手機閱讀

進口商還盤范文范本 出口商的還盤范文(三篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-01-09 22:17:32 頁碼:8
進口商還盤范文范本 出口商的還盤范文(三篇)
2023-01-09 22:17:32    小編:ZTFB

在日常學習、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質的范文嗎?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

2023年進口商還盤范文范本一

進口協(xié)議

進口協(xié)議

甲方:________________________

地址:________________________

法定代表人:__________________

電話:________________________

乙方:(工廠)________________

地址:________________________

法定代表人:__________________

電話:________________________

丙方:(外商)________________

地址:________________________

授權代表:____________________

電話:________________________

鑒于:

1.乙丙雙方經友好協(xié)商,同意由乙方向丙方購買本協(xié)議及本協(xié)議所涉及合同項下的貨物;且________________

2.乙方委托甲方向丙方進口上述貨物,但出于某些技術上的原因,甲、乙雙方于_____年_____月_____日就該批貨物簽訂了_____號《買賣合同》(以下稱“銷售合同”)而非代理進口合同;且

3.乙方授權甲方就上述貨物以甲方名義(而非乙方名義)與丙方于_____年_____月_____日簽訂了_____號《進口合同》(以下稱“進口合同”);且

4.甲乙丙三方均知悉并同意上述情況及做法:

甲乙丙三方就上述銷售合同及進口合同中的某些問題,經友好協(xié)商,達成一致,茲簽訂本協(xié)議書。

甲、乙、丙三方同意:

a.如乙方未按照銷售合同的規(guī)定將全部貨款(分批交貨、分批付款的,指每批貨物的全部貨款)付至甲方,甲方無義務按進口合同的規(guī)定向丙方支付任何貨款,且免除任何有關延遲付款的違約責任,丙方無權依進口合同向甲方追索(究)任何貨款(違約責任)。

b.甲方對有關貨物的質量不承擔任何責任。如乙方對貨物質量有任何異議,應自行與丙方協(xié)商處理,而無權依銷售合同向甲方追究任何違約責任;如需退換貨,乙方可委托甲方辦理,手續(xù)費另計。

c.丙方保證交付所給甲方的貨物在產地,規(guī)品、數量等方面與進口合同的規(guī)定嚴格一致;如有不符,丙方應承擔所有法律責任并賠償甲方因此而遭受的海關處罰。

d.如銷售合同及進口合同的規(guī)定與本協(xié)議不符,以本協(xié)議的規(guī)定為準。

甲方:__________________

授權人簽字:____________

蓋章:__________________

乙方:__________________

授權人簽字:____________

蓋章:__________________

丙方:__________________

授權人簽字:____________

蓋章:__________________

簽訂時間:______________

簽訂地點:______________

進口協(xié)議

進口協(xié)議

2023年進口商還盤范文范本二

技術轉讓和設備、材料進口合同

中國_________產品進出口公司和上海產品生產廠(以下簡稱中方)與英國_________廣播有限公司(以下簡投資人)和德國_________貿易有限公司(以下簡稱apl)簽訂本合同,其條款如下:

第一條?技術轉讓

(1)中方為在上海生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

(2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

(3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

(4)投資人應向中方提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

投資人向中方提供的資料詳見附件二。

第二條?設備規(guī)劃

(1)中方必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

(2)為了幫助在上海準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

①生產線計劃。

②生產勞動力安排計劃。

③設備布局計劃。

④基礎設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。

⑤設備安裝操作計劃。

⑥生產管理計劃。

⑦推銷計劃。

(3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

(4)中方應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

第三條?許可費的支付

(1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

①中方向投資人購買產品生產權應交入門費______美元。

②每件出售的產品應向投資人交付售價3%的提成費。

(2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

(3)一切付款應通過中國xx辦理。

(4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

(5)中方應在本合同生效后一個月內,開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

(7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

(8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

第四條?銷售

(1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產的產品。但費用應由中方負擔。

(2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

第五條?質量控制

(1)在上海制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

(2)上海制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

(3)上海制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

(4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

第六條?設備交貨

(1)中方應向投資人購買生產產品所需的設備。

(2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

(3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

(4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

(5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cif中國口岸條件用美元支付。

(6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

(7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

(9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

(10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

(11)投資人的裝箱單應寫明:

①合同號碼;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

(12)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

第七條?接收設備

(1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

(2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

(3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

(4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

(5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內自費調換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

(6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

(7)投資人派行往中方安裝調試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

第八條?設備操作和保養(yǎng)的培訓

(1)投資人在派遣工程到中方安裝調試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

(2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調試在內不得超過兩周。

(3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

(4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

第九條?對運交設備的保證

(1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

(2)如果在保證期內發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

(4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

(5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

第十條?物資的采購

(1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產產品所需的材料。

(2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

(3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

(4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

(6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產計劃和月度材料采購數量,以便材料的交貨能以得到保證。

(7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

(8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

第十一條?材料的出口方法

(2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

(3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

(4)投資人的裝箱單應寫明:

①合同號;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

(5)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

第十二條?接收材料

(1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

(2)投資人應在材料經過品質檢驗之后發(fā)運。

(3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

(5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

第十三條?培訓中方的工程師

(1)投資人應接待十名中方,并提供三個月的技術培訓。

(2)投資人對中方為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

(3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

(4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

(5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

第十四條?派遣投資人的工程師

(1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產品生產指標。

(2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

(3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

(4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

(5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

第十五條?將來的技術合作

(1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內。

第十六條?apl的作用

(1)apl負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

(2)apl應為此適當向中方收取報酬。

第十七條?apl的責任

(1)apl應作為中方與投資人之間的橋梁。

(2)apl應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產品。

(3)apl應在產品品質合格時考慮把這些產品銷往歐洲和非洲(南除外)。

第十八條?_____

(1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以_____方式最終解決。

(2)_____應在瑞典斯德哥爾摩進行。

(3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

(4)_____費由敗訴方負擔。

(5)本合同如有某些問題仍在_____之中應該分開予以執(zhí)行。

第十九條?稅款

在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和apl負責。

第二十條?合同的生效

(1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

(2)中方、投資人、apl三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內取得批準。

第二十一條?合同的撤銷

(1)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

(2)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

第二十二條?使用的文字

本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

第二十三條?合同附件

(1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

(2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

簽訂于_______年____月______日。

中方:(簽字)

投資人:(簽字)

apl:(簽字)

2023年進口商還盤范文范本三

貨物進口合同

合同編號(contractno.):_______________

簽訂日期(date):___________

簽訂地點(signedat):___________

買方:__________________________

地址:__________________________

電話(tel):___________傳真(fax):__________

電子郵箱(e-mail):______________________

賣方:___________________________

地址:___________________________

電話(tel):_________傳真(fax):___________

電子郵箱(e-mail):______________________

買賣雙方同意按照下列條款簽訂本合同:

1.貨物名稱、規(guī)格和質量(name,specificationsandqualityofcommodity):

2.數量(quantity):

允許____的溢短裝(___%moreorlessallowed)

3.單價(unitprice):

4.總值(totalamount):

5.交貨條件(termsofdelivery)fob/cfr/cif_______

6.原產地國與制造商(countryoforiginandmanufacturers):

7.包裝及標準(packing):

貨物應具有防潮、防銹蝕、防震并適合于遠洋運輸的包裝,由于貨物包裝不良而造成的貨物殘損、滅失應由賣方負責。賣方應在每個包裝箱上用不褪色的顏色標明尺碼、包裝箱號碼、毛重、凈重及“此端向上”、“防潮”、“小心輕放”等標記。

8.嘜頭(shippingmarks):

9.裝運期限(timeofshipment):

10.裝運口岸(portofloading):

11.目的口岸(portofdestination):

12.保險(insurance):

由____按發(fā)票金額110%投保_____險和_____附加險。

13.付款條件(termsofpayment):

(1)信用證方式:買方應在裝運期前/合同生效后__日,開出以賣方為受益人的不可撤銷的議付信用證,信用證在裝船完畢后__日內到期。

您可能關注的文檔