚戀的故事。在90年代的20xx年間,西街的或在西街工作的小伙子娶外國妻子、姑娘嫁外國郎的跨國鴛鴦就有百余對,其中有幾對是西方小伙來西街當上門女婿的。現在,不少的西街人稍有空閑,便忙于出國走親戚,而且很豪邁地說,現在交通、通信都很方便,到歐洲走趟親戚比過去農村來趟縣城還容易。一些沒有條件來西街當女婿當媳婦的西方人士,干脆舉家搬到西街長住。現在,在西街落戶或做生意的境外人士已有2 0多戶,西街上的西餐館相當多是“老外”當老板。因此,人們又給西街起了個雅號“地球村”。

西街成了陽朔新的人文景觀。近幾年,西街的“洋現象”成了媒體追蹤的熱點。中央電視臺及各級各地甚至西方一些有影響的媒體,都大量地向人們介紹西街,弄得人們心癢癢的,都想來一睹西街的風采。許多人利用節(jié)假日扶老攜幼來“看西街”;許多外地學校組織英語“夏令營”、“冬令營”,一批一批的學生涌進西街。西街人以自己的淳樸和忠厚,像接待外賓一樣地接待這些來自近的遠的、鄉(xiāng)下的城里的“老鄉(xiāng)”們。一些難得見到外國人的人們,第一次往往是懷著忐忑的心情來西街的。其實,你要到西街去,任何顧慮都是多余的。西街人為“老鄉(xiāng)們”想得很周到,凡是用外文注明的地方,都附有中文;如果你想跟老外們搭個話試試自己的外語水平,只要你跟店主或服務員說明,他們會熱情地為你“牽線搭橋”;如果你想要個西餐開開“洋葷”,服務員也會告訴你刀叉怎么拿,牛排怎么切。一位初次來西街的東北姑娘說得好:“外國人來這里都跟在自己家里一樣,咱們中國人還扭捏個啥勁呵!”

關于小吃街心得體會簡短二

調查人:.................

調查報告內容及結果:

我來到了一條干凈整潔的黃甫街上??匆娨粋€小吃店門前立了一塊木牌,上面寫著店里各種食品的名字,而寫到餛飩的時候,竟然寫成了“餛燉”,可真有趣。又走了一會兒,一個大約五平方米大的招牌上十分醒目地把“安裝”寫成了“按裝”,這樣明顯的錯誤竟然沒有人發(fā)現,他們真對不起造字的老祖宗。

就在旁邊一個大木板上用刷子寫了幾個醒目的大字:“批發(fā)零售方便代”,我看之后直想笑,“代”和“袋”差別夠大了,可真夠怪呀!在名氣很大的小辣椒火鍋門前我又發(fā)現了一個錯別字,上面本來應該寫“黃甫路第三分店”,上面卻意外寫著“黃埔路第三分店”,又在一家優(yōu)雅飯店的墻上貼了一張紙,上面寫著“店招工一名”,差點把我大牙笑掉,“本”字都能寫錯,文化也太低了吧。

就在回去的路上我看見一個布專賣店叫“大浪淘沙”下面卻清清楚楚地寫著“大浪淘紗國際連鎖”,我吃了一驚,國際連鎖店的大招牌上都有錯別字,看來現在的電腦對于錯別字也看不嚴啊!

導致出現錯字的原因應該有這樣幾點:

馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫了不檢查。我想只要把這幾點消滅,錯字應該不會出現,或者出現了也是很少很少。

看見錯字的感受:

漢字是老祖宗一筆一畫制造出來的,我們應該尊重他們,把它們寫好絕對不能看到錯字視而不見。漢字是各種文字的精英,我們不能為了省事就把他們改造??匆娊稚巷@眼的錯別字,我心中感到痛苦。我想我的作業(yè)中也經常出現錯別字,我應該先把自己的錯別字消滅掉,盡量在寫字前想好要寫的字是什么樣的,如果每個人都可以達到這個樣子,錯字一定會飛到九霄云外。

您可能關注的文檔