手機閱讀

商務(wù)日語實訓心得體會和方法 日語技能實訓心得體會(9篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-01-02 19:27:24 頁碼:10
商務(wù)日語實訓心得體會和方法 日語技能實訓心得體會(9篇)
2023-01-02 19:27:24    小編:ZTFB

我們在一些事情上受到啟發(fā)后,應該馬上記錄下來,寫一篇心得體會,這樣我們可以養(yǎng)成良好的總結(jié)方法。那么你知道心得體會如何寫嗎?下面我給大家整理了一些心得體會范文,希望能夠幫助到大家。

對于商務(wù)日語實訓心得體會和方法一

1、研究目的。通過分析日語專業(yè)學生就業(yè)問題,找出與之相對的應對措施,幫助日語專業(yè)學生在掌握原有的日語專業(yè)知識基礎(chǔ)之上,找到符合用人單位要求的其他技能要求。

2、研究對象。本次研究主要以我院2009~2012級日語專業(yè)畢業(yè)生和目前在校的日語專業(yè)學生,以及常熟市范圍內(nèi)(主要以東南開發(fā)區(qū)為主)的日資企業(yè)的人事部門、日語專業(yè)的從業(yè)人員為主要調(diào)查研究對象。

3、調(diào)查研究方法。主要是采用數(shù)據(jù)分析、問卷調(diào)查輔助的市場調(diào)查、電話郵件采訪以及文獻查找法來展開研究。

1、在校生現(xiàn)狀。對目前在校生現(xiàn)狀包括課程安排、校方培養(yǎng)計劃進行資料整理,列出日語專業(yè)學生在校所學內(nèi)容。通過分析得出目前哪些課程是對工作影響很大,哪些是未涉及到而企業(yè)恰巧需要的。

2、畢業(yè)生調(diào)查。從近年來我校日語專業(yè)畢業(yè)生情況,包括畢業(yè)前志向、畢業(yè)后實際從事職業(yè)以及在其工作中日語的使用比率等,來分析目前日語專業(yè)學生的就業(yè)方向和選擇。具體列出脫離日語工作、單憑日語工作以及日語與會計、it、管理相結(jié)合工作的比率。

3、用人單位需求。從市場需求的條件、用人單位對日語專業(yè)畢業(yè)生其他方面能力要求方面出發(fā),進行調(diào)研,得出市場調(diào)查結(jié)果。

1、課程內(nèi)容分析。根據(jù)日語專業(yè)四個年級課程安排及培養(yǎng)計劃,得出如下分析:

①基礎(chǔ)知識方面:日語會話、聽力、語法、口譯、作品選讀。

②操作實踐方面:日語文字處理、日資企業(yè)見習、日語演講、國際會展實訓,學年設(shè)計。

③翻譯方面:基礎(chǔ)日漢互譯、商務(wù)模擬翻譯、高級口譯。

④商務(wù)方面:商務(wù)日語會話(新設(shè):商務(wù)日語寫作、電子商務(wù)實踐)。

⑤其他知識擴充:職場英語、國際金融、進出口貿(mào)易、報刊新聞選讀。

企業(yè)所需要的學校課程都有涵蓋(企業(yè)所需由后文4可知):會話(商務(wù)日語會話)、寫作(商務(wù)日語寫作)。課程中未曾涉及日語商務(wù)電函,不過這一課程有開設(shè)英語商務(wù)電函,我們應自行彌補學習。我們所欠缺的是:

①對自己感興趣領(lǐng)域的涉足,應當自行學習培養(yǎng)。

②對啟蒙基礎(chǔ)知識,未掌握、實際運用那少,應當扎實掌握,利用學校提供的實踐機會。

2、畢業(yè)生調(diào)查結(jié)果分析。我們采用自制的“日語專業(yè)學生畢業(yè)生情況調(diào)查”問卷,運用隨機抽樣的方法。通過網(wǎng)上問卷的方式進行,還有部分采用電話詢問的方式,將得到的回答也已以數(shù)據(jù)形式反映(樣品數(shù)為115,回收的有效問卷63份),具體問卷內(nèi)容及數(shù)據(jù)分析如下所示:目前從事的工作是以下哪個方面?由數(shù)據(jù)統(tǒng)計可以得到,2009~2012級日語專業(yè)畢業(yè)生目前從事與日語專業(yè)無關(guān)的工作占總數(shù)的20.63%,其次則是單憑日語工作的為19.05%,剩余均為從事日語+其他。由此歸結(jié)出,日語專業(yè)畢業(yè)生在實際就職中大部分都是將日語結(jié)合其他技能進行工作的。結(jié)合最多的有:財務(wù)、人事、計算機、采購、其他(包括國際貿(mào)易、市場營銷、產(chǎn)品設(shè)計)。另外,通過電話訪問得知:從事日語結(jié)合金融、人事、計算機的畢業(yè)生均在畢業(yè)前取得相關(guān)證書。從事其余類型工作的畢業(yè)生反映,企業(yè)有入職后的專門培訓與學習。關(guān)于問卷中涉及的日語畢業(yè)生“實際工作環(huán)境中用到日語哪方面更多”這一問題調(diào)查,有77.78%的畢業(yè)生表示會話在實際工作中用得更多,僅次其后的聽力為69.84%,寫作則為30.16%。此問題主要是為了調(diào)查日語專業(yè)學生在實際工作中日語的有效利用率。同時,也一定程度地反映了課程與實際的差異,從而得出我們應該加強哪一方面的訓練,并及早地發(fā)現(xiàn)自己是否背離日后工作的需要。結(jié)果顯示,會話與聽力占比例最大。當然,從電話采訪中可知,日語翻譯與文案編輯者,仍會用到寫作。因此要看個人選擇,但是從調(diào)查結(jié)果可以看出的是:會話與聽力為每一項日語工作者的最重要的能力?!霸诠ぷ髦凶詈蠡跊]具備哪方面知識?”統(tǒng)計結(jié)果顯示:日語專業(yè)知識使用(商務(wù)、金融)為42.86%;計算機方面知識為12.7%;企業(yè)崗位專業(yè)知識為7.94%。本題則是為了發(fā)現(xiàn)工作中應具備的其他能力大多有哪些,幫助在校生利用剩余時間進一步武裝自己,多學以備不時之需,但也并非遍地撒網(wǎng),而是有目的地擴充知識。由此看出,日語專業(yè)畢業(yè)生在實際工作中,還需具備或應當扎實的知識技能有:其他外語、日語敬語、郵件函電、具體領(lǐng)域術(shù)語涉獵。

3、在校生現(xiàn)狀。在校生現(xiàn)狀主要包括心理現(xiàn)狀,對日語以及課程、未來走向的態(tài)度看法調(diào)查。通過網(wǎng)上問卷的形式對目前日語專業(yè)學生進行了問卷調(diào)查,以此為了進一步發(fā)現(xiàn)學生對課程的反應與實際要求相比的差距性。調(diào)查結(jié)果如下:當初選擇日語專業(yè)原因?有44.68%的學生表示沒有目的地選了日語專業(yè)(服從調(diào)劑),有38.3%的學生表示自己是對日語及日本文化感興趣;8.51%的學生為了以后就業(yè);仍有8.51%為了去日本發(fā)展。另外,對于“除了日語,你是否還獲得了其他類的證書”的問題調(diào)查,從問卷結(jié)果看出68%的學生目前暫無,剩下的32%中以計算機和會計為多。從在校生的現(xiàn)狀及其對日語專業(yè)的態(tài)度進一步推進研究的進展,得出大多數(shù)日語學生的意圖與態(tài)度是積極的,并且有大部分的日語專業(yè)學生已選擇將日語結(jié)合其他技能作為自己日后從業(yè)的砝碼。

4、企業(yè)市場調(diào)查結(jié)果分析。以常熟地區(qū)主要是東南開發(fā)區(qū)以及周邊的日資企業(yè)(三菱電機自動化、東南相互電子、緯創(chuàng)資通、豐田物流)的人事主管為對象,主要采用問卷輔以問題采訪的形式調(diào)研,部分采訪則是通過日語從業(yè)人員的傳達完成。內(nèi)容主要是日資企業(yè)對日語專業(yè)畢業(yè)生的知識結(jié)構(gòu)和工作能力的要求以及相關(guān)建議。采訪內(nèi)容:

①目前公司是否需要日語專業(yè)人員。

②日語從業(yè)人員的主要工作崗位或是負責范圍。

③對日語專業(yè)人員的相關(guān)標準,是否硬性規(guī)定證書獲得。

④應屆畢業(yè)生是否受歡迎,工作中更需要口譯還是筆譯。

⑤除了日語,還需具備哪些技能。

⑥用人單位對日語專業(yè)學習者有哪些要求和建議。

受訪用人單位回答總結(jié)如下:用人單位對日語的口語要求更高,但同時也補充了,崗位不同要求也會有一定不同(日語翻譯則側(cè)重于翻譯水平和寫作能力,不過大多數(shù)公司都是復合崗位,口語是基礎(chǔ))。受訪用人單位表示,希望畢業(yè)生會商務(wù)電函基本回復,具備基礎(chǔ)的計算機操作技能(辦公軟件足以),具體的領(lǐng)域?qū)I(yè)知識,畢業(yè)生不必太拘泥,企業(yè)會有后期培訓。對于能善于表達自己、有明確主張看法,并能及時處理事物的人,用人單位表示很樂于采用。受訪者認為從業(yè)的日語畢業(yè)生的欠缺之處是缺乏自信、不善表達自我主張。日語從業(yè)人員的從事的不單是日語,大部分為:采購員、會計或出納、秘書、業(yè)務(wù)擔當、總務(wù)、翻譯、市場銷售、財務(wù)秘書。另外,用人單位受訪者還表示,應屆畢業(yè)生受歡迎,有前途,是年輕血液。同時表明,對求職者的要求不是刻板不變的,證書不是硬性要求,主要看重你能否聽得懂說得出。有些水平是可以在日后鍛煉出來的,但并不代表不要求會,前提是你要會并能說出,水平是另一回事。

綜合上述的調(diào)查結(jié)果分析,日語專業(yè)課程安排與企業(yè)要求大致是相符的,也是更趨于實踐實訓,但日語專業(yè)學生欠缺的是將基礎(chǔ)學習扎實。根據(jù)調(diào)查得出,公司口語與商務(wù)日語會話這兩項是重點。對于復合型人才,根據(jù)調(diào)查數(shù)據(jù)可知,企業(yè)更傾向于具備金融和計算機或者其他專業(yè)的日語畢業(yè)生。而大多數(shù)人都只是在單一的語言文字上熟悉,其他知識面較欠缺。企業(yè)所需要的人才趨勢是綜合能力較強的復合型人才。根據(jù)畢業(yè)生的調(diào)查可知,金融與計算機等復合技能是有必要的。這是目前得出的有利于在校生的有用信息。在此基礎(chǔ)上,在剩余時間熟悉某一領(lǐng)域則更能適應用人單位擇人要求。要有所長也要有專長。以上就是此次調(diào)查研究的總結(jié)與匯報。希望能對日語專業(yè)在校生起到一定作用,為以后努力的方向提供一些幫助與啟發(fā)。

本次研究調(diào)查為期十個月,課題小組第一次站在未畢業(yè)日語專業(yè)學生的角度去研究日語專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)問題,從而找到讓自己適應就業(yè)需求的有效方法。整個研究過程從前期的`資料收集以及匯總搜集畢業(yè)生的聯(lián)系方式、設(shè)計調(diào)查問卷、在網(wǎng)上公開問卷并收集,到后來的在招聘會現(xiàn)場進行市場調(diào)查,進行電話采訪、用人單位采訪、與畢業(yè)生交流,這每一步的進展都離不開小組成員的分工與合作。問卷的設(shè)計是小組成員集體智慧的精華,雖說可能并不能代表所有學生的心聲,但也應該能反映絕大多數(shù)學生的想法。在研究過程中,有些采訪問題也是主要依據(jù)研究方向而設(shè)置的,未能做到具體細微,但精華與有用信息已寫入報告。希望本次研究調(diào)查能對日語專業(yè)在校生起到一定建設(shè)性作用,為以后努力的方向提供一些幫助與啟發(fā)。最后,我們還要感謝李敏英老師的指導以及趙靜、王京鈺、閆飛老師為我們提供的幫助。

[1]常熟理工學院日語專業(yè)本科生培養(yǎng)方案及培養(yǎng)計劃[z]。

[2]劉琦霞。淺談國際化和日資企業(yè)所需的專業(yè)人才[j]。對外經(jīng)貿(mào)實務(wù),2009,(5)。

[3]秦秋,程冷杰。復合型外語人才培養(yǎng)的研究與實踐[j]。中國大學教學,2006,(9)。

[4]黎娟。日語專業(yè)學生的就業(yè)前景[j]。企業(yè)家天地,2009,(10)。

對于商務(wù)日語實訓心得體會和方法二

尊敬的領(lǐng)導:

您好!很榮幸你能抽閱我的求職信。我叫xxx,是xx大學商務(wù)日語專業(yè)的。作為一名即將步入社會的畢業(yè)生,我向往一份能展示自己才華,實現(xiàn)自我價值的職業(yè),為此我向貴單位坦誠自薦。

我個性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩(wěn);關(guān)心集體,責任心強;待人誠懇,工作主動認真,富有敬業(yè)精神。在三年的學習生活中,我很好的掌握了專業(yè)知識。在學有余力的情況下,我閱讀了大量專業(yè)和課外書籍,使我懂得也是我一直堅信的信念:只有努力去做,我一定會成功的!

“在工作中學會工作,在學習中學會學習”。我曾一次次跌倒過,但我又一次次的站了起來,繼續(xù)前行,因為樂觀、執(zhí)著、拼搏是我的航標。我也曾一次又一次的領(lǐng)導著每一個富有蓬勃朝氣的團體,克服重重困難,取得了一個又一個驕人的成績。老師們的認可,同學們的贊許使我們以更加飽滿的熱情投入到新的挑戰(zhàn)之中,向著更高的目標沖擊。

伴著青春的激情和求知的欲望,我走完大學的求知之旅,美好的大學生活,培養(yǎng)了我科學嚴謹?shù)乃季S方法,更造就了我積極樂觀的生活態(tài)度和開拓進取的創(chuàng)新意識.課堂內(nèi)外拓展的廣博的社會實踐、扎實的基礎(chǔ)知識和開闊的視野,使我更了解社會。

在不斷的學習和工作中養(yǎng)成的嚴謹、踏實的工作作風和團結(jié)協(xié)作的優(yōu)秀品質(zhì),使我深信自己完全可以在崗位上守業(yè)、敬業(yè)、更能創(chuàng)業(yè)!我相信我的能力和知識正是貴單位所需要的,我真誠渴望,我能為單位的明天奉獻自己的青春和熱血!

在即將走上社會崗位的時候,我毛遂自薦,企盼著以滿腔的真誠和熱情加入貴公司,領(lǐng)略您公司文化之魅力,一傾文思韜略,才賦稟質(zhì)為您效力。

此致

敬禮!

求職人:

xxx年xx月xx日

對于商務(wù)日語實訓心得體會和方法三

尊敬的領(lǐng)導:

您好!很榮幸你能抽閱我的求職信。我叫xxx,是xx大學商務(wù)日語專業(yè)的。作為一名即將步入社會的畢業(yè)生,我向往一份能展示自己才華,實現(xiàn)自我價值的職業(yè),為此我向貴單位坦誠自薦。

我個性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩(wěn);關(guān)心集體,責任心強;待人誠懇,工作主動認真,富有敬業(yè)精神。在三年的學習生活中,我很好的掌握了專業(yè)知識。在學有余力的情況下,我閱讀了大量專業(yè)和課外書籍,使我懂得也是我一直堅信的信念:只有努力去做,我一定會成功的!

“在工作中學會工作,在學習中學會學習”。我曾一次次跌倒過,但我又一次次的站了起來,繼續(xù)前行,因為樂觀、執(zhí)著、拼搏是我的航標。我也曾一次又一次的領(lǐng)導著每一個富有蓬勃朝氣的團體,克服重重困難,取得了一個又一個驕人的成績。老師們的認可,同學們的贊許使我們以更加飽滿的熱情投入到新的挑戰(zhàn)之中,向著更高的目標沖擊。

伴著青春的激情和求知的欲望,我走完大學的求知之旅,美好的大學生活,培養(yǎng)了我科學嚴謹?shù)乃季S方法,更造就了我積極樂觀的生活態(tài)度和開拓進取的創(chuàng)新意識.課堂內(nèi)外拓展的廣博的社會實踐、扎實的基礎(chǔ)知識和開闊的視野,使我更了解社會。

在不斷的學習和工作中養(yǎng)成的嚴謹、踏實的工作作風和團結(jié)協(xié)作的優(yōu)秀品質(zhì),使我深信自己完全可以在崗位上守業(yè)、敬業(yè)、更能創(chuàng)業(yè)!我相信我的能力和知識正是貴單位所需要的,我真誠渴望,我能為單位的明天奉獻自己的青春和熱血!

在即將走上社會崗位的時候,我毛遂自薦,企盼著以滿腔的真誠和熱情加入貴公司,領(lǐng)略您公司文化之魅力,一傾文思韜略,才賦稟質(zhì)為您效力。

此致

敬禮!

求職人:

xxx年xx月xx日

對于商務(wù)日語實訓心得體會和方法四

日本固有のものの中國語訳について

真實 □、 自擬 ■ (二選一)

設(shè)計 □、 論文 ■ (二選一)

本課題實際上主要研究的是漢語中一些來源于日本的外來詞。對這些外來詞進行分類研究,并就外來詞中翻譯的不準確,有異議的地方提出自己的翻譯建議。于日語的外來詞很多,有的是純粹來源于日本本民族文化的外來詞,像“歌舞伎”“壽司”“榻榻米”等。有的是詞源來源于西方,經(jīng)由日本翻譯,后被中國采用的外來詞,像“民主”,“科學”“大本營”等。如果統(tǒng)統(tǒng)作以分類研究的話,一來工作量繁重,二來枝杈太多,難下定論。作以本課題只就前一種情況,即來源于日本本民族的外來詞為研究對象,對其翻譯方法以及翻譯中涉及的文化因素進行探討。本文大體上擬分為以下五部分。

第一部分為破題部分,即說明此課題的研究范圍和前提。主要是對來源于日語的外來詞作以歸類,并指明本課題的研究方向。

第二部分是本文的核心部分,從直譯和和意譯兩方面的外來詞分別舉例分析??偨Y(jié)適用于直譯和意譯的一些規(guī)律。通過具體例子,指明意譯中一些翻譯不恰當,有歧義的地方,提出自己的改進意見。

第三部分將就翻譯中還需要說明和考慮的一些其他問題作以探討。眾所周知,文字是文化的載體,翻譯與文化有著密不可分的關(guān)系。所以本部分將從三章論述。第一,中日兩國對于外來語的不同態(tài)度。第二,中日語匯間的復雜關(guān)系。第三,外來語的引入對于文化間的交流和對本民族文化的沖擊。

第四部分,對一些外來詞的進行有趣的比較。如“日本料理”和“日本菜”,“章魚燒”和“章魚丸子”,“刺身”和“生魚片”等。

第五部分為該課題的總結(jié)及展望,外來詞的吸收不僅需要翻譯技術(shù)的硬件支持,還需要中日兩國人民的相互認識和了解的加深。

ps:任務(wù)書就主要內(nèi)容和參考文獻部分需要自己寫,其他地方都差不多。

1.1日本國內(nèi)における研究

日本では、多くの學者は日本語と中國語の対照研究ついて論文を書いててきた。例えば大河內(nèi)康憲編の『日本語と中國語の対照研究論文集』では、日本語と中國語の同形語について深く研究を進んだとのである。また、遠藤紹徳は「日本語における漢語語彙及び中國語の同形語彙との比較」という論文も発表しいた。外來語の面では、那須雅之は「外來語の受容と消化?吸収」では、外來語をめぐって自分の見解を述べていた。前述の論文はほとんど言語の相違點の比較を著目し、外來語の訳し方について別に言及していない。中國における日本語から外來語の訳名についての研究は日本にはまだないようだ。だから、本論文は主に中國國內(nèi)の書物を參考資料として適當な中國語の訳し方を探索しようと考えている。

1.2中國における研究

2.1研究の背景

先生はいつも日本語専門である私たちに日本語の辭書で単語を調(diào)べるようにと要求している。なぜというと、中國語訳はいくら詳しくても、やはり加工されて本來の意味を損失せずに伝達できないからである。とくに「鳥居」「障子」「落語」のような日本文化の中に固有のものに対して、それらと対応するものは中國にないので適當な名稱をつけるのがありえないわけである。だから、よく似ていて、中國人に理解しやすいものを探し出して中國語訳とする傾向がある。そうすると、間違いなく誤解を生みがちだろう。日本語専門である私たちさえも定著された中國語訳に拘り、絶対正しいと確信しいるが、日本語が全然わからない普通の中國人にとって誤解している程度がさらにはなはだしいだろう。日本語を勉強したことがなければ、そういう問題に平気であるが、気がついたらそれは翻訳の問題だけでなく、翻訳の裏に根付いた文化の問題である。したがって、本論文を通して、中國の方々に日本から外來語を紹介する上で、その一部分の外來語を?qū)澫螭趣筏浦袊Z訳の規(guī)律を探索し、ずれがある中國語訳に対して自分の參考意見を提出するつもりである。

2.2研究の意義

周知のように、言語は文化の上著である。文化を割りて単なる言語を研究してはいけない。いくら完璧な訳名であっても、他國の文化に無関心の人にとっては無意味だろう。本論文の研究を通じて、多くの人々に日本語から外來語を紹介したいだけでなく、純粋な日本の文化を知っていただきたいのだ。さらに、一層深く両國國民の相互理解を促進しようと希望している。

3.1研究の方法

辭典と參考文獻とアンケートと三つの方式を合わせて研究を進むつもりである。まず、日本から外來語を紹介する文獻や論文など収集し、本論文の研究対象をターゲットする。次に、數(shù)多くの外來語を分類し、比較した後、自分の參考意見を出す。この段階ではで辭書が欠かせないものである?!感旅鹘庹Z國語辭典」と「広辭苑(第五版)」と《現(xiàn)代漢語詞典(第五版)》は手元に常備して、調(diào)べながらずれがある中國語訳を探し出す。最後に、日本語専門の學生や日本語の先生を?qū)澫螭趣筏匹ⅴ螗暴`トを行い、皆様のご意見を求める。その結(jié)果を結(jié)論の一部分として卒論とともに提出する予定である。

3.2研究の內(nèi)容

はじめに

3.2.1 本論文のテーマの説明

3.2.1.1 日本から外來語の概観とまとめ

3.2.1.2 本論文の研究対象について

3.2.2 問題提出と參考意見

3.2.2.1 直訳の場合

3.2.2.1.1 理想的な中國語訳について

3.2.2.1.2 ずれがある中國語訳について

3.2.2.1.3 自分の推論と參考意見

3.2.2.2 音訳の場合

3.2.2.2.1 理想的な中國語訳について

3.2.2.2.2 ずれがある中國語訳について

3.2.2.2.3 自分の推論と參考意見

3.2.3 外來語をめぐる諸問題

3.2.3.1 中日両國は外來語に対する違う態(tài)度

3.2.3.2 中國の漢字と日本の漢字との複雑な関係

3.2.3.3 外來語の受容と消化および本民族言語への影響

3.2.4 さまざまな中國語訳の比較 終わりに

3.3予期目的

ままを認識することができないに違いない。本論文はその問題點を切り口として外來語の訳名を研究し、參考になる意見を提出しようと考えている。この意味では、中日両國の相互理解と世々代々友好にもとても有意義なことだろう。

[1] 郭建中 《文化與翻譯》 中國對外翻譯出版社 1999

[2] 李文 《日本文化在中國的傳播與影響(1972-20xx)》 中國社會科學院出版社 20xx.9

[3] 梁榮若 《中日文化交流史》 商務(wù)印書館出版 1985

[4] 王曉秋 《近代中日文化交流史》 1992.9

[5] 史有為 《外來詞:異文化的使者》 上海辭書出版

[6] 劉正談 高明凱 《漢語外來語詞典》 上海辭書出版社

[7] 陶振孝 《文化翻譯的課題》《日語學習與研究》20xx.第2期

[8] 崔崟 《進入中國的「和製漢語」 》《日語學習與研究》20xx.第6期

[9] 王鳴 《日本外來語輸入的歷史考察》《日語學習與研究》20xx.第3期

[10] 《現(xiàn)代漢語詞典(第五版)》 商務(wù)印書館

[11] 陳亦文 《日本語から來た現(xiàn)代中國語の外來語》《日本學論業(yè)ⅵ》 北京日本學研究中心

[12] 『新明解國語辭典』第五版 三省堂

[13] 『広辭苑』(第五版) 新村出 巖波書店

對于商務(wù)日語實訓心得體會和方法五

姓 名: 性 別: 女

年 齡: 21歲 學 歷: 本科

工作年限: 2年 婚姻狀況: 未婚

戶 口: 衡陽市 身 高: 160cm

居 住 地: 湖南省長沙市 現(xiàn)任職位: 文員

待遇要求: 3500--5000/月 到崗時間: 面談

希望地區(qū): 廣州市 深圳市 長沙市

希望崗位: 日語翻譯 客服部經(jīng)理/副經(jīng)理 人力資源部經(jīng)理

自我評論

熱情、性格活潑開朗的我,心理素質(zhì)好,樂觀向上、為人真誠、坦率,能吃苦耐勞,敢于挑戰(zhàn)困難,渴望富有挑戰(zhàn)性的工作;有良好的組織、協(xié)調(diào)與溝通能力和親和力,具備較高的團隊合作意識,

有較強的適應能力和自學能力,不易受外界環(huán)境的干擾。

在學習上,我成績良好,多次獲得獎學金。在深透課本知識的同時,注重理論與實踐的結(jié)合工作,利用課余時間進行多種計算機軟件的學習和運用,并熟練掌握。

在校期間,我一直擔任學生骨干,工作責任心強,有較強的組織能力和團隊合作精神。我的興趣廣泛,喜歡讀書、聽廣播、運動。工作經(jīng)驗

某公司 20xx-01 - 20xx-01

公司性質(zhì):電器、電子、通訊設(shè)備

擔任職位:文員

離職原因: --

接聽、轉(zhuǎn)接電話;接待來訪人員;負責辦公室倉庫的保管工作,做好物品出入庫的登記;統(tǒng)計每月考勤并交財務(wù)做帳,留底;接受其他臨時工作等。通過實習學會適當處理工作中的各種人際關(guān)系,提高自身的應變能力和處事能力,使自己能適應社會工作需求。 教育經(jīng)歷

湖南長沙明照日本語專修學院 20xx-09 - 20xx-07

最高學歷:大專

專業(yè)名稱:日語

專業(yè)描述:口譯;筆譯;日語會話;日語聽力;日語精讀;商務(wù)日語;商務(wù)禮儀;旅游日語;日語作文。

湖南師范大學 20xx-09 - 20xx-06

最高學歷:本科

專業(yè)名稱:經(jīng)濟法

專業(yè)描述:英語(二)、行政處罰法、行政復議法學、國家賠償法、經(jīng)濟法學原理、企業(yè) 與公司法、行政法學、勞動法、金融法概論、房地產(chǎn)法、環(huán)境法學、稅法原理、行政訴訟法、 財務(wù)管理學(輔修)

衡陽育才專修學院 20xx-01 --- 20xx-06

培訓課程:常用辦公軟件。

專業(yè)描述:熟練操作word、powerpoint 、excel等常用辦公軟件。

技能專長:

1:計算機中級水平操作能力,熟練操作word、powerpoint 、excel等常用辦公軟件。

2:能熟練的運用日語進行交流

語言水平:

日語:熟練

對于商務(wù)日語實訓心得體會和方法六

xxx

女 23歲 廣東人

學歷: 大專

工作年限: 應屆畢業(yè)生

期望薪資: 20xx-3000元

工作地點: 廣州 - 黃埔 - 不限

求職意向:經(jīng)理助理/秘書/文員 | 客服專員/助理 | 日語翻譯 | 英語翻譯 | 助教

有親和力 誠信正直 責任心強

工作經(jīng)驗(工作了7個月,做了1份工作)

廣州市黃埔區(qū)博德教育

工作時間:20xx年2月 至 20xx年9月[7個月]

職位名稱:日語老師

工作內(nèi)容:教學生日語,讓他們掌握日語知識,與人交流順暢。

20xx年7月畢業(yè) 廣東省外語藝術(shù)職業(yè)學院 商務(wù)日語

對于商務(wù)日語實訓心得體會和方法七

尊敬的領(lǐng)導:

您好!

我很榮幸有機會向您呈上我的個人資料。在投身社會之際,為了更好地發(fā)揮自己的才能,謹向各位領(lǐng)導作一下自我推薦。

我叫譚xx,畢業(yè)于江西外語外貿(mào)職業(yè)學院。我的專業(yè)是商務(wù)日語,在校期間表現(xiàn)優(yōu)秀。在專業(yè)方面具有良好的聽說寫能力,受到許多老師和同學的好評和肯定。同時積極參加學校舉辦的活動。為此想應聘貴公司日語翻譯這個職位.

伴著青春的激情和求知的欲望,我走完大學的求知之旅, 美好的大學生活,培養(yǎng)了我科學嚴謹?shù)乃季S方法,更造就了我積極樂觀的生活態(tài)度和開拓進取的創(chuàng)新意識.課堂內(nèi)外拓展的廣博的社會實踐、扎實的基礎(chǔ)知識和開闊的視野,使我更了解社會;在不斷的學習和工作中養(yǎng)成的嚴謹、踏實的工作作風和團結(jié)協(xié)作的優(yōu)秀品質(zhì),使我深信自己完全可以在崗位上守業(yè)、敬業(yè)、更能創(chuàng)業(yè)!我相信我的能力和知識正是貴單位所需要的,我真誠渴望,我能為單位的明天奉獻自己的青春和熱血!

21世紀呼喚綜合性的人才,我個性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩(wěn);關(guān)心集體,責任心強;待人誠懇,工作主動認真,富有敬業(yè)精神. 在三年的學習生活中, 我很好的掌握了專業(yè)知識.在學有余力的情況下,我閱讀了大量專業(yè)和課外書籍,使我懂得也是我一直堅信的信念:只有努力去做,我一定會成功的!

自薦書不是廣告詞,不是通行證。但我知道:一個青年人,可以通過不斷的'學習來完善自己,可以在實踐中證明自己。尊敬的領(lǐng)導,如果我能喜獲您的賞識,我一定會盡職盡責地用實際行動向您證明:您的過去,我來不及參與;但對于貴公司的輝煌,我愿奉獻我畢生的心血和汗水!

再次致以我最誠摯的謝意!

此致

敬禮!

自薦人:xx

20xx年xx月xx日

對于商務(wù)日語實訓心得體會和方法八

尊敬的xx領(lǐng)導:

您好!

很榮幸你能抽閱我的自薦信。我叫xx,是xx大學商務(wù)日語專業(yè)的。作為一名即將步入社會的畢業(yè)生,我向往一份能展示自己才華,實現(xiàn)自我價值的職業(yè),為此我向貴單位坦誠自薦。

我個性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩(wěn);關(guān)心集體,責任心強;待人誠懇,工作主動認真,富有敬業(yè)精神。在三年的學習生活中,我很好的掌握了專業(yè)知識。在學有余力的情況下,我閱讀了大量專業(yè)和課外書籍,使我懂得也是我一直堅信的信念:

只有努力去做,我一定會成功的!

“在工作中學會工作,在學習中學會學習”。我曾一次次跌倒過,但我又一次次的站了起來,繼續(xù)前行,因為樂觀、執(zhí)著、拼搏是我的航標。我也曾一次又一次的領(lǐng)導著每一個富有蓬勃朝氣的團體,克服重重困難,取得了一個又一個驕人的成績。老師們的認可,同學們的贊許使我們以更加飽滿的熱情投入到新的挑戰(zhàn)之中,向著更高的目標沖擊。

在即將走上社會崗位的時候,我毛遂自薦,企盼著以滿腔的真誠和熱情加入貴公司,領(lǐng)略您公司文化之魅力,一傾文思韜略,才賦稟質(zhì)為您效力。

此致

敬禮!

自薦人:yjbys

xx年xx月xx日

對于商務(wù)日語實訓心得體會和方法九

尊敬的領(lǐng)導:

您好!

我很榮幸有機會向您呈上我的求職信。在投身社會之際,為了更好地發(fā)揮自己的才能,謹向各位領(lǐng)導作一下自我介紹。

我叫xxx,畢業(yè)于xx外語職業(yè)學院商務(wù)日語專業(yè),在校期間表現(xiàn)優(yōu)秀。在專業(yè)方面具有良好的聽說讀寫能力,受到許多老師和同學的好評和肯定。同時積極參加學校舉辦的活動。為此想應聘貴公司日語翻譯這個職位。

伴著青春的激情和求知的欲望,我走完大學的求知之旅,美好的大學生活,培養(yǎng)了我嚴謹?shù)乃季S方法,更造就了我積極樂觀的生活態(tài)度和開拓進取的創(chuàng)新意識。課堂內(nèi)外拓展的廣博的社會實踐、扎實的基礎(chǔ)知識和開闊的視野,使我更了解社會;在不斷的學習和工作中養(yǎng)成的嚴謹、踏實的工作作風和團結(jié)協(xié)作的優(yōu)秀品質(zhì),使我深信自己完全可以在崗位上守業(yè)、敬業(yè)、更能創(chuàng)業(yè)!我相信我的能力和知識正是貴單位所需要的,我真誠渴望,我能為單位的明天奉獻自己的青春和熱血!

尊敬的領(lǐng)導,如果我能榮獲您的賞識,我一定會盡職盡責地用實際行動向您證明:您的過去,我來不及參與;但對于貴公司的輝煌,我愿奉獻我畢生的心血和汗水!

此致

敬禮!

求職人:xxx

xxxx年xx月xx日

您可能關(guān)注的文檔